Бизнесмену нет ничего важнее прибыли.
Но Фоос, который отказался от возможности взять такую астрономическую сумму денег.
"Ничего хорошего не выйдет, если ты будешь умничать со мной".
Маркиз Трево слегка побледнел от моего сухого предупреждения и толкнул Фоса локтем.
"Фоос, эй. Ха-ха. Почему ты делаешь то, что обычно не делаешь? Тебе нужно рассуждать мудро, мудро".
Но Фоос был непреклонен.
"Маркизу Трево что-то пообещали, поэтому он может с радостью согласиться. По улицам ходят слухи, что твою дочь выбрали в качестве кандидатки на роль наложницы. А такого мелкого дельца, как я, просто выбросят.
Разве не так устроен мир?"
Это был довольно острый момент.
Я собирался все взорвать.
Но я не мог отступить.
Безумного императора не остановить влюбленность в принцессу Эсленда.
Если так, то факт, что когда-нибудь начнется война, уже неизбежен.
Тогда я как минимум могу остановить восстание рабов и выиграть немного времени для исхода.
В конце концов, нужно немало времени, чтобы собрать все мое состояние.
"Должен ли я поставить свои инвестиции на кон в качестве жеста доброй воли?"
Внутри я проливаю слезы крови.
Сколько денег я потрачу сегодня?
Кроме того, эти инвестиции — всего лишь деньги, которые будут обесценены после упразднения рынка рабов.
Но в противовес своему сердцу я небрежно скривил рот.
"Это правильный знак искренности за 10 000 ру, верно?"
Фоос немного вздрогнул от большой суммы денег.
Но вскоре снова покачал головой.
"Это слишком большие деньги, чтобы такой мелкой сошке, как я, ими распоряжаться. Благодарю за интерес к моему скромному бизнесу, но я вполне счастлив своей маленькой лавкой".
"Эй! Ты с ума сошел?"
В конце концов, разгневанный маркиз Трево начал энергично указывать пальцем и говорить.
Я задумался.
Фоос косвенно отказался, говоря всяческие скромные слова, но я не мог отделаться от чувства, что его к этому вынудили.
Если цель Фоса — деньги, то нет смысла отказываться от сделки, в которой нет убытка.
А если у него есть другая цель, помимо денег?
Я еще раз взглянул на золотое кольцо, которое гордо красовалось на толстых пальцах Фоса.
"Если это то, чего ты действительно хочешь".
Я встал без колебаний.
"Я вернусь в следующий раз, когда у меня снова будет возможность заключить сделку".
Я чуть рассеянно протянул руку.
Фоос пожал мою руку без колебаний.
Я не привык к тому, что пожимают руку четырьмя пальцами вверх, а не вниз, но вежливую улыбку я не растерял.
Пожав руку, я покинул контору, не оглядываясь, а маркиз Трево подобострастно смотрел на меня.
"Ха-ха. Это потому, что Фоос простолюдин и ничего не понимает. Я попытаюсь его уговорить".
"Нет, этого не нужно".
Я вышел из обветшавшего театра и сел в карету маркиза Трево, припаркованную на узкой улице.
Когда дверь закрылась, не только крики ворон снаружи, но и шум улиц были полностью заглушены.
Мой голос тоже больше не мог просочиться наружу.
"Фоос не из империи".
Из-за его необычной манеры пожимать руку я все еще несколько раз сжимал и разжимал онемевшие руки.
Когда я протянул руку несколько минут назад, Фоос пожал мою руку так же, как императрица-мать.
"Четыре пальца вверх. Фоос — эслендец".
Лицо маркиза Трево ожесточилось от шока.
"Н, неужели?"
Черный рынок, которым управляли империалисты, тоже вызывал беспокойство, но то, что иностранцы действуют в империи, было совсем другим по важности.
Кроме того, невозможно, чтобы нелегальный рынок вырос просто потому, что простолюдины Эсленда решили однажды: "А не заняться ли нам бизнесом в Империи?".
Я уверен, что у них есть кто-то, кто их поддерживает.
И самым вероятным кандидатом была королевская семья Эсленда.
"Если маркиз не хочет быть обвинен в измене, вам лучше убраться с рынка рабов. Вы понимаете, о чем я, верно?"
Учитывая, что маркиз Треве является крупной рукой на рынке рабов, блокировка его финансовых каналов сможет немного перекрыть потоки денег из Фауса в Эсланд.
Маркиз кивнул с задумчивым выражением лица.
Но одного предупреждения будет недостаточно, чтобы маркиз Треве меня послушал.
– Маркиз Треве. Вы работаете на шахте, верно?
Маркиз вздрогнул.
Эта информация была получена из данных, оставшихся у герцога Балоа.
Герцог Балоа прекрасно разбирался в финансовых делах имперских вельмож.
Маркиз начал покупать рабов из-за нехватки рабочей силы в связи с развитием добычи.
– Я отправлю в вашу шахту заключенных, так что все купленные вами рабы обретут свой прежний статус.
Лиц, которых могли принуждать к труду в империи, были только тяжкие преступники.
Но герцог Балоа, который стремился монополизировать все, что приносит прибыль, использовал их целиком.
– А, вы уверены?
Глаза маркиза Треве широко раскрылись и сузились от подозрения.
Да, вы бы тоже не поверили.
Герцог Балоа отдала все, что у нее было.
– Но я хочу попросить вас кое-что сделать для меня.
Когда я предложил сделку, маркиз Треве кивнул с выражением: «Я так и знал».
– Присматривайте за Фаусом.
– За Фаусом?
– Да. Будьте с ним так же близки, как и сейчас, и сообщайте мне, откуда он берет рабов, как происходит поток денег и с кем он контактирует. Если вам нужно будет купить раба, чтобы не вызвать подозрений, я дам вам денег.
Маркиз сидел в оцепенении, но я чуть приподняла подбородок и едва заметно улыбнулась.
– Неужели не пришло время маркизу снова занять свое место рядом с императором?
Маркиз тут же поклонился.
– Будет исполнено, герцог Балоа.
☆*: .。. .。.:*☆
Вечером я вернулась во дворец, но не могла расслабиться.
Мне нужно было продумать обращение с рабами, которых я случайно привезла.
Конечно, я на самом деле не хотела делать из них рабов. Не знаю насчет Кэтрин, но сэр Итан даже пытался меня убить.
Я заставила сэра Итана встать перед столом и уставилась на него.
Я боялась, что Кэтрин будет шокирована злодеяниями брата, поэтому сказала ей отдохнуть в соседней спальне, так что в комнате нас было только двое.
Я осталась одна с убийцей, но я была уверена, что сэр Итан не причинит мне вреда, пока Кэтрин у меня в руках.
– Я задам прямой вопрос. Почему вы пытались меня убить?
Сэр Итан не смог вынести моего взгляда и склонил голову.
– Из-за долгов.
И медленно начал рассказывать свою историю.
– Мой отец был игроком. Даже на следующий день после того, как потерял палец, потому что не смог выплатить свой карточный долг, он крепко зажал карту между безымянным и мизинцем и вполне серьезно принял участие в игре... Если мой отец не заплатит, то я должник.
Они угрожали мне и моей сестре, поэтому мне пришлось отдать все свои деньги на выплату долгов.
Сэр Итан посмотрел на меня.
– Я начал работать на своего хозяина из-за долгов.
Не считая слов про своего хозяина, он кивнул.
Кто-то, кто отчаянно нуждается в деньгах и не будет задавать лишних вопросов. Человек, который не станет создавать проблем, даже если я тихо с ним разберусь.
Конечно, сэр Итан был человеком, достойным герцога Балоа.
– Но как бы я ни старался, долги росли как снежный ком, и в конце концов должник похитил Кэтрин.
Сильно сжатые кулаки сэра Итана дрожали.
– Он пригрозил продать Кэтрин как рабыню. Они сказали, что если мне это не нравится, я должен вернуть им долг.
Сэр Итан облизнул губы.
– Убить герцога Балоа.
На его сухих губах появилась унылая улыбка.
– В конце концов, убийство не удалось, и вместо Кэтрин я сам попросил меня продать как раба, но мы оба были пойманы и должным образом получили удар в спину.
Я слегка сузила глаза.
– Тогда я точно дала вам шанс, но почему вы не рассказали мне об этом?
Он, склонивший голову, словно грешник, на протяжении всей истории, впервые посмотрел мне прямо в глаза.
– У меня есть уши, и я слышу слухи, но как я могу вам доверять?
Мне было нечего сказать.
Я просто замер, ни слова не говоря, а сэр Итан подошел еще ближе.
— Конечно, теперь я знаю, что те слухи были ложными, но тогда я не думал, что вы действительно мне поможете. Я просто думал, что если я вернусь в столицу, то мне конец.
Если бы я действительно был герцогом Балоа, столица уже отрубила бы сэру Итану голову.
Я потер лицо одной рукой.
Голова раскалывалась после рабочего дня.
— Тогда кто хотел моей смерти?
Я внимательно посмотрел в лицо сэра Итана.
— Императрица-мать?
Это было не вопросом, а утверждением.
Оставалась только императрица-мать. Когда атака сэра Итана не удалась, она подкупила дворецкого графа и отравила алкоголь.
— Нет, — решительно покачал головой сэр Итан. — Это был Фаус.
☆*: .。. .。.:*☆
Части головоломки складывались с пугающей скоростью.
Императрица-мать из Эсланд, которая пыталась убить меня, и работорговец из Эсланд, который тоже пытался меня убить.
Война против Исландии и беспорядки рабов, из этого вытекающие.
Можно было бы счесть это совпадением.
Но если это повторилось, то это уже не совпадение, а план.
— Ха.
Я рассмеялся.
Понятно, что в оригинале отношения между Эсланд и Хисонианской империей испортились после того, как Кардан похитил принцессу Эсланд и сделал ее наложницей.
Теперь я был почти уверен.
Война с Эсланд в оригинале, беспорядки рабов и даже падение империи.
Это был план императрицы-матери.
— Ох...
Пронзительная головная боль сдавила мне голову.
— Мастер, с вами все в порядке? — обеспокоенно спросил сэр Итан, но я отмахнулся.
— Все хорошо.
Беспокойство было мимолетным.
Каков бы ни был план императрицы-матери, мне нужно только спастись.
Падет империя или нет — это не мое дело.
Зачем мне выполнять приказы после того, как по непонятной причине я поступил в школу?
Помассировав глаза, я закончил приводить мысли в порядок.
Я буду заниматься только работорговлей и следить за тем, чтобы не опустела казна.
Больше мне ничего не нужно.
http://tl.rulate.ru/book/69973/4000001
Сказали спасибо 2 читателя