Готовый перевод North x Northwest / К северу через северо-запад: Глава 174

Ее крики доносились до ушей смерти. Она подумала, что, возможно, будет лучше застрелить его самой, но палуба уже была в состоянии хаоса. Несмотря на то, что военно-морские силы были легко различимы из-за их униформы, ей все равно было нелегко прицелиться, поскольку офицеры запутались с матросами, как будто они стали одним телом.

Лил погналась за Хулио к носу, и ей пришлось соскользнуть вниз, так как парус преградил ей путь. В разгар этого она продолжала кричать, пока у нее не закончился голос.

«Стоп! Остановись!»

Во время бега пуля задела край ее уха, а лезвие прошло над ее головой, но Лил просто пожала плечами и протолкнулась сквозь мускулистых мужчин впереди нее. Затем она отделила морского офицера и матроса, которые вцепились друг другу в глотки прямо перед ней. Когда матрос упал на нее, она снова закричала.

«Стоп! Опусти свой меч!»

— Какого черта?!

Человек, принадлежащий к команде Джарлеса, грубо стряхнул Лил. Она чуть не споткнулась, но сумела удержать равновесие и продолжила преследовать Хулио. Всевозможные лезвия кололи и резали на расстоянии между Лил и Хулио. В конце концов, Хулио отпрянул назад, вытащил пистолет и направил его на нее. Но Лил инстинктивно знал, что она не была его целью.

— закричала Лил, не колеблясь двинувшись вперед.

«Не стреляйте! Положите пистолет...»

–Бац! –

Морской офицер с проколотыми висками рухнул у нее на глазах. И вот так Лил покрылась кровью и плотью, которые забрызганы повсюду. Военно-морской флот с оторванной половиной лица рухнул на пол. Его неразличимый цветной мундир был испачкан кровью, которая хлынула из его головы.

— Черт возьми!

Лил держала упавшего старшину на руках. Она была уверена, что он умер, не проверив пульс.

Ее руки дрожали.

«Хулио... Независимо от того, сколько он страдал и независимо от того, насколько он опытен, он никогда не был по-настоящему членом Лиги. Если бы он хотя бы на мгновение подумал о моряках, которые останутся после этого, он бы никогда так не поступил... К какой большой бойне приведет этот конфликт? Лиге еще предстоит разработать оборонительную стратегию. Мы никогда не должны были совершать первое преступление против военно-морского флота только по этой причине и только наблюдали за их движениями. Но теперь, когда дело дошло до этого, военно-морской флот нанесет суровый ответный удар, и могут родиться сотни или тысячи Хулиос...»

Лил закрыла глаза офицера и стиснула зубы.

Хулио и его последователи должны быть отделены от команды Белл-Рока. В противном случае ВМФ силой опрокинет весь корабль, включая ни в чем не повинных членов Лиги... Для этого я должен встретиться с адмиралом Ретиро. Или, по крайней мере, найти и поговорить с коммодором Сагастаром. Они должны быть проинформированы о том, что на этом корабле есть как мятежники, так и заложники, что эти две фракции не имеют ничего общего друг с другом, и что заложники находятся под моей защитой».

Лил вслепую побежала к перилам, где находился переход.

Единственным недостатком в ее плане было то, что она не знала, как выглядит адмирал в отставке.

«Если я прыгну перед случайным офицером военно-морского флота и попрошу его отвести меня к адмиралу, кто захочет это сделать?»

Лил с опозданием попыталась вспомнить свои смутные воспоминания.

«Я не могу думать ни о чем, кроме того факта, что он был очень высоким и стройным...»

Без дальнейших промедлений она подняла голову. Не было времени жаловаться на ее плохие подсказки.

Сражения происходили повсюду вокруг нее, но внимание Лил было сосредоточено на корме Виши.

«Я не вижу на корме никого, кто возвышался бы над своим эскортом и командовал бы своими людьми внизу. Похоже, он бежал и, возможно, спустился после нападения Куранта.

С проблеском надежды взгляд Лил скользнул по главной палубе, начиная с кормы «Виши».

«Конечно, человек, который на голову выше остальных, обязательно будет виден. Рост адмирала должен выделяться и здесь».

Тот факт, что это не так, заставил Лил двигаться вперед.

«Если мне удастся попасть на борт «Виши», я смогу подтвердить чье-то звание, посмотрев на его форму. И если удача будет рядом со мной, я даже могу встретить офицера, который узнает «Лилоа» и захочет мне помочь».

Лил с тревогой наблюдала за плотным скоплением и считала головы, которые выступали над толпой.

«Раз, два, три... Черт возьми!

Однако было трудно оставаться в безопасности с группой, которая постоянно перемещалась. Однако Лил не сдался и проверил четвертого офицера...

Ее ноги остановились.

Пригвожденная к своему месту, Лил посмотрела на палубу Виши. Четвертый офицер, на которого она положила глаз, быстро пересекал главную палубу. Он явно был «офицером», но в малиново-красной форме. Его лицо мелькнуло над перилами.

Лил, которая стояла там ошарашенная, пришла в себя, когда ее плечо ударил чей-то подпрыгивающий локоть.

Тем временем офицер исчез из ее поля зрения, заставив ее бежать в том же направлении, что и он. Вскоре она вернула себе лицо, которое потеряла из-за разницы в их ракурсе, и увидела, как офицер повернулся к ней. Глядя на его лицо, все ее тело ослабло, и ее барахтающейся руке пришлось хвататься за такелаж.

— пробормотала Лил, глядя на лицо, которое ступало на перекресток...

"... Изд?.."

***

Раньше.

Сагастар выхватил пистолет и выстрелил в воздух.

— Возьми капитана живым!

Передовой отряд миновал Сагастар и спустился по переправе. После того, как второй раунд стрельбы стих, Сагастар сам пробрался к вражескому кораблю со своими офицерами. Угол был крутым из-за разницы в высоте между верхними палубами «Виши» и «Белл-Рока», в результате чего его тело было полностью открыто. Коммодор левой рукой вытащил из-за пояса кинжал. Кинжал размером с его предплечье функционировал и как оружие, и как щит.

Как только он ступил на палубу вражеского корабля, спросил Сагастар.

— Где капитан?

— Похоже, это он, коммодор!

Капитан Лонг указал пальцем на человека, спрыгнувшего с кормовых перил.

«Кто? Тот, что с кормы?

— Да!

Сагастар собирался двигаться без промедления, но внезапно заколебался.

«Почему он так выглядит? Из того, что я слышал, капитан этого торгового судна был похож на имперца.

— Не знаю!

После его ответа капитан схватил за воротник находящегося неподалеку матроса и приставил свой клинок к горлу мужчины.

— Это твой капитан?

«Я, я не знаю...»

— Ответь мне.

— Хеук!

Когда матрос закрыл глаза и не сдвинулся с места, капитан Лонг вонзил кинжал в плечо матроса. Разом покрутившись, матрос дернулся и закричал.

— Тогда я пронзю твою грудь.

«Правильно! Он... наш Капитан! Мы проголосовали и избрали...»

–Бац! –

Капитан отпустил матроса, у которого была дыра во лбу. Немного подумав, он повернулся к Сагастару.

«Владелец этого корабля также является гражданином Империи. Я постараюсь установить его местонахождение и разыскать его».

Однако капитан Лонг заметил, что внимание Сагастара не было сосредоточено на нем. Итак, он проследил за взглядом коммодора и закатил глаза над упавшей мачтой. В тот момент, когда он собирался спросить, что происходит, Сагастар вставил пистолет обратно в кобуру. Его тогда пустая правая рука вытащила длинный меч.

«Я оставлю захват тебе. Похоже, у меня есть еще кое-что, что нужно проверить».

Как основательный солдат, капитан отдал честь перед уходом.

— Да, коммодор!

Оставшись в одиночестве, Сагастар посмотрел на верхнюю палубу «Виши».

«Он движется рядом с перилами вслед за сэром Эдгаром...»

Затем его взгляд перешел к матросу, стоявшему высоко между мачтами торгового судна.

'... Как будто он пытается установить связь».

Сагастар не мог разглядеть лица, так как матрос носил шляпу, скрывающую его.

— Сэр Эдгар вот-вот ступит на переправу, а этот сумасшедший не сводит с него глаз.

Сагастар тихо подошел к нему. Хватка обеих его рук была крепкой. Чем ближе он подходил, тем отчетливее становился голос этого моряка.

«Этот человек продолжает называть имя адмирала. Снова и снова...»

***

— Эд!

Лил изо всех сил звонила Эду.

— Эд!

Но Эд, казалось, не видел и не слышал Лил. Это было неудивительно, так как дым все еще висел завесой над палубой Белл-Рока, а Лил стояла возле рухнувшей мачты. Его обзор легко загораживали окружавшие ее паруса.

Лил подумала о том, чтобы еще больше приблизиться к Эду через возвышающийся столб.

«Я не знаю, как Эд все еще жив, но это огромное облегчение... Я рад, что он, кажется, в безопасности. Такое облегчение...»

Однако вскоре ее чувства осложнились. Она думала, что это отличный шанс встретиться с офицером, которого она знала, но Эд был тем, кто появился из ниоткуда. Это напомнило ей о том, как ужасно жестоко она относилась к нему.

— А Эд вообще захочет мне помочь?

Среди ее переживаний раздался резкий голос.

«Кто ты? И почему вы нацелились на сэра Эдгара?

http://tl.rulate.ru/book/69952/2963604

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь