Готовый перевод I am the Entertainment Tycoon / Я владелец империи развлечений: Глава 60. Жадные стервятники и девушка, полная надежд

Понедельник, 12 октября. Город Сакура.

Столица страны Цветущей Сакуры была гигантским городом с населением более 15 миллионов человек. Это был один из самых больших и важных городов мира. Город представлял собой смесь культур кланов Ямато и Пендрагон.

В нем были улочки со старыми каменными зданиями, с большими окнами, четырехцентровыми арками, прямыми вертикальными и горизонтальными линиями в узорах старого готического архитектурного стиля клана Пендрагон.

Были традиционные здания культуры Ямато с деревянными конструкциями, слегка приподнятыми над землей, черепичной и соломенной крышей и полами татами, постеленными в каждой комнате.

Посреди этих зданий стояли огромные небоскребы с современной архитектурой. Несмотря на то, что город Сакура ценил наследие старых кланов, он не утратил своего современного колорита.

Несмотря на то, что между столицей Белоголового орлана, Алебастром и Сакурой была жесткая конкуренция, Сакура считался самым современным и технологически развитым городом в мире.

В этом шумном городе существовало ожесточенное противоборство между различными предприятиями. В Цветущей Сакуре проживало 350 миллионов человек, и всегда был спрос на новинки. Особенно в индустрии развлечений. Новые продукты выпускались постоянно, но лишь немногие из них оказывались успешными.

Индустрия манги была одной из самых прибыльных в стране. Страна в целом славилась мангой и аниме. Среди них были аниме, которые произвели фурор и стали распространены во всем мире. Из-за этого подобные компании всегда были внимательны к своим конкурентам, новым подающим надежды писателям и мангакам.

На центральной улице в одном из коммерческих районов города был замечен мужчина средних лет. Он был одет в джинсовые брюки, футболку с персонажем из манги и шел, разговаривая с кем-то по телефону.

«Да, босс, я пойду в продуктовый магазин* и куплю издание», — отчитался мужчина по телефону.

Джордж Такэда родился от союза потомков Пендрагона и Ямато. Он работал редактором в издательстве, расположенном в Сакуре. Компания, в которой он трудился была не самым известным и крупным издательством. Но им удалось найти несколько талантливых мангак, и они опубликовали парочку более или менее известных серий.

Они даже смогли снять аниме по двум наиболее популярным мангам. Адаптированные аниме тоже не были слишком известны, но зайти так далеко уже было достижением. Компания стабильно работала до прошлого года, но в последнее время у них возникли проблемы с поиском хороших историй для публикации. Все новеллы и манги, которые они смогли опубликовать за этот период, не снискали интереса у публики.

И потому теперь они предпринимали решительные меры, чтобы переманить новичков. Они старались украсть талантливых людей из небольших компаний, сделав им «более выгодное» предложение. Но в контракте, который они давали подписывать, был нюанс: контрактник не мог ничего писать или рисовать для кого-то другого. Согласно контракту они должны были работать исключительно на это издательство сроком не менее 5 лет. Если человек не внимательно читал строчки контракта, то он буквально продавал свою душу издательству.

Но даже зная, что это неэтично, компания все равно пошла на такие уловки. Компания уже успела таким образом нанять несколько хороших мангак. Чуть позже, узнав правду об условиях работы в компании, те пожалели о сделанном. К тому же, из-за давления и разочарования они больше не могли создавать хорошие произведения. Тут-то все и пошло под откос. В компании произошла утечка информации. Поползли слухи, что издательство заключает рабские контракты с мангаками и писателями. Узнав об этом, директор издательства был в ярости.

«Что за чушь! Я просто заключал эксклюзивные контракты!» — ревел он.

Но общественное мнение уже сложилось, пусть даже речь шла всего лишь об эксклюзивном контракте. Было неэтично скрывать такой важный аспект от своих сотрудников. Из-за скандала никто больше не хотел работать с этом издательством. Компания оказалась на грани банкротства.

Джордж зашел в магазин и осмотрелся вокруг, ища свою цель. Через некоторое время он нашел нужную мангу с мальчиком-блондином в оранжевой одежде.

«Наруто», — прочитал Джордж, смотря на обложку тома.

В последнее время ходили слухи о выходе новой хорошей манги. Главный редактор издательства заинтересовался и приказал ему провести расследование. Джордж купил томик и отправился в офис своей компании. Сев на метро, он быстро приехал в нужное место. По прибытии он направился прямо к своему боссу. Тот всегда предпочитал делать все как можно быстрее и не имело значение ночь сейчас или день. Он мог спокойно вызвать сотрудников в нерабочее время и дать им задание. Работник постучал в дверь и стал ждать.

«Заходи», — пригласил его строгий голос за дверью. Джордж открыл дверь и вошел.

«Босс, я принес то, что вы просили», — отчитался Джордж, кладя мангу на стол, посмотрев на мужчину. Его босс, Питер Грин, был мужчиной лет пятидесяти. Питер с малых лет работал в этом издательстве и к этому моменту добился должности главного редактора компании.

«Спасибо, Джордж», — спокойным тоном ответил Питер. Он взяв в руки томик манги, начав читать. Джордж ждал. Он знал, что его не собираются увольнять. Но ему надо было дождаться вердикта. В течение получаса в офисе не было слышно ни звука. По мере прочтения глаза Питера загорались все с большей силой.

«Это оно! Вот что спасет компанию!» — думал Грин.

«Немедленно найдите издательство, выпустившее эту мангу!» — торопливо приказал Питер Джорджу.

«Да, босс», — Джордж взял свой ноутбук и начал искать информацию о компании «Fuji». Через полчаса он закончил поиск.

«Босс, компания называется «Fuji Jump». Издательство находится в городе Элфайр штата Блукорн. У компании были проблемы с деньгами, пока их не выкупил новый владелец. После смены владельца они выпустили эту мангу», — рассказал Джордж.

«Потрясающе!» — воскликнул Питер.

«Мангака не будет иметь ни малейшего понятия о нашей плохой репутации. А если потребуется, мы даже можем приобрести все издательство», — размышлял Питер.

«Это не хорошо. Если я заметил, то возможно и другие тоже заметят. Я должен поторопиться и отправиться в Элфайр», — с тревогой подумал Питер.

«Сейчас же забронируйте билет до Элфайра. Мы должны поехать туда как можно скорее!» — приказал Питер. И вот так эти люди отправились в Элфайр чтобы одержать «легкую победу» для своего издательства.

Тем временем в другой части Сакуры молодая женщина несла в руках коробку с вещами. Она бесцельно брела по улицам города. Ее звали Рёко Ривердейл, 24 года. Невысокого роста, с голубыми волосами, зелеными глазами и кукольным лицом. Она была красивой женщиной. И из-за этой кукольной красоты ее карьера была загублена.

На самом деле все дело было в одном ублюдке, который не мог нормально себя вести. Это была не ее вина. Но ей казалось, что во всем этом виновата только одна она.

Рёко закончила учебу в университете в прошлом году. Она закончила факультет, специализирующийся на анимации. Она всегда мечтала продюсировать и участвовать в создании аниме. Это была ее страсть. Рёко была одной из лучших учениц в классе. Успешно окончив учебу, ей удалось устроиться стажером в большую студию. С этого момента начался ее личный кошмар.

Ее боссом был отвратительный толстяк. Он был одержим ее внешностью и целый год разными махинациями пытался заполучить ее тело. Руководствуясь своими мелочными мотивами, он множество раз подставлял ее. Угрожал, что разрушит ее карьеру, если она с ним не переспит.

Но жизнь — это не дешевая хентай-манга, в которой героиня согласилась бы на такую отвратительную просьбу. Рёко предпочла разрушить свою карьеру, вместо того, чтобы продать тело. И этот мерзавец действительно сделал все возможное, чтобы разрушить ее жизнь. Уволив, он пустил гнусные слухи и она попала в черный список работодателей. Они отказывались брать ее на работу.

Не замечая ничего вокруг, Рёко подсознательно зашла в книжный. Она не помнила, каким образом здесь очутилась, но чувствовала себя в этом месте как дома. Именно с книжного магазина зародилась ее любовь к аниме. Она с тоской посмотрела на полки с мангой.

Среди томиков выделялась манга со светловолосым мальчиком в оранжевой одежде. Ей стало любопытно, и она открыла ее почитать. И чем больше она читала, тем больше погружалась в историю.

«Я бы с удовольствием поработала над созданием этой манги», — с тоской подумала Рёко. Она посмотрела название издательства, которое опубликовало мангу, и поискала ее в интернете. Оказалось, что оно находится в другом городе.

«Вот оно! Я могу начать новую жизнь в новом городе. Я не сдамся! Даже если я не смогу выпускать аниме, то буду работать в этой компании редактором или кем-то еще!» — снова воодушевилась Рёко.

«Я поеду в Элфайр!» — закричала Рёко, напугав покупателей магазина.

Таким образом, жадные стервятники и полная надежды девушка через некоторое время приедут в Элфайр.

____________

*У нас тоже в продуктовых продаются разные популярные издания книг и журналов.

http://tl.rulate.ru/book/70527/2068340

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Автор - сан ПРОДОЛЖАЙТЕ В ТОМ ЖЕ ДУХЕ!
ЖДУ продолжение вашей истории!
ГЛАВА СУПЕРРРРР 😁👍
Развернуть
#
Какой автор? Але, какой автор? Это перевод.
Развернуть
#
Когда следующая глава?
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь