Готовый перевод Sanzen no Souru Supina / Выдающийся прядильщик душ: Глава 1

Глава 1

 

Сион не могла понять, как человеческое тело может находиться в таком состоянии…

 

Вершины горы Ишгар были высокими и острыми, возвышаясь над маленьким святилищем у подножия.  Там сидел мудрец. 

 

Черты его лица выглядели осунувшимися, будто мумифицированными в его суровой обязанности очищать себя постом. Его взгляд упал на Сион.  Несмотря на то, что он был немногим больше, чем труп, она не испытывала к нему отвращения, хотя и сама являлась не человеком.

 

Напротив, выпрямив спину, её пронзило чувство уважения к этому старику, который пожертвовал собой как мученик ради достижения своих идеалов.  Она даже чувствовала нежность, исходящую от его взгляда. 

 

Подножие горы Ишгар граничило с территорией одного из Истинных Предков, короля Ночных Существ - Бриони Гайселрона. Эти земли одновременно служили охотничьими угодьями для ночных существ, собственно, по этой причине их предводитель получил такой титул. 

 

С наступлением темноты начиналась охота, и самой распространённой добычей становились неудачливые путешественники или охотники, забредшие в эти края в погоне за дикими птицами.  Действительно, это было не то место, где людям стоит задерживаться. 

 

И всё же порой мудрецы в одиночку ступали на эту землю, будь то для достижения просветления или для того, чтобы помолиться за мир на этой земле.  Они, конечно, понимали опасность. 

 

Хотя боги, которым они служили, были другими, здесь присутствовал и другой человек, достойный звания мудреца. Сейчас его голова лежала на коленях Сион, а дыхание было прерывистым. 

 

Лугин Радиус Пардини. Так его звали. 

 

Если бы это было несколько лет назад, это имя носил бы тот, кто стал кардиналом веры.  Он был набожным священнослужителем, которого любил народ. Однако из-за того, что он объединился с Сион, чтобы свергнуть некоего короля Ночных Существ, Лугини заклеймили еретиком и отлучили от людей его веры. В итоге, он стал мишенью инквизиторов. 

 

- Похоже, мы окружены, – сказал Лугин. 

 

Хотя повязки, закрывавшие его глаза, были запятнаны кровью, его тон звучал отчуждённым, даже несколько весёлым. 

 

- У них не хватает смелости войти внутрь... Так что, пожалуйста, отдохни немного. Я останусь на страже, - Сион бессознательно провела рукой по его волосам. 

 

- Ты же знаешь, со мной покончено, – сказал Лугин, как будто говорил о погоде на завтра. Но его слова казались такими естественными, что Сион почти согласилась с ним. 

 

И Лугин продолжил: 

 

- Несколько моих жизненно важных органов прострелены, во мне течёт яд. А у нас закончились Запечатывающие Камни и эликсиры. Вдобавок ко всему, я не могу вращать своё Веретено. Ты же понимаешь, что я обречён. 

 

Большинство сочло бы его спокойным человеком, если бы не тот факт, что Лугин говорил о себе. 

 

Сион не находила слов в утешение. Её грудь сжалась, не давая ей произнести ни слова.  И такое случилось впервые за её 300-летнюю жизнь. 

 

- Сионзафил, дочь короля Ночных Существ, известного своей безжалостностью, неужели ты испытываешь сочувствие? Или что я вижу на твоём лице?

 

Лугин улыбнулся, несмотря на боль от ран. 

 

С этими словами она наконец поняла, что её утешают. 

 

 

 

http://tl.rulate.ru/book/70351/2042463

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь