Готовый перевод Dr. Jiang’s Daily Adversities / Ежедневные невзгоды доктора Цзян: Глава 35

Мать и сын снова переглянулись, нежно погладив злодея по голове:

"Ниннин, ты очень умный. Проблема между мной и твоим отцом слишком глубока. Ты должен быть в состоянии увидеть это?"

Злодей не ответил, но это не помешало Цзян Тинсюю продолжить.

"Я планирую съехать, но дело не в том, что ты мне больше не нужен. Ты - ребенок моей матери, и отношения между нами никогда не прекращались".

Рассерженный малыш, наконец, отреагировал, услышав это, и спросил:

"А где ты будешь жить, когда съедешь? Кроме как здесь, Цзян Тинсюй, у тебя нет других домов?".

Этот ребенок явно заботливый, но он всегда ранит людей, когда говорит это.

Цзян услышал, как Сюй поперхнулся:

"Кто сказал, что у меня нет дома? Он просто немного далеко, или мой отец оставил его мне".

Это как человек, у которого нет дома. Кроме того, снимать дом в наше время так удобно, но жить все равно негде?

Маленький человечек сузил рот и продолжил:

"Почему папа не переехал? У папы много домов, и в этом месте нет недостатка, Цзян Тинсюй, ты не должен переезжать, или пусть папа переезжает, он все равно не часто возвращается."

Как опасно на улице, Цзян Тинсюй - девушка очень небезопасная, и беспокойство на его лице вот-вот переполнит его.

Цзян Тинсюй также впервые обнаружил, что хотя его сын обычно высокомерен и неуклюж, он все еще очень милый в то же время!

Раньше я был самим собой, похоже, я действительно слишком много упустил!

Ребенок явно расположен к себе, зачем ему глупо думать, что он не нравится ребенку?

Уголок его рта посмеялся над собой и объяснил:

"Это слишком далеко от места моей работы. На такси ехать 40 минут, так что я планирую перейти в более близкое место".

Однако маленький парень не купился на это:

"Ха, я не верю в это. Ты собираешься развестись со своим отцом, да? В нашем детском саду есть несколько детей, чьи родители развелись. Они используют такие аргументы, чтобы обмануть детей.

Я знаю, что после того, как ты уедешь, ты не вернешься!

Хамф, ты плохой!

Ты мне тоже не нужен! "

После свирепого рева он развернулся и побежал наверх.

Однако, вернувшись в комнату, он больше не мог контролировать свои эмоции, и его маленькое тело забралось на кровать и спряталось.

Развод родителей - самый вредный для детей!

Ни один ребенок в мире не хотел бы разлучать своих родителей.

Даже с годами мать редко заботилась о нем, а Мо Боюань, его отец, был из тех, кого не видно круглый год.

Но мама, папа и я - все еще целая семья!

Теперь сердце злодея действительно разбито:

"Имбирь такой плохой, плохой, плохой имбирь...".

Цзян Тинсюй, который последовал за сыном, стоял у двери, и его рот дернулся, когда он увидел, что сын плачет, продолжая ругать себя.

Но в конце концов был найден компромисс.

Подойдите к кровати и осторожно поднимите одеяло:

"Ты меня отругал, я даже не плакал, чего ты плачешь?".

Заплаканное лицо приподнялось:

"Плохой рыжий, уходи!".

Он выглядел очень грустным, его лицо было красным от слез.

but....

"Тогда я ухожу, можешь отпустить".

Не знаю, когда маленькая рука, бросившаяся к ноге, крепко держалась за штанину брюк. Во всяком случае, она не была свободной.

"Хорошо, можно я отвезу вас вместе? У тебя есть занятия во второй половине дня?"

"Ну, урок математики".

"Тогда отправим тебя обратно в старый дом, хорошо?"

"Хорошо".

Придя к соглашению, злодейка постепенно перестала плакать. Что касается штанов Цзян Тинсюя, то они уже давно были затянуты в горсть огурцов.

http://tl.rulate.ru/book/70593/2059468

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Бедный ребёнок 😢Что за родители 🤦🏼‍♀️🗿
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь