Готовый перевод Forge of Destiny / Кузница судьбы: Глава 8 - Подготовка к экзамену 3

После окончания лекции она вместе с Ли Суйинь вернулась в жилой район. Лин Ци предложила идею попробовать таблетки, когда они станут доступны, но пока ей было трудно убедить девушку, что это реальная возможность.

"Не понимаю, в чем проблема", — нахмурившись, сказала Лин Ци, когда они вошли в узкую долину, где жили ученики первого года.

"Я просто говорю, что мы должны хотя бы попытаться найти лучшее место для культивации. Твои заметки были очень полезны, и я уверена, что твоя скорость культивации тоже стала лучше. У тебя теперь открыт второй меридиан, не так ли?"

Лин Ци говорила тише и не сводила глаз с их товарищей-учеников. Она все еще не верила, что они ничего не попытаются сделать, а относительное спокойствие первого месяца ее пребывания здесь только усиливало ее паранойю.

"Если мы действительно сможем найти центр ци..."

Ли Суйинь нервно теребила рукава, ссутулив плечи.

"Не так уж и сложно открыть еще один, когда справишься с первым", — уклончиво пробормотала Ли Суйинь.

"Я не могу сравниться с другими учениками. У тебя... гм... может получиться. Я думаю". Она слабо улыбнулась Лин Ци.

"Я... я собираюсь приложить все усилия к культивации, но я не уверена, что отправляться на поиски чего-то потенциально опасного - хорошая идея".

Лин Ци сдержалась, чтобы не закатить глаза на самоуничижение другой девушки, когда они свернули на "улицу", ведущую к ее дому. По ее наблюдениям, Ли Суйинь была довольно трудолюбивой, а ее талант не был ужасным. Ли Суйинь просто зацикливалась на деталях... всего, и была склонна слишком много сомневаться в себе.

Ли Суйинь была ужасна в физической культивации, и инструктор Чжоу отпугнул ее за несколько дней. Лин Ци полагала, что у каждого есть свои слабые места.

Линь Ци сделала паузу, заметив, что дверь Ли Суйинь уже открыта. " Твоя соседка сегодня дома?" - осторожно спросила она.

Ли Суйинь посмотрела на свой дом и слегка побледнела, прижимая к груди свой письменный набор.

"О! Я... Может быть? Она не часто возвращается, но..." Ли Суйинь казалась нервной.

"Я... Ты не могла бы уделить мне минутку? На самом деле я не говорила ей, что привела кого-то. Я не видела ее с прошлой недели..."

Лин Ци уже собиралась ответить, когда голос, раздавшийся прямо за ее спиной, заставил ее подпрыгнуть.

"Чертовски верно, что не видела. Мне было интересно, почему в доме появился чужой запах".

Лин Ци инстинктивно повернулась на пятках лицом к говорящему, ее руки сжались в кулаки. Она оказалась лицом к лицу с другим учеником. Было тревожно, что кто-то смог подойти так близко, а она не заметила.

Черты лица девушки были узкими и немного исхудавшими, в них чувствовалось легкое одичание. Этому впечатлению не способствовало то, что ее губы были оттянуты назад, обнажая острые зубы. Из кустистой, спутанной массы темно-каштановых волос длиной до плеч торчала пара больших вульпиных ушей, пушистых и подергивающихся в возбуждении. Еще более странным было то, что у девушки был хвост такого же цвета, как и ее волосы, с белым кончиком, свободно обвивавшим ее талию. Лин Ци сочла бы это странным аксессуаром, если бы он не двигался.

"Лучше бы ты не трогал ничего из моего дерьма", — угрожающе добавила девушка, ткнув Лин Ци в грудь одним костлявым пальцем с острыми ногтями.

Лин Ци едва заметила, как Ли Суйинь разжимает руки и заикаясь произносит извинения, не сводя глаз с зеленых глаз новенькой. Она не собиралась отступать перед этой девушкой.

Лин Ци видела, с кем имеет дело, — с нечеловеческими чертами лица или нет. Вторая девушка была худой до невозможности и к тому же грязной. В волосах у нее были ветки, а на платье - грязь. Судя по тому, как она держалась... Лин Ци имела дело не с какой-нибудь благородной девицей, пытающейся выпятить свой вес, а с жительницей сточной канавы. Она была уверена в этом.

Лин Ци убрала палец дикарки со своей груди.

"Если ты так беспокоишься об этом, то не оставляй вещи, которые тебе дороги, без присмотра, но я не такой уж бедный гость", — холодно ответила Лин Ци.

"Это тоже дом Ли Суйинь. Если она хочет пригласить меня, пусть приглашает. Это не ее вина, что ты спишь на улице".

Вторая девушка нахмурилась, не сводя взгляда с Лин Ци, но, по крайней мере, она больше не обнажала свои странные острые зубы.

"У меня слишком много дел, чтобы ютиться в крошечной хижине". Другая девушка раздраженно хмыкнула, но все же сделала шаг назад, ее пушистые уши все еще подергивались по обе стороны головы.

"Неважно. Думаю, это не имеет значения. Если я обнаружу, что чего-то не хватает, я вытащу это из твоей шкуры".

"Можешь попробовать", — фыркнула в ответ Лин Ци, скрестив руки. Это было почти облегчение - снова иметь дело с кем-то простым. Она никогда не могла сказать, о чем думает Бай Мэйчжэнь, и даже Хань Цзянь и Ли Суйин могли быть более сложными, чем ей нравилось. Действия этой девушки были довольно понятны... если не сказать, что слишком конфликтны.

Лин Ци взглянула на Ли Суйинь, которая смотрела туда-сюда между Лин Ци и другой девушкой, как будто ожидая, что они вот-вот схватятся.

"В любом случае, мы собираемся учиться или что?"

Ли Суйинь нервно посмотрела на свою соседку. "Ах, да. Если тебе не нужна комната для медитаций, Су Лин?"

Вторая девушка покачала головой.

"Валяй. Я вернулась только потому, что мне нужны инструменты. Мой нож для снятия шкур сломался". Су Лин раздраженно оскалила клыки. "У долбаных кроликов не должно быть такой прочной шкуры, дух это или нет", — добавила она с ворчанием.

Ли Суйинь слегка натянуто улыбнулась. "О... ты снова охотилась. Я... Ты ведь не оставила его опять без присмотра?".

"Нет, он в мешке, ты, большой ребенок", — сказала вульпинка, закатывая глаза и проходя мимо Лин Ци с последним подозрительным взглядом.

Лин Ци поднял бровь и посмотрел на Ли Суйинь, которая покраснела и пробормотала извинения, после чего завела ее в дом для занятий.

К тому времени, как они закончили разбирать дневной урок духовной культуры и применять его на практике, Су Лин снова исчезла. Она оставила после себя только что вычищенные инструменты и шкуру кролика с серебристым мехом, которую растягивали и сушили на импровизированной вешалке.

Ли Суйинь начала приходить к мысли о поиске лучшего места для культивации вместе с Лин Ци. Благодаря чувствительности Ли Суйинь к ци найти такое место будет гораздо проще, чем Лин Ци в одиночку. Надеюсь, они смогут начать поиски после теста старейшины Чжоу.

Вернувшись домой, Лин Ци приступила к последней серьезной подготовке к тесту старейшины Чжоу: освоению первого уровня Дыхания Зефира. Сев в комнате для медитации, она взяла в руки нефритовый слиток, в котором было зашифровано это искусство. Она направила струйку ци в резной нефрит, и в ее мыслях расцвели слова и диаграммы, в которых были расписаны упражнения, необходимые для использования первых двух техник искусства. Сделав глубокий вдох, она начала трудный процесс преобразования своей энергии в чистую ци ветра.

В течение следующих нескольких дней Лин Ци совершенствовала свои первые неуверенные шаги, приближаясь к мастерству. С ее выносливостью, усиленной Искусством Души Аргента, она могла заниматься часами, а не минутами, и быстро продвигалась в теории и подготовительных упражнениях.

Однако когда дело дошло до практики, Лин Ци оказалась в тупике. Самым простым применением искусства была техника Направляющего Зефира, но для ее усиления требовалась либо стрела из лука, либо брошенный снаряд. Сначала она пробовала использовать камешки, но это, похоже, не помогло.

Хотя на тренировочных полях было полно оружия, Лин Ци нервничала из-за того, что тренировалась на открытом воздухе. Бай Мэйчжэнь заверила ее, что Секта не будет осуждать ученика за то, что он взял несколько "учебных игрушек", но Лин Ци  почувствовала сомнение в словах своей соседки, рассматривая метательные ножи из тонкой стали, взятые с тренировочного стеллажа.

Даже она могла видеть мастерское качество ковки и баланса ножей. Дома любой из этих ножей, скорее всего, продали бы за две, а то и три серебряные монеты, чего хватило бы на качественную еду на неделю. А вот платье ее ученика было соткано из шелка, достаточно тонкого, чтобы одеть жену богатого торговца. Она полагала, что культиваторы оценивают вещи по-разному.

С настоящим оружием Лин Ци стала быстрее продвигаться вперед, несмотря на отсутствие опыта обращения с ножами. В прошлом, если бы ситуация переросла в применение оружия, Лин Ци уже сбежала бы; драка никогда не была вариантом. Удивительно, что использование метательных ножей показалось ей естественным.

Спустя всего одну ночь она обнаружила, что ее ножи чаще всего попадают в соломенные мишени. К концу следующей она уже могла уверенно попадать в первые два кольца. Когда она направляла свою ци, направляя стальной клинок после того, как он покидал ее руки, она почти всегда попадала в яблочко.

Когда ее бросок загнал клинок на полпути к рукояти в прочный деревянный столб забора, она почувствовала, что овладела техникой Направляющего Зефира.

http://tl.rulate.ru/book/70535/1902866

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь