Готовый перевод Twilight. The saga. The last battle. / Сумерки. Сага. Последняя битва.: Глава 4. Торжество

Как и следовало ожидать, наряды, которые выбрала для нас Элис, были исключительными по своей красоте и стоимости.

Сестра Эдварда, обладающая отменным вкусом, всегда питала слабость к дизайнерским вещам.

Поэтому не стоило, наверное, удивляться, что для меня она выбрала струящееся вечернее платье "в пол" от какого-то именитого кутюрье. "Оттенок бежевый айвори" - было написано на красочной объемной коробке. Кожу рук приятно ласкала какая-то необычная ткань с золотистыми вкраплениями. Но, вот отделка из винтажного французского кружева, меня изрядно смутила - чересчур вычурно, на мой взгляд. Я неохотно натянула на тело все это безобразное великолепие: роскошная длинная юбка красивыми складками облегала мои бедра, заканчиваясь небольшим струящимся шлейфом.

Ко всему прочему я обнаружила еще одну коробку, в которой сверкали и переливались окантовкой из страз изящные туфли на тончайшем высоком каблуке.

"Да, - размышляла я, - к такому наряду нужна идеальная укладка. О чем только Элис думала? - Я запустила руки в свою густую шевелюру. - А что если пригласить частного мастера?»

- Тогда придется заплатить ему немало. – Услышала я насмешливый голос мужа из соседней комнаты.

- И даже сверх того, чтобы он потерял и память. - Прокомментировала я.

- Он потеряет разум от твоей красоты! – От неожиданного острого вожделения, прозвучавшего в низком шепоте Эдварда, меня окатило волной мурашек с головы до пят, и что-то сладко замерло-заныло в животе.

Увидев в зеркале его отражение, я и вовсе забыла как дышать: удлиненный смокинг цвета кофейного ликера, на трех пуговицах, с английским воротником, очень удачно очерчивал совершенные пропорции его тела, делая талию и бедра еще уже, а уверенно расправленные плечи - шире.

Фрачная рубашка была теплого, светло-бежевого оттенка, а еще муаровый жилет и темно-коричневый галстук с золотистой булавкой. Все это отлично гармонировало с цветом глаз и волос Эдварда... Брюки и туфли цвета черного кофе... Мне хватило доли секунды, чтобы оценить старания Элис по достоинству - бесподобно!

Он приблизился, не сводя с меня взгляда в зеркале и встал рядом, положив руку мне на талию, а затем, слегка притянул меня к себе, так, что бы в зеркале полностью отразилась идеальная картинка - мы вдвоем.

Наши взгляды встретились в зазеркалье в единодушном немом обожании.

- Ты так прекрасна... – скорее почувствовала кожей, чем услышала я жаркие слова, которые выдохнул-простонал Эдвард.

Мягкий августовский вечер разлил по лесу сиреневые сумерки.

Прежде чем переступить через порог нашего дома, где с нетерпением ожидали нас наши самые близкие и родные, Эд подхватил меня на руки.

Я еще раз окинула взглядом украшенную площадку перед домом: море переливающихся огоньков, и цветы...цветы повсюду. Их нежный аромат наполнял меня ожиданием какого-то чуда. Я не ошиблась: внутри дом действительно являл собой воплощенное волшебство, романтическую сказку, в которую мы с удовольствием окунулись.

Яркие, персикового оттенка, розы в окружении пышных соцветий нежно-голубых гортензий и темно зеленого плюща расточали тонкое благоухание в больших напольных вазонах, расставленных по углам гостиной. Такие же композиции стояли на праздничном столе. Гирлянды из роз обвивали камин, лестницу.

Приглушенный мерцающий свет от сотен свечей в матовых бледно-голубых стаканах-подсвечниках, расставленных по всему дому придавал этому вечеру магическое очарование.

На столе, помимо цветов и свечей, красовался трехъярусный торт, стояли в изобилии изысканные закуски и фрукты и даже белое игристое вино.

Для Джейка и Ренесми явно многовато.

Я вспомнила свадебную празднично-банкетную часть, на которой присутствовали в достаточном количестве те, кто смог оценить подобные гастрономические шедевры. Сейчас мои прежние друзья уже не смогут разделить со мною мою радость - Анжела, Джессика, Майк... такие близкие... такие далекие... даже не позвонят - я намеренно оставила им несуществующие контакты - электронный адрес, номер телефона.

В Форксе все уверены, что я поступила в колледж на Аляске и Чарли вынужден поддерживать эту легенду.

Бедный Чарли! Я лишила его возможности испытать отцовскую гордость, разделить ее с другими людьми.

- У него есть Билли и Сью, - успокоил меня Эдвард. - В Ла-Пуш он может позволить себе быть откровенным.

- Да, - улыбнулась я краешками губ, - но, надеюсь, Билли не станет с ним откровенничать.

Родные дали нам время осмотреться и освоиться, обменяться впечатлениями и воспоминаниями. Но недолго - первыми появились Джейкоб и Ренесми.

О, Джейк даже прилично одет, интересно, как Элис удалось его подбить на такое? Я заметила злорадное ликование в глазах Розали. Понятно, костюм Джейкоба будет объектом пристального внимания и язвительных насмешек весь этот вечер. Он тоже, разумеется, в долгу не останется. Все как всегда. Эммет перехватил мой взгляд и улыбнулся, подмигивая: "не переживай, сестренка, я попридержу коней" - его руки легли на талию Роуз, заключая ее в крепкие объятья.

Несси, стараниями тетушек, сегодня выглядела просто блистательно в нежно-голубом шифоновом платье, с атласной лентой в прическе.

Она подбежала к нам. Я подхватила дочь на руки, а Эдвард нежно обнял нас двоих.

Я почувствовала себя такой целостной, такой... живой, мои любимые... весь смысл моего существования... волна щемящей нежности накрыла меня... если бы я умела плакать - слезы счастья и умиления катились бы сейчас по моим щекам.

Джейкоб кашлянул, и Эдвард нехотя разомкнул объятья.

- Поздравляю, Белла. - Джейк бесцеремонно сгреб меня в охапку и стиснул так крепко, что, будь я человеком, мои кости наверняка бы треснули. Я на миг задержала дыхание. Готова поспорить - он тоже.

Наконец он ослабил хватку. И все еще обнимая меня одной рукой за плечи, протянул другую Эдварду:

- Поздравляю. - Эдвард охотно ответил на рукопожатие.

Они смотрели в глаза друг друга открыто и дружелюбно, без какого-либо намека на прежнюю вражду. Да, что там говорить, все, считали Джекоба едва ли не членом семьи. Кроме Роуз, конечно.

Откуда-то сверху полилась музыка. Это Элис включила диск с записью композиций Эдварда. Что-то новое, что-то старое...

А вот и они: Карлайл, Эсми, Элис и Джаспер, Эмметт с Розали.

Родные, едва выпустив нас из объятий, снова и снова поздравляли нас. Переливчатые звуки радостного смеха, счастливое возбуждение, топот маленьких ножек играющей дочери - все эти звуки и запахи, сопровождающие атмосферу праздника, запечатлевались в моей совершенной памяти навечно - удивляя, волнуя, радуя... Эдвард, совершенно определенно, чувствует то же самое - я уверена в этом. Как хорошо, что эти приятные воспоминания будут нашими - общими.

- У нас гости, - произнес Карлайл.

Я услышала звук двух подъезжающих машин.

- Родственники из Денали, - улыбнулся Эдвард, - и Гаррет с ними.

- Тебя это удивляет? - Я вспомнила, что симпатия молодого кочевника к Кейт была настолько очевидна, что уже тогда можно было предположить, что он останется с ней навсегда.

- Вовсе нет. Я рад за них.

Эдвард с Джейкобом перекинулись взглядами, и Эдвард едва заметно кивнул.

- Кажется, кое-кто еще решил заявиться сюда, - нахмурил брови Джейкоб, - я же говорил ему не высовывать нос из Ла-Пуш! - Он широким шагом подошел к входной двери, и рывком распахнув ее, громко позвал:

- Сэт! Выходи.

- Как ты услышал меня, Джейк? - Юноша неловко перетаптывался с ноги на ногу.

- Ты топчешься там как лось. - Джейк подтрунивал над парнишкой. - На самом деле все гораздо проще. Я звонил вчера Билли. Старика не проведешь. Он сразу понял, что ты навострил куда-то лыжи. Я ждал тебя.

- Не держи гостя на пороге, - я выглянула из-за плеча Джейкоба, - Сэт, мы очень тебе рады, проходи в дом.

Джейк посторонился.

С момента нашей последней встречи Сэт заметно вытянулся и возмужал. Сейчас он был лишь на полголовы ниже своего вожака. Но в глазах по-прежнему светился просто-таки детский восторг - Эдвард был для него кумиром, боевым товарищем, наставником, старшим братом.

- Клевый прикид! - Сэт подмигнул мне. - Эдвард, поздравляю вас, - он протянул руку мужу.

Эдвард обнял его и дружески хлопнул по плечу:

- Молодец, что пришел, Сэт.

Юный индеец очень привязан к нашей семье. Неудивительно, что он ослушался приказа Джейка. С нашим отъездом ему в резервации стало скучно.

- Ух, ты, как у вас тут здорово! - выпалил он, все еще пытаясь скрыть неловкость, и покосился на стол.

Все ясно, он чертовски голоден и сжег все калории, добираясь сюда.

- Отлично выглядишь, Белла! - Мягкий мелодичный тембр знакомого голоса заставил меня оглянуться - семья Тани в полном составе присоединилась к нашему торжеству.

Едва удостоив меня взглядом. Таня пристально посмотрела на Эдварда, словно ощупывала его своими колдовскими медовыми глазами с ног до головы. Я почувствовала неожиданный укол ревности. Эдвард тихонько засмеялся, и, успокаивая меня, легонько поцеловал в щеку.

Внимание мое привлек Гаррет - радужки его глаз были цвета кленового сиропа, с теплыми золотистыми крапинками. И в этом мы тоже не ошиблись, оставшись с Кейт, он решил-таки испытать свою волю и беспрекословно принял, установленный в семье Тани порядок.

Зная честный и открытый характер бывшего кочевника, я была уверена, что он никогда не станет лгать и притворствовать, как Лоран, который, полюбив Ирину, продолжал тайком охотиться на людей. Что ж, возможно на одного "вегетарианца" стало больше. Это отрадно.

Когда смолкли приветствия, поздравления и взаимный обмен любезностями, Джейкоб, Сэт и Ренесми отправились к столу - лакомиться приготовленными угощениями, а Елиазар спросил у Элис о том, что волновало нас всех. Как бы нам не хотелось вспоминать о кошмарных событиях полугодичной давности, но мы признавали, что наши родственники из Денали имеют право владеть всей информацией, в конце - концов, их жизни тоже на кону - ввязавшись в схватку на нашей стороне, они тем самым, подписали себе приговор, и теперь должны быть готовы ко всему.

Элис успокоила всех, сказав, что Вольтури не намереваются больше выступать против нас, по крайней мере, в ближайшее время.

Карлайл предположил, что они выжидают, когда ситуация утратит свою остроту, а сейчас вырабатывают стратегию. Больно было осознавать, что ничего еще не кончено, но мы все признавали тот факт, что Вольтури не забудут своего постыдного отступления. Не забудут. И не простят.

Ледяной ком сдавил мою грудь, и, как ни старалась, я не могла скрыть своего напряжения. Эдвард досадливо поморщился, вероятно, в душе негодуя, что Денали и не собирались щадить моих чувств.

- Сейчас они заняты Жуаном. - Элис не сообщала нам об этом. Наверное, это совсем свежее ее видение, что только подтверждало, что Элис непрерывно отслеживает наше будущее. Каких усилий ей это стоит?

- Это тот, который... - Кейт не успела закончить фразу, Элис подтвердила ее догадку:

- Да, псевдоученый, создающий новую расу "сверхлюдей", - наша миниатюрная провидица грустно покачала головой. Я взглянула на Ренесми и вспомнила историю появления на свет Науэля и его сестер.

- Деметрий и Феликс уже во Франции, - тихо добавила Элис, - идут по его следу.

- Что же с ним будет?

- Его допросят. И уничтожат, как только Аро удовлетворит свое любопытство. - Слова Элис заставили всех внутренне содрогнуться.

Судьба этого вампира-экспериментатора была предрешена. А что с нашими судьбами...

- Карлайл, - мягко произнесла Эсми, - а где там наш подарок? - Милая, добрая Эсми, душа и сердце нашей семьи, тонко намекнула нам, что сегодня не время для грусти и унылых мыслей.

Все сразу оживились. Да уж. Лучше просто общаться, веселиться и строить радужные планы... пока есть время.

Подарки были щедрыми и несколько предсказуемыми, а чего еще ожидать от родственников, обладающих такими талантами, что им не составляет труда узнать о твоих самых сокровенных мечтах:

Карлайл и Эсми от имени всей семьи преподнесли нам ключ от нового дома, который они втайне от нас начали строить сразу после переезда.

Мы переглянулись с Эдвардом, вспоминая, что совсем недавно сами прикидывали в ближайшее время заняться этим вопросом.

- Мы снова решили, что вам необходимо место для уединения, - слегка смущенно сказала Эсми.

Эмметт, по-обыкновению, опустил пару шуточек по поводу нашей "вяло текущей" семейной жизни, не забыв упомянуть о том, сколько десятилетий длился их с Розали медовый месяц.

Сарказм старшего брата был предсказуемым и совсем не обидным, хотя они с Эдвардом еще некоторое время по-доброму переругивались.

Перепалка возобновилась, когда Эм с Роуз преподнесли нам в качестве сувенира эксклюзивные резные нарды:

- Чтобы было чем заняться долгими скучными ночами, - прокомментировал Эмметт.

Эдвард не смог сдержаться и прорычал Эмметту предложение заткнуться на безупречном испанском и добавил еще несколько витиеватых ругательств на неизвестном пока мне языке. Эмметт оглушительно захохотал.

Элис и Джаспер одарили нас самыми современными гаджетами с кучей приложений. Все эти планшеты и айфоны - апофеоз человеческих достижений, к которому мы с мужем не питали особого пиетета, тут же перекочевали в руки Несси, Сэта и Джейкоба. Они радовались им как дети, получившие желанные подарки на Рождество.

Джейк с Сэтом подарили нам необычный маленький кинжал - он был небольшим и без труда помещался на моей ладони.

Я рассматривала подарок под разными углами поворачивая его к свету и не могла определить, из какого материала он сделан - то ли камень, то ли металл. Трехгранный клинок отбрасывал яркие блики.

- Эта штука очень древняя, - с гордостью произнес Сэт, - старейшины сказали, что их почти не осталось на земле. Это что-то типа мизерикордия. - Я удивленно взглянула на юношу. Откуда он мог знать о рыцарских кинжалах милосердия?

Джейк хмыкнул:

- Да он фанат компьютерных игр, Белла, а не великий интеллектуал. - Я не удержалась и поддела его:

- Еще один чтец мыслей? Это заразно? - Мы засмеялись.

- Почему же старейшины решили отдать нам такую реликвию? - не удержался от вопроса Эдвард.

Индейцы лишь пожали плечами.

- А... эта вещь не принадлежала третьей жене? - Кинжал завораживал меня.

- Нет. По-моему, она еще древнее, - почесав затылок, произнес Джейкоб. - Никто не знает, когда и как она появилась у Квилетов. Никаких легенд по этому поводу не сохранилось.

- Тогда это поистине бесценный подарок, - заключил Эдвард, - Карлайл, Елиазар, Джаспер, - позвал он. - Взгляните на это. Вы встречали что-либо подобное?

Мужчины склонили головы над древним оружием. И стали строить догадки о его происхождении. До нас доносилось: "Та-мери", "орендольх", "паразоний", "танто", "кусунгобу" - до Японии добрались... нет, Япония, пожалуй, слишком современно.

Я взглянула на Элис и Эсми - надо их отвлечь, а то они на пару суток уйдут в обсуждение всевозможного оружия всех времен и континентов.

Сэт протянул мне самодельный кожаный чехол к кинжалу на плетеной веревочке:

- Сам сплел, - похвастался он, - это чтобы носить кинжал на поясе.

Элис неслышно подошла к Эдварду и тронула его за плечо:

- Твоя очередь нас удивлять, братик.

Эдвард поспешно удалился в нашу комнату, а спустившись, скромно протянул мне какой-то свиток:

- Белла, любимая, - прошептал он, взяв меня за руки, - год назад, согласившись стать моей женой, ты сделала меня самым счастливым человеком во всей вселенной. Все, о чем я мог только мечтать... - Он сжал мои пальцы, и я поняла, что чувства переполняют его и ему непросто сформулировать их на словах в присутствии остальных. Это слишком личное. Слишком интимное.

- Я люблю тебя, - выдохнула я, приложив ладонь к его щеке.

- Я люблю тебя, - эхом откликнулся Эдвард, - и буду любить вечно.

- Белла, не тяни, - Элис просто подпрыгивала от нетерпения, - открой подарок.

Я развернула сверток и... сертификат космического агентства NASA сообщал мне о том, что в рассеянном звездном скоплении М41 на удалении в 8.6 световых лет от Земли, небесному объекту О5 по шкале звездных величин, присвоено имя "Изабелла Каллен", сведения внесены во всемирный каталог небесных объектов.

- Ты... подарил мне звезду? - Я не узнала собственный ошеломленный голос.

Эдвард просто светился от счастья, довольный произведенным эффектом.

Я, конечно, слышала о таком, что толстосумы и звезды шоу-бизнеса скупают себе звезды, участки на луне, но считала подобное глупой медийной шуткой. Как можно купить звезду? У кого?

- Белла, звезды не продаются, как бриллианты, можно только приобрести право дать звезде имя, - объяснил Эдвард.

- Но как?

Кажется, Эмметта позабавила моя наивность и он решил меня просветить:

- По Интернету, сестренка, - он заливался от смеха, - поверь, это проще чем заказать пиццу.

Элис зашипела на него:

- Не порть! Такой момент.

Розали улыбнулась, пытаясь сгладить бестактность Эмметта:

- Ах, он у меня совсем не романтик.

Вечер быстро подходил к концу. Нам предстояло еще отправиться в свой новый домик.

Элис, конечно же, вновь вызвалась показать дорогу. Проводив до дверей, она расцеловала нас на прощанье и спешно удалилась.

Прежде чем ступить на порог дома, я подумала, что хорошо бы ненадолго отвлечься, потому что, если мы окажемся вдвоем, никакие силы не смогут заставить меня оторваться от Эдварда.

А меня снедало любопытство. Взглянув на ясное звездное небо, я попросила Эдварда:

- Покажи мне мой подарок?

Он встал позади меня и вытянул руку вверх, задавая направление моему взгляду.

- Это созвездие "Большой пес".

- Ха! Как это понимать, Эдвард? - со смехом воскликнула я.

- Сириус или "песья звезда" - ярчайшая из звезд, так тебе проще будет ориентироваться. Не отвлекайся, любовь моя, - Эдвард шутливо прикусил мое ухо и с моих губ моментально сорвался приглушенный стон, а по телу разлилась приятная истома.

- Смотри, твоя звезда находится прямо у него в груди. - Я присмотрелась и увидела мерцающую голубую точку. Наверное, для этих целей человеку понадобился бы бинокль. Я залюбовалась совершенной красотой звездного неба.

- Я удовлетворил ваш интерес, миссис Каллен? - Эдвард легкими поцелуями покрывал мою шею, нежно обнимая меня за плечи.

Я медленно повернулась к нему, ощущая его прерывистое от возбуждения дыхание. Звездное небо, звуки леса - все это в один миг отдалилось и исчезло, растворяясь в невероятно обжигающих, распахнутых глазах. Чернота почти затопила янтарную радужку, пульсируя и поглощая, затягивая в свой жаркий круговорот. Выдох. И я почувствовала вкус его дыхания на языке. Мои руки судорожно зарылись в мягкие, прохладные волосы на его затылке. Сильно, тоскующе. Тело выгнулось дугой навстречу его дразнящим, оглаживающим, смелым рукам, и страсть горячей волной затопила сознание. Я жаждала, и эту жажду мог утолить только он. Одно скользящее встречное движение, и я чувствую, как дрожь пронзает Эдварда с головы до ног, но перед тем как его губы нетерпеливо и жадно накрыли мои, я тихо выдохнула:

- Не совсем...

http://tl.rulate.ru/book/69953/1871264

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь