Готовый перевод The Author's POV / От лица Автора: Глава 78: Галксикус [1]

"Я закончил, Нола, иди сюда".

Улыбаясь, я помахал Ноле вдалеке и позвал ее к себе.

"Хм"

Кивнув своей маленькой головкой, отложив телефон, Нола побежала в мою сторону.

" Вверх"

Подняв ее на руки, я улыбнулся и указал на детскую площадку вдалеке.

"Пойдем играть".

"Да!"

Идя к детской площадке, я улыбался, но это был всего лишь фасад, который я надел, поскольку Нола была со мной.

Мой разум находился в состоянии смятения.

После "вежливой" беседы с этими двумя людьми я выяснил несколько вещей.

Во-первых, длинноволосого парня звали Саймон Перк, а его отец был довольно влиятельным человеком в гильдии бронзового ранга. Парня рядом с ним звали Грег Топаз, и он был его другом детства, а также телохранителем.

... Причина, по которой они знали меня, заключалась в том, что они со стариком Реном посещали одну и ту же среднюю школу.

Средняя школа Фермин.

Одна из лучших средних школ в северном округе.

Однако, как я выяснил из моего "разговора", предыдущий Рен Довер был социальным изгоем.

Раньше такого не было, но после ряда событий он стал изгоем. Вероятно, это произошло сразу после того, как его приняли в Замок.

Хотя я не смог получить четкого представления о том, что произошло, поскольку они не были частью класса Рена, я смог сделать вывод, что в средней школе Фермин произошло важное событие.

Этого было достаточно для начала... теперь у меня, по крайней мере, было направление, на котором можно сосредоточиться.

"Брат?"

Пока я был занят размышлениями о делах старого Рена, почувствовав легкое потягивание за брюки, я увидел поникшие глаза Нолы, уставившиеся на мои ботинки.

"Ты уже устала?"

"Эм"

Кивнув, Нола протянула руки в мою сторону.

11:20 УТРА.

"...пора бы уже".

Проверив время, я поднял Нолу с земли и вышел из парка. Пора было отправляться в гильдию.

Интересно, каково это - быть в гильдии?

...

"Это должна быть эта".

Прибыв к большому небоскребу высотой около 200 метров, в котором было около 80 этажей, я завел Нолу внутрь здания.

Как мне рассказали родители, все здание использовалось как база для их гильдии Галксикус.

Хотя они не владели зданием, им удавалось сдавать его в аренду за разумную ежемесячную цену.

Оказавшись перед лифтом у входа в здание, я нажал на кнопку и вызвал один из них. Ожидая прибытия лифта, я бросил быстрый взгляд на свое окружение.

Окруженный стеклом, интерьер нижнего этажа был ярко освещен солнцем на небе. Белый мраморный пол покрывал весь тротуар, а внутри здания постоянно сновали люди.

Оно выглядело очень оживленным.

Войдя в лифт и нажав на кнопку 25-го этажа, двери лифта закрылись, а под ногами возникло легкое ощущение толчка.

В считанные секунды лифт достиг 25-го этажа, и двери сдвинулись в сторону.

"Вау..."

Как только двери лифта открылись, перед моими глазами предстал совершенно другой мир.

Двадцать пятый этаж выглядел как роскошное офисное помещение.

Этаж был чрезвычайно велик, здесь одновременно могли находиться сотни людей.

Зона, в которой я сейчас находился, была главной приемной гильдии. На верхних этажах располагались офисные помещения для административного управления, а нижние этажи предназначались для героев, так как там находились помещения для тренировок и другие необходимые героям вещи, такие как станция зелий и места пополнения запасов.

Пол был устлан красным ковром, а в углу помещения были установлены большие телевизионные экраны, на которых постоянно обновлялись новости и сообщалось, какие подземелья доступны для рейдов.

Повсюду появлялись люди в боевых костюмах, за которыми следовали люди в формальных костюмах. Скорее всего, это были члены гильдии, за которыми следили их руководители.

Глядя на открывшийся передо мной вид, я был поражен.

"Так это гильдия моих родителей, Галксикус..."

"Рен!"

Меня вывел из задумчивости веселый голос мамы.

"Рен, ты просто в..."

Однако, застыв на середине предложения, взгляд мамы упал на Нолу, которая стояла рядом со мной. Чем больше она смотрела, тем мрачнее становилось ее лицо.

"Рен"

Взглянув на меня, ее глаза стали холодными, а прежнее веселое настроение исчезло.

Ошеломленный ее внезапным изменением отношения, я не знал, что делать, так как на моей спине внезапно выступил холодный пот.

Что случилось? И почему мне кажется, что за моей матерью вдруг появился демон?

Что-то было не так...

"Что случилось?"

"...ты хочешь сказать, что не можешь понять, что ты сделал не так?"

Что я сделал не так?

Нахмурившись, я вспомнил все, что произошло сегодня. Кроме того, что я отвел Нолу в парк и избил пару детей, я не думаю, что было что-то, что вызвало бы ее реакцию.

Почему она так разозлилась?

Видя, что я ничего не понимаю и указываю на Нолу, ее тон повысился на несколько тонов.

"Только посмотрите, в каком состоянии Нола!"

"Нола?"

Взглянув на Нолу в замешательстве, я не увидел в ней ничего плохого. Кроме того, что оба ее кармана были набиты конфетами, а в каждой руке она держала по рожку мороженого, я не видел ничего странного.

"Боже мой. Что за сына я вырастила?"

Беспомощно качая головой, мама подошла к Ноле и, кроме одного мороженого, тут же отобрала у нее все.

Нола попыталась протестовать, но под серьезным взглядом нашей мамы она только повернула голову в мою сторону, на что я мог только отмахнуться и притвориться, что ничего не знаю.

... Прости.

Убрав все конфеты, Саманта, моя мама, взяла Нолу за руку и позвала меня за собой.

"Ладно, забудь об этом. Иди за мной, чтобы встретиться со своим отцом".

"Хорошо"

Как раз в тот момент, когда я собиралась последовать за мамой наверх, на этаже стало тихо, и вдруг все начали паниковать.

"Он здесь. Всем приготовиться!"

Остановив все свои дела, они толпой устремились к лифту, кучка членов гильдии склонилась в поклоне.

Когда двери лифта открылись, из них вышел вице-лидер гильдии Галксикус. Мартин Лоревик.

Его волосы длиной до плеч были слегка закручены вверх, а хорошо подстриженная черная борода красиво лежала вокруг челюсти. Торжественность, которую выдавала его необычная внешность, была схожа с внешностью моего отца: каждый его шаг заставлял всех членов гильдии рядом с ним дрожать.

"...Хуу".

Оглядывая комнату своими змееподобными глазами, вице-гильдмастер гильдии Галксикус, Мартин Лоревик, тихо прошептал.

"Эта гильдия катится к чертям собачьим..."

Его глубокий голос был достаточно громким, чтобы его услышало большинство окружающих. Сдержанно высокомерно и вяло Мартин Лоревик отталкивал людей, стекавшихся в его сторону.

Глядя на него вдаль, мои глаза сузились в щели, когда я внимательно его разглядывал.

... Согласно отчетам, которые прислал мне Маленький Змей, именно он возглавлял внутренние конфликты в гильдии. Он был Героем ранга D, чуть слабее моего отца, и был выбран инвесторами гильдии, чтобы стать вице-директором гильдии. С помощью совета директоров ему удалось убедить их свергнуть нынешнего лидера гильдии. Моего отца.

"...хм?"

Пока я внимательно разглядывал Мартина, по всему этажу прокатилась очередная волна ропота, когда из-за его спины вышел юноша.

Юноша был одет в белую футболку с длинными рукавами и странной эмблемой, пришитой на спине. Его черные обсидиановые глаза, которые были ярче, чем у обычных людей, таили в себе нотки мудрости.

Лицо юноши было очень красивым и выдающимся, кожа гладкая, без каких-либо изъянов. Его длинные волосы черного цвета свисали до плеч, а в его поведении чувствовались нотки высокомерия и гордости.

Когда он следовал за Мартином сзади, держа спину прямо, он смотрел на всех присутствующих в комнате свысока. Как будто он был хозяином этого места.

Когда Мартин и юноша шли, взгляд Мартина вдруг устремился в другой конец зала, где стояли три человека. Вскоре на его лице появилась ухмылка.

"Следуйте за мной, Алекс".

Пробившись сквозь толпу людей, Мартин и юноша по имени Алекс вскоре остановились напротив меня и моей матери.

Посмотрев на мою мать, Мартин вежливо улыбнулся и сказал:

"Рад видеть вас здесь, Саманта".

На лице моей матери появилось выражение отвращения, которое быстро исчезло, как и появилось. Вежливо улыбнувшись, она поприветствовала его в ответ.

"Здравствуй, Мартин".

"Прошло много времени с тех пор, как мы разговаривали друг с другом, как....".

Вскоре они начали беседовать друг с другом. Однако, если бы кто-то не прислушивался к их разговору, то не смог бы заметить все скрытые смыслы за словами друг друга.

"Ахахах, мой муж действительно очень много работал, чтобы построить гильдию с нуля..."

"Но, конечно, это было во многом благодаря тому, как много я ему помогала..."

Пока моя мама разговаривала с Мартином, ко мне подошел юноша, стоявший позади него. Он схватил меня, и на его лице появилась ухмылка.

"Это ты тот бездарный отброс, который смог посещать Замок благодаря тому, что его отец украл у собственной гильдии, чтобы оплатить обучение сына?"

Как только я увидел его, я сразу понял...

Я знал, что все будет именно так.

Вежливо улыбнувшись, я сказал.

"Если вы говорите о талантливом ученике ранга D, посещающем Замок, то это действительно я".

"Я просто не понимаю, как такой человек, как ты, вообще смог..."

В тот момент, когда Алекс собирался закончить свое предложение, по полу пронесся ропот, когда люди вокруг нас начали расходиться. Вскоре, с присутствием, которое было еще более властным, чем у Мартина, появился мой отец.

"Мастер гильдии!"

"Мастер гильдии!"

"Доброе утро, мастер гильдии".

Нахмурив брови, Мартин быстро изобразил широкую улыбку, глядя на Рональда.

"А, мастер гильдии, я как раз догонял Самату".

Кивнув в сторону Мартина, Рональд проигнорировал его и посмотрел на мою мать. Увидев, что все в порядке, он посмотрел в мою сторону.

"Это Рен?"

Заметив, что отец смотрит на меня, глаза Мартина на долю секунды заблестели, после чего он тут же оказался рядом со мной и похлопал меня по плечу.

"Хахах, как давно я тебя не видел? Кстати, а ты м-о-о, кажется, они уже встречались. Позволь мне представить его тебе..."

Указывая на Алекса, который стоял передо мной, Мартин говорил с нотками гордости.

"Это Алекс Клаудбурм. Сейчас он учится в академии Ноэрт, лучшей академии северного округа, и является талантом ранга B, которого я подобрал".

Глядя на моего отца, Мартин слегка задержал взгляд на мне, прежде чем подчеркнуть, что он представил Алекса.

Глядя на Алекса, который не избегал взгляда моего отца, отец кивнул и сказал: "Это действительно очень хороший талант, который ты приобрел".

Ухмыляясь, Мартин поднял руки вверх, а тон его голоса повысился на несколько тонов.

"Хороший. Просто хороший? Мы говорим о таланте класса B, Рональд".

Покачав головой в разочаровании, Мартин продолжил.

"Я знаю, что ваш сын поступил в Замок, но с его талантом... он находится в совершенно другом мире по сравнению с Алексом".

Не дав моему отцу возможности высказаться, оглянувшись вокруг, Мартин голосом, который был достаточно слышен, чтобы все услышали, посмотрел на моего отца и сказал:

"Поскольку вы, кажется, больше впечатлены своим сыном, чем Алексом, как насчет того, чтобы мы позволили нашим двум детям провести спарринг? Просто чтобы показать нашим членам, насколько улучшились перспективы, которые мы выбрали".

Оглянувшись по сторонам, я мгновенно заметил, что темп разговора падает в сторону Мартина.

Не давая возможности высказаться моему отцу, Мартин довел разговор до того, что он внезапно превратился в дуэль между мной и Алексом.

...Его цель была очевидна.

Если мой отец откажется, его репутация упадет, так как это выставит его трусом. Если же он согласится, а я потерплю поражение, его репутация тоже пострадает.

Более того, зная предыдущего Рена, Мартин решил, что его план был надежным, поэтому он действовал быстро.

...Однако он кое в чем просчитался.

"Я не..."

После долгого молчания, когда мой отец уже собирался отказаться от провокации Мартина, потянув его за одежду, я твердо посмотрела ему в глаза и сказал.

"Папа соглашайся".

"Рен до..."

Подняв руку, чтобы остановить протест моей матери, которая смотрела на меня в течение целой минуты, отец на пару секунд оглянулся на Мартина, прежде чем кивнуть.

"Хорошо, мы принимаем".

"Хахахахаха, отлично, давайте встретимся на арене через полчаса".

Громко рассмеявшись, Мартин бросил на нас последний взгляд, после чего помахал рукой и ушел вместе с Алексом.

Сразу после ухода Мартина толпа вокруг нас рассеялась, оставив меня и мою семью.

Обратив свое внимание на меня, Рональд Довер, мой отец, торжественно спросил

"Ты уверен?"

Улыбаясь, я кивнул.

"Никогда не был так уверен..."

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/70024/2137673

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь