Готовый перевод The Villainess and I, her Zombie / Злодейка и я, ее зомби: Глава 124

"Какого хрена вы, ублюдки, хотите за то, что освободили его?!"

Как только дуэт хозяина и слуги добрался до той части леса, где деревья были достаточно целы, старый эльф без труда направил их к скрытой деревне.

И первое, что встретило их в нужном месте, был крик разгневанной женщины.

"Что ж, это оказалось проще, чем я думал".

Клюква ухмыльнулась и пожала плечами.

"Я, блядь, не ценю, когда меня выставляют как гребаный щит".

пожаловалась Олив, оглядываясь то на Зомби, то на Клюкву, пока ее подпирали и выставляли как щит на руке Зомби.

"Может, мне приказать Зомби выстрелить ядом?"

Клюква посмотрела на него и подняла бровь.

"Нет, нет, нет. Конечно, блядь, нет! Я просто благодарна, что ты хотя бы прикрыл мои интимные места... блядь...".

Олив поспешно покачал головой и махнул рукой в знак отрицания.

"Грауф? (Хозяин, может нам, типа, отрезать ему палец и бросить им?) Грао? (Ну, знаешь, чтобы показать, что мы не шутим?)".

Зомби застонал, с любопытством глядя на своего хозяина.

"Пфф...! Ха-ха! Нет, я не думаю, что это необходимо".

Клюква засмеялась и похлопала его по спине.

"У него уже нет ног, этого должно быть достаточно, чтобы они узнали".

Она хихикнула, но потом снова посмотрела на старого эльфа.

"Скажи им, что мы твои друзья, и мы пришли с миром".

"А ВЫ?!"

Олив огрызнулся на нее, но в его положении это было единственное, что он мог сделать.

"Что бы вы, мать вашу, ни делали, не трогайте больше моего хранителя! Ублюдки!"

Тот же голос кричал на них со стены, замаскированной под лицо скалы.

"Грауф...? (Хранимый человек...?)"

прорычал Зомби в замешательстве.

"Мирабель! В последний, блядь, раз! Я не твой содержанец, мать твою! Этот человек и ее гребаная трупная кукла в порядке. Мне нужно, блядь, показать им кое-что, блядь, важное. Так открой эти гребаные ворота!"

сердито крикнул в ответ старый эльф.

"..."

Но ответа не последовало.

"Грао. (Несколько сигнатур жизни сгрудились вместе.) Грао. (Они не используют никаких навыков, я думаю, они просто разговаривают)".

Зомби посмотрел мимо мясного щита эльфа и уставился на стены своими красноватыми светящимися глазами.

"Ха."

Клюква кивнула с безразличным выражением лица.

"Олив, ты, блядь, серьезно?"

Наконец, тот же голос снова позвал.

"Нет, Мира, ради всего святого, не надо этого плана! Мне действительно нужно кое-что им показать!"

поспешно ответила Олив.

"Грауф? (И о чем он сейчас говорит?)"

Зомби откинулся назад и спросил Клюкву.

"Скорее всего, у них был какой-то запасной план на случай, если кого-то схватят, а он пытается помешать им его использовать".

Она объяснила, пожав плечами, и Зомби кивнул.

"...хорошо..."

Голос женщины звучал противоречиво.

"Эй, гм... нынешние держатели Оливы...? Извините, что назвал вас ублюдками!"

Голос извинялся.

"Но на всякий случай, не могли бы вы снять ткань, чтобы мы могли проверить, цел ли он, кроме ног?!"

"...ха...?"

"Graough! (Без проблем!)"

Следующие слова заставили Клюкву простонать в замешательстве.

"Мира, нет! Эппл, останови ее, мать твою!"

в панике закричала Олив.

"Нет, нет, нет! Даже не думай об этом! Она, блядь, пошутила!"

Его крики стали более громкими, когда он понял, что Зомби на самом деле пытается выполнить требование.

"Нет, не шутила! Покажи мне эту д...!"

"Ебаный ад! Кто-нибудь...! бл...! ... помогите мне схватить старшую! Она опять сексуально домогается мистера Олива!"

"Нет, вы, ублюдки! Дайте мне это...!"

"Оттащите ее от гребаных ворот!"

К борьбе присоединились еще голоса.

"Хаа... а я-то думала, что Лэрс какой-то неловкий".

Клюква вздохнула, покачала головой и отступила назад из-за спины синей нежити.

"Мы открываем гребаные ворота!"

возвестил другой голос, и камуфлированные стены начали двигаться.

"Кто-нибудь использует навык?"

"Грауф. (Никто.)"

спросил Клюква, и Зомби покачал головой в знак отрицания.

"Грао... (Они делают что-то странное со своей маной... но это не навык...)".

Зомби добавил, наклонив голову.

Все выглядело так, будто они войдут в эльфийскую деревню без проблем.

И рыжеволосая девушка, и синяя нежить расслабились, Зомби даже опустил Олива, который вздохнул с облегчением, будучи связанным, но, по крайней мере, с прикрытыми внутренностями.

Затем из круглого отверстия в стене высунулась большая металлическая труба.

Она была достаточно большой, чтобы поместилась голова Клюквы, но слишком маленькой, чтобы все ее тело могло поместиться внутри.

Предмет был настолько чужим, что поначалу ни Зомби, ни Клюква не поняли, что это такое.

Труба двигалась так, словно была тщательно нацелена на них двоих.

Затем Клюква поняла, где она видела ее раньше.

"Эй, это похоже на изображения оружия, которое семья Слот использует для борьбы с монстрами класса титан, не так ли...?"

сказала она, с большим любопытством разглядывая трубу и отпуская руку Зомби, чтобы получше рассмотреть ее.

"Graough...? (Оружие...?)"

Зомби хрюкнул в замешательстве, не в силах понять, что это было, даже когда ответ находился в воспоминаниях из его старого мира.

"Нет! Чертовы идиоты! Сто...!"

заорал Олив на спрятавшихся эльфов, но его прервали прежде, чем он успел закончить.

Высококалиберная артиллерийская пушка в упор выстрелила в пару хозяин-слуга, а эльфы из-за стены активировали столько барьеров и защитных навыков, направленных на схваченного Олива, сколько смогли.

*BOOOOM*

*кружит*

*БУУУУУУУУУУУУМ*

Но что-то пошло не так, гром взрыва перебил чистый металлический звук, за ним последовал еще более громкий рев, и весь фальшивый склон скалы взорвался, подняв огромное облако пыли и дыма.

"У нас чертова неисправность!"

встревоженный, панический голос кричал с совершенно другого направления.

"Черт! Иди за Лемон! Проверьте, есть ли выжившие, затем отправляйтесь на поиски Олив! Если два других ублюдка каким-то образом живы, прикончите их немедленно!"

Прежде чем облако пыли рассеялось, настоящие ворота справа от фальшивого утеса открылись, и группа эльфов выскочила наружу, сияя от всевозможных умений.

Светлокожая эльфийка сзади, отдававшая команды, должна была быть Мирабель.

Она выкрикивала приказы, внимательно оглядываясь по сторонам зоркими золотистыми глазами.

Сама она использовала самый мощный защитный навык, на который была способна, но по опыту знала, что оружие, созданное семьей Слот, может быть гораздо опаснее, чем должно быть, особенно если произойдет несчастный случай, подобный этому.

http://tl.rulate.ru/book/70195/2983523

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь