Готовый перевод The Author's POV / От лица Автора: Глава 117: Унижение [3]

 


Замок, секция G, площадка арены.

На тренировочной площадке стояло множество тренировочных платформ, а на самом верху молодые люди возбужденно кричали, глядя на спарринги молодежи друг против друга. Арена, которая находилась в том же здании, что и тренировочная площадка, была одним из самых известных мест в академии, так как спарринги молодежи друг с другом можно было увидеть в любое время суток.

Обычно на арене множество молодых людей, ожесточенно бьющих и пинающих друг друга, стараясь изо всех сил победить своих противников, представляли собой привычное зрелище, причем довольно внушительное.

На платформах наверху не было недостатка в красивых девушках, в результате чего парни внизу сражались с еще большим энтузиазмом, надеясь привлечь интерес девушек, пока они грелись в центре внимания... однако сегодня дело обстояло иначе.

В данный момент почти все взгляды на арене были сосредоточены на двух людях, стоящих на вершине одной из платформ. Независимо от того, были ли это юноши или девушки, их взгляды были прикованы к двум людям, стоящим в центре платформы.

Справа гордо стоял молодой человек с русыми волосами и смотрел на своего противника. Одетый в черную профессорскую форму, с легкой атмосферой учености вокруг него, Гилберт стоял в центре ринга.

С противоположной стороны от него, в лазурно-голубой форме Замка, чрезвычайно красивый юноша с черными волосами и красными глазами торжественно смотрел на Гилберта напротив него.

Когда Кевин и Гилберт вышли на трибуны, новость об их поединке, вероятно, уже распространилась повсюду... поэтому с каждой минутой трибуны на тренировочной площадке заполнялись все большим количеством людей.

"Что? Профессор Гилберт собирается сразиться с первокурсником?"

"Это правда! Согласно источникам, похоже, что студент, с которым он сражается, это Кевин Восс, талантливый первокурсник, которому удалось получить ранг в возрасте 16 лет".

"Да, я также слышал, что профессор Гилберт будет бороться с ним, подавляя свою силу до ранга , того же ранга, что и он".

Опираясь на один из поручней арены, слыша обсуждения некоторых из присутствующих студентов, я не мог удержаться от внутреннего смеха.

Я, конечно, знал, что это произойдет.

...Это было событие, которое действительно породило ненависть между Гилбертом и Кевином. Это был момент, когда эти двое окончательно прекратили все притворства и официально стали враждовать друг с другом.

Это событие стало причиной, по которой я решил отложить все свои другие дела и напрямую поговорить с Кевином о том, чтобы он привез меня в Имморру.

...Я верю, что после этого события Кевин, без сомнения, согласится встретиться со мной в субботу.

Слегка улыбаясь, глядя на Кевина и Гилберта, стоящих подо мной, я расслабился и стал ждать начала матча. Наблюдая за тем, как они оба стоят друг против друга, я подумал про себя.

"Мне очень интересно, как выглядит бой, который я написал..."

...

Взглянув на Кевина с гордой улыбкой на лице, Гилберт насмешливо сказал.

"Ты готов?"

Размяв руки и ноги, лицо Кевина стало серьезным, когда он кивнул.

"Да"

"Хорошо, поскольку я старше тебя, я предоставляю тебе право первого хода... если тебе удастся нанести мне удар, это будет считаться моим поражением".

Пока он говорил с Кевином на сцене, Гилберт лишь усмехался, глядя на зрителей.

Что бы они ни говорили, после сегодняшнего дня его жестокое избиение Кевина, без сомнения, завтра разнесется по всему Замку. Такие новости, несомненно, нанесут огромный удар по уверенности Кевина, а также повысят популярность его фракции. Кроме того, это послужило предупреждением для тех, кто не входил в их фракцию.

Вот что случится, если вы будете шутить с нами".

Хотя он был профессором, Гилберт, используя силу своей фракции, создал впечатление, что Кевин был тем, кто бросил ему вызов.

Таким образом, победив, он мог унизить Кевина еще больше.

Одно только представление этого вызвало улыбку на лице Гилберта. Поманив Кевина правой рукой, Гилберт сказал.

" Давай"

"Если ты настаиваешь".

Мощно топнув правой ногой по земле, он выхватил меч, и тело Кевина вылетело как стрела. Красный оттенок покрыл тело его меча.

Атака Кевина была наполнена силой, раскалывая воздух вокруг себя. Если бы Кевин ударил по валуну, он бы в считанные секунды превратил его в порошок.

...через пару секунд после того, как он направил свое тело вперед, Кевин нанес удар.


Вытянув правую руку вперед, меч Кевина соединился с рукой Гилберта, раздался глухой звук и повсюду полетела пыль.

Через несколько секунд, когда пыль улеглась, стало видно фигуру Гилберта, держащего меч Кевина двумя пальцами.

"Что... как он это сделал?"

Наблюдая за этой сценой с трибун, некоторые студенты не могли отделаться от оцепенения. Хотя они знали, что Гилберт способен, они не знали, что он настолько способен.

Даже некоторые из более опытных студентов не могли удержаться от серьезного выражения лица, вспоминая атаку Кевина. Быстрая, мощная и точная.

Нечто чрезвычайно трудно блокируемое... и все же, небрежно держа меч Кевина своими пальцами, Гилберт, казалось, был совершенно невозмутим.

"Неплохо... для такого, как ты".

Отбросив меч Кевина, Кевин сделал несколько шагов назад, чтобы отстраниться. Его лицо было несравненно серьезным.

...Хотя некоторые люди на трибунах, возможно, не поняли, что произошло, Кевин все прекрасно понял.

Как только он атаковал, Гилберт, покрыв свои пальцы маной, сумел точно определить центр тяжести его меча и, едва заметно повернув палец, заставил меч потерять весь свой импульс.

Такое мастерство требовало высокой степени контроля над маной, а также понимания мечей... Глядя на Гилберта, неторопливо стоящего в отдалении, Кевин понял, что, возможно, откусил больше, чем мог прожевать...

...но улыбка все равно появилась на его лице.

"Что за радость, если я легко выиграю".

Топчась на месте, под ногами Кевина появился небольшой кратер, когда он направил свое тело вперед. В направлении Гилберта.

"Тщетно"

Легко парируя удары Кевина одной рукой, Гилберт неторопливо стоял в той же позиции. Куда бы ни исчезал меч Кевина, он всегда легко находил истинное намерение меча и парировал его. Глядя на Кевина с ухмылкой на лице, он не перестал издеваться над ним.

"И это все, на что хватает твоей силы?"

Покачав головой, другой рукой Гилберт прикрыл рот, зевая.

"...если так, то нам, наверное, пора завязывать, так как я уже устал, а?"

Как раз в тот момент, когда Гилберт собирался закончить, заметив что-то, Гилберт посмотрел на Кевина с легким шоком.

Появившись с левой стороны Гилберта, Кевин вонзил свой меч в голову Гилберта. Однако, как только Гилберт собрался блокировать удар, Кевин, все еще находясь в движении, словно воздух был осязаем, шагнул в воздух и с силой направил свое тело в другую сторону, заставая Гилберта врасплох.

"Тщетные уловки".

Быстро приспособившись, Гилберт переставил правую ногу и точно повернул свое тело таким образом, что теперь он оказался лицом к лицу с Кевином.

"Похоже, это... а?"

В тот момент, когда Гилберт собирался добить Кевина верхним хуком в живот, заметив ухмылку Кевина, в его сердце зародилось плохое предчувствие.

...и его предчувствия оказались правдой.

[Перегрузка]

Это были последние слова, которые он услышал, прежде чем фигура Кевина полностью исчезла из его поля зрения, а на его правой щеке появился сильный удар.

Сделав два шага назад, Гилберт в недоумении прикоснулся к своей щеке, которую теперь жгло. Из ступора Гилберта вывел холодный голос Кевина.

"Я победил".

Когда Гилберт посмотрел рядом с собой, кулак Кевина был всего в нескольких сантиметрах от его лица. Более того, что еще хуже, на другой руке Кевина был его меч, который он не использовал для атаки.

Если бы он использовал меч, Гилберт мог бы получить травму. Осознав этот факт, Гилберт мог только растерянно стоять на месте.

"..."

Изначально шумное окружение арены в этот момент стало смертельно тихим. Множество людей, будь то студенты или профессора, в недоумении уставились на Кевина.

Никто и представить себе не мог, что Кевин сможет нанести удар Гилберту.

Никто.

" Т-ты ублюдок!"

Собравшись с мыслями, с яростным ревом из тела Гилберта вырвался желтый оттенок. Ухватившись за левый кулак Кевина, которым тот ударил его по лицу, толстые вены выступили на лбу Гилберта, и он не удержался и посмотрел на Кевина.

Вскоре его аура стремительно поднялась вверх, пыль под ногами взметнулась наружу, а мана хлынула в его тело как сумасшедшая. Его одежда в этот момент начала развеваться.

▶ ▶▶ ▶▶ ▶▶

В разъяренном состоянии ранг Гилберта резко вырос. С до ранга .

Даже с трибун все могли почувствовать стремительно растущую ауру Гилберта. Аура была настолько подавляющей, что некоторые слабые ученики не удержались и сели.

Посмотрев на Кевина, стоящего рядом с ним, Гилберт зарычал на Кевина.

" Ты посмел!"

Когда он кричал, пять пальцев на его правой руке были крепко сжаты в кулак. Продолжая удерживать Кевина левой рукой, Гилберт направил кулак в область живота Кевина, создав свистящий звук, когда воздух вокруг кулака раскололся.

Заметив, что кулак направляется в его сторону, к животу, Кевин мог только беспомощно наблюдать, как он соединяется с его телом. Сколько бы он ни пытался вырваться, он не мог освободиться от хватки Гилберта.

"Стоп!"

Однако в тот момент, когда Кевин уже собирался отчаяться, по всему пространству раздался разъяренный рев, потрясший весь стадион. Вскоре после этого в области, куда направлялся кулак Гилберта, появилась ощутимая фиолетовая энергия.

К сожалению, поскольку кулак оказался слишком близко, он послужил лишь небольшим щитом, который мог только уменьшить силу кулака.

Вскоре кулак Гилберта полностью соединился с телом Кевина... и, как сломанный воздушный змей, тело Кевина отлетело на другую сторону арены, а его тело врезалось в стены арены. Степень его повреждений была неизвестна.

"Как ты смеешь, Гилберт!"

Парящее в воздухе огромное фиолетовое пятно покрыло тело Донны, угрожая поглотить всю арену. Глядя на потерявшего сознание Кевина вдалеке, оттенок вокруг Донны усилился еще больше, а вокруг Гилберта все замерло.

"Подумать только, ты опустился настолько низко, чтобы серьезно ранить ученика только потому, что не можешь смириться со своим поражением..."

 

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/70024/2352078

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь