Готовый перевод North x Northwest / К северу через северо-запад: Глава 45

Эд, который все еще прижимал Лил к стене, навострил уши. Его пять чувств, которые были напряжены как никогда, искали признаки за пределами каюты. Он рассудил, что крик Лил был достаточно пронзительным, чтобы кто-то мог услышать его где-нибудь на палубе.

И действительно, он почувствовал чье-то присутствие, спускающееся в хижину. Эд посмотрел на Лил, предупреждая ее не двигаться.

‘Упс’.

Эд думал, что он только закрыл ей рот, но лицо Лил было почти полностью закрыто его рукой, за исключением ее глаз. Поэтому он встретился с ее холодным взглядом.

В отсутствие света цвет ее глаз казался почти серым.

Казалось, ей было что сказать, и не было похоже, что это будет жалоба. Эд, все еще задыхающийся, хотел спросить глазами, но, похоже, она не могла ответить. Сбитый с толку, Эд заметил, что выражение ее лица было как у человека, искаженного болью. Затем он понял, что его другая рука крепко сжимает ее плечо, сжимая то место, которое он укусил ранее. Тихий стон был слышен сквозь его пальцы, которые накрыли оба уголка ее рта. Это странно действовало ему на нервы. Вспомнив время, когда он укусил Лил, он со зловещей улыбкой приблизил губы к ее уху, шепча, отчаянно пытаясь игнорировать дыхание на своей ладони.

“Капитан”.

“…”

“Ты продолжаешь говорить, что я тот, кому нравятся парни, но это ты распустил руки во время той драки. О, и ты чуть не убил меня... дважды. Так можем ли мы сейчас объявить перемирие?”

Эд нежно массировал пораженный участок шеи Лил, когда она пыталась вырваться из его объятий. Он чувствовал, как ее тело понемногу обвисает, пока она борется и сопротивляется, поэтому он подумал, что должен поскорее отпустить ее. Таким, каким он был, он проявил больше силы. Внезапно ее губы коснулись ладони его другой руки, и стон сквозь промежутки овладел им. Эд был так отвлечен Лил, что даже не заметил, что толпа снаружи исчезла.

Как только Лил убедилась, что шаги исчезли вдали, она наступила Эду на ногу, оттолкнула его и проглотила остальные свои стоны.

“хорошо”.

Лил, которая непреднамеренно предупредила своих врагов извне, поняла, что Эд - ее единственный союзник. Кроме того, ей было неловко даже думать о звуках, которые она издавала ранее, поэтому она пришла к выводу, что на данный момент было бы неплохо договориться с Эдом. Лил молчаливо предложила забыть о том, что произошло, и, к счастью, Эд согласился с ней.

“Хорошая идея”.

Почему-то показалось, что в его голосе прозвучал намек на сожаление.

‘Черт возьми’.

Лил отвернулась, чтобы скрыть свое раскрасневшееся лицо. Затылок Лил всегда был ужасно чувствительной областью, это было сравнимо с людьми, которые подпрыгивали, когда их тыкали в бок. Ее крик ранее был вызван странным ощущением, смешанным с болью.

‘Это чертово тело!’

Лил яростно затрясла головой, пытаясь быстро стереть свои воспоминания. Она не должна показывать ему ни малейшего волнения. В конце концов, она снова повернулась и опустила напряженные плечи.

“Я пересмотрю наш план побега”.

"При мысли о том, что этот парень может подумать обо мне, у меня ужасно болит живот’.

Ее глаза были полны слез, а раны все еще пульсировали, но она даже не осмелилась прикоснуться ни к одному из них, думая, что это может напомнить ей об их недавнем инциденте. Она предпочла бы оставить все это позади, поэтому Лил только потерла лоб и вздохнула.

“Капитан, ваш старый план все еще может сработать. Вы знаете, подождать, пока корабль не причалит к Майельским островам? Или нам следует украсть спасательную шлюпку и отправиться туда самостоятельно?”

‘Он прав, но сначала я должна найти способ вернуть свое ожерелье’.

“Вычеркни это. Новый план.”

«Что? Почему?”

“Этот корабль направляется в океан. Судя по ситуации с их стыковкой, не похоже, что они направятся к Маджелсу. Нам понадобятся припасы, чтобы снять ботинок, плюс тебе нужно будет забрать свой меч.”

«что?»

“Ты сказал, что это особенный для тебя меч, а не просто обычный”.

“Ну, это правда, но...”

“Ты жалуешься?”

‘Чего ты так опасаешься, просто скажи, что собираешься искать свое ожерелье...’

Эд, который мило улыбнулся, беззаботно ответил:

"нет."

Через мгновение Лил просунула голову в щель двери, Эд сделал то же самое. Удивленная, Лил вскрикнула, когда его подбородок лег на ее макушку.

“Отвали!”

“…”

Эд даже не шелохнулся. Лил подняла глаза, чтобы показать ему свои собственные яростные взгляды. Но как бы она ни пыталась повернуть к нему подбородок, все, что она могла видеть, были его ноздри.

“Х... Эй!”

Она яростно замотала головой, но и это было бесполезно. Вместо этого, держась одной рукой за дверь, ее другая рука двигалась по воздуху, хватая Эда за волосы.

"эй!”

Голова Эда отвалилась, когда он почувствовал, что его выдергивают за волосы, в то время как Лил, наконец, освободилась и повернулась к нему лицом, закрыв дверь каюты.

“Ты хочешь умереть?”

“О, это больно! Почему капитан благородного пиратского корабля без каких-либо побоев или пыток так жесток по отношению ко мне?”

“Наказания за то, что ты сделал, даже не существует в кодексе Белл Рок, так что я разберусь с этим по своему усмотрению”.

Эд посмотрел на Лил как на побитого и сварливого ребенка. Тем не менее, Лил указала подбородком на белую ткань, которая лежала на полу. Это была одна из вещей, которые она принесла с собой раньше, вместе с бутылкой воды. Затем она приказала Эду прикрыть свою руку с темно-синей татуировкой, надев какую-нибудь одежду.

“…”

“Я говорю тебе взять рубашку и надеть ее. Почему ты не подчиняешься своему капитану?”

“…”

“Носи рубашку, даже если она грязная”.

“Это не шелк”.

«что?»

“Я не могу носить это, если это не шелк”.

“…”

“Однако я вижу, что капитан одет в шелк”.

‘Почему он так себя ведет?’

Лил отшатнулась в сторону, чтобы избежать встречи с Эдом, который, похоже, очень завидовал ее рубашке. И даже если бы это было не так, у нее не было своего ожерелья, поэтому она все равно старалась избегать таких пристальных взглядов.

“Тогда, если ты не хочешь носить рубашку, как насчет этой татуировки? Что ты собираешься с этим делать?”

“В чем-то ты прав”.

Было бы немного подозрительно, если бы он крался с обнаженной верхней частью тела и левой рукой, обернутой тканью. У него не было другого выбора, кроме как пока воздержаться от того, чтобы выделяться. Эд неохотно повернулся и поднял рубашку. Тем временем глаза Лил невольно остановились на спине Эда и вскоре расширились. Лил смотрела на спину, полную шрамов, вызванных огнестрельными ранениями, ожогами и порезами.

‘Он сказал, что он врач, но, просто взглянув на его спину, он больше похож на адмирала, который прошел через все сразу после рождения’.

“Ты врач, так почему же у тебя так много шрамов на теле?”

“Жизнь была нелегкой”.

‘Что это была за ‘нелегкая’ жизнь - иметь такое тело? Сезар служил на флоте с одиннадцати лет, но его спина даже близко не подходит к этому. У этого парня даже есть следы железа на плечах, которые явно являются следами пыток.’

Даже если бы она не спрашивала, было ясно, что ему есть что рассказать, поэтому Лил стало любопытно. Никто на месте Лил не смог бы с этим поделать.

“Я был хирургом, работавшим на верхней палубе”.

Вопреки его объяснению, обычно на верхней палубе не было хирургов. Корабельные врачи обычно проводили операции в ожидании пациентов в операционной на самой нижней палубе. Тем не менее, Эд не думал, что он лгал, когда утверждал, что является хирургом на верхней палубе. Он всегда находился на верхней палубе и иногда выполнял обязанности врача. Ответил Эд, вспомнив некоторые жизни, которые он спас, сражаясь в рукопашном бою.

“Я оказал первую помощь”.

«что?»

“Я имею в виду, что высокопоставленные офицеры были на верхней палубе, поэтому они приказали вызвать врача на верхнюю палубу, где они также сражались врукопашную. И вы знаете, когда в результате обстрела ломается конечность или осколки корпуса повреждают тело, перетаскивание пациента в операционную может привести к смертельному ранению. Во всяком случае, я в основном оказывал первую помощь на самой верхней палубе, чтобы предотвратить такую катастрофу.”

Эд наконец просунул руки в рукава, надев их как халат. Тем временем Лил пожалела, что задала этот вопрос. Услышав, что он спас жизнь человеку, она почувствовала вину за то, что сделает с ним в будущем. Лил чувствовала, что это позор, что его использовали в качестве временного шпиона для военно-морского флота, так как она думала, что он мог бы спасти гораздо больше людей с такими руками. На самом деле, многие из команды Bell Rock также обязаны Эду своими жизнями. Лил попыталась сменить тему.

“До сих пор было тихо, человек, который приходил сюда раньше, должно быть, пришел сделать что-то еще”.

“Я согласен”.

“Разделили бы западные пираты команду на две части и чередовали бы их в две смены по четыре часа каждая?”

“Вероятно, так. Для нас было бы лучше начать наш побег с ночи до рассвета”.

Лил кивнула. Им было бы удобнее воспользоваться спасательной шлюпкой ночью, когда было темно.

‘Однако ночью горизонт не виден, созвездия бесполезны, а время не подходит для плавания на лодке. На самом деле, убийство капитана этого корабля и захват корабля - это ответ, который превосходит все это, но не было бы никакой легитимности для должности капитана, поскольку Эд из военно-морского флота ...’

Лил взглянула на него, который начал что-то бормотать после того, как вдалеке послышался звук поднимаемого якоря.

“...Похоже, они отказались от поисков...”

http://tl.rulate.ru/book/69952/2542929

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь