Готовый перевод Since When Were You The Villain? / С каких это пор ты стал злодеем?: Глава 26

Since When Were You The Villain? / С каких это пор ты стал злодеем?

Глава. ч 26.

Затем он хлопнул в руку, когда вдруг вспомнил что-то важное.

"Точно. Вы любите кошек? У вас есть аллергия?"

Кот?

У Софии глаза расширились.

"Я люблю кошек! У меня нет аллергии."

София очень ярко улыбнулась.

Она любила кошек, но не решалась купить их из-за проблем с ответственностью, но однажды она подумала о том, чтобы усыновить брошенных кошек.

Существо с прямыми ушами, свежими глазами, высокомерной походкой, волнистым хвостом и даже противоположной красотой, которая иногда ведет себя странно!

Было нелегко ненавидеть это милое создание.

Даже если вы прокрутите вниз в SNS, если появится кошка, вы будете притянуты к этой магической силе и остановитесь.

Но вдруг, почему кошка?

"Какое облегчение. Ее Величество воспитывает кошку, кстати. Это белая длинношерстная порода, и очень красивая."

Софпия считала, что это турецкая ангора, хотя она не знала, есть ли турецкая ангора в этом мире.

"Как зовут эту кошку?"

Говоря о кошке, София спросила в более возбужденном тоне.

"О, это Элизабет. Это мужчина, но..."

"Что? Самца кошки зовут Элизабет?"

"Когда я был молод, я дал ему имя, не зная пола, но позже ветеринар узнал, что это был мужчина. Так как кот тоже был молод... Арахис был таким маленьким, что я не мог сказать."

Кошка привыкла к тому имени, которое он уже дал, и оно стало необратимым, добавил он.

Императрица без дочери, казалось, довольствовалась именем по-своему.

По словам Михаила, София не могла сдержать свой смех.

Причина, по которой Элизабет стала Элизабет, была забавной, особенно слово арахис, исходящее из уст благородного принца.

Наследный принц, к которому было трудно подойти, чувствовал себя очень дружелюбно.

Михаил много рассказывал об Элизабет.

Он сказал, что Элизабет любит мясо уток, и что он был очень опрятным, так как он получает ухоженный каждый день. Иногда, он охотится на мышей и птиц сам.

"А... я почти забыл кое-что важное."

Михаил, хвалясь котом, поспешил добавить, как будто упустил что-то важное.

"У него немного индивидуальность... Он непослушный и свирепый, так что будьте осторожны. Он может укусить или поцарапаться, если тронется."

У него был очень грубый характер, поэтому никто не мог прикасаться к нему небрежно. Даже императрицу, которая заботилась о нем всю свою жизнь, время от времени кусали.

Особенно, когда он принимает ванну, которую ненавидит больше всего, больше двух людей истекают кровью.

"Он единственный, кто может навредить королевской семье и быть любимым."

Михаил взглянул на запястье, которое было спрятано под рукавами.

На его белых запястьях были красные царапины.

Наследный принц, который получил рану на теле, пытаясь дотронуться до непослушной кошки.

Я представляла, как он был разочарован после того, как его холодно выбросила кошка.

'Это так мило...?'

Второй мужчина, который метит кота. Мужское положение Киллиана под угрозой.

"Ну что, ты расслабился?"

Михаил посмотрел на нее и спросил.

'Ах, вы заметили, что я нервничал и намеренно расслабил атмосферу.'

София была немного тронута мыслью.

"Императорский дворец также является местом, где живут люди. Процесс сложный, но нет необходимости бояться."

София кивнула головой в теплую улыбку, распространившуюся по его щеке.

До встречи с ним София думала, что он будет крутым парнем.

Это было связано с тем, что принцы в романе часто были рациональными и хладнокровными из-за политических событий, которые они пережили с детства.

"Наследный принц как солнце - я думал, будет страшно."

София, которая собиралась сказать 'солнце', поняла, что это слово не подходит этому миру, и быстро изменила его.

Потом Михаил издал звук и рассмеялся.

"Солнышко. Это хороший комплимент."

Ему нравилось выражение лица Софии.

Обычные люди сравнивали императора с солнцем.

Из-за этого он также слышал такие выражения, как 'будущее, завтра, восходящее солнце' с раннего возраста.

Однако слово 'Солнце' как-то производило впечатление авторитета и было обременительным.

Он не хотел, чтобы император выглядел так.

Однако слово "Солнце" отличается.

Вместо сильно обжигающего солнца, из-за которого им трудно открыть глаза, это был солнечный свет, который мягко окутал мир.

Михаилу очень понравилось свежее выражение лица Софии.

Конечно, София даже не подумала о такой глубокой метафоре...

"Я думаю, что Ее Величество императрица, мать наследного принца, будет хорошим человеком, как Ваше Величество."

Не зная, что думает Михаил, София широко улыбнулась.

"Герцог, должно быть, получил свою доброту из этой атмосферы."

Михаил склонил голову над словами Софии.

"Киллиан - добрый человек?"

"Конечно, хотя его тон немного жесткий."

В Киллиане не было мягкой улыбки, мягкого тона или приятного шутливого духа.

Но у Софии было другое впечатление, и она думала, что Киллиан тоже был теплым человеком.

Если Михаил проявлял нежную доброту, Киллиан проявлял молчаливую защитную нежность.

Всякий раз, когда София попадала в беду, он протягивал руку помощи без колебаний, а когда она была в невыносимом кризисе, он появлялся как герой, чтобы раскрыть дело.

Это было недолго, но благодаря этому, он не знал, сколько раз она избежала кризисов.

Может, потому что он был главным героем.

В любом случае, это не меняет того, что он хороший человек.

Но Михаил смотрел на нее так, как будто был удивлен.

"Неожиданно... но все же да."

"Ты в своем уме?"

"Большинству тяжело с Киллианом."

Даже Михаил знал, что Киллиан - хороший человек. Однако, немногие знают истинное лицо Киллиана.

Это произошло из-за того, что у него была атмосфера, которую было трудно понять.

Киллиан не из тех, кто легко раскрывает свои внутренние чувства.

Аристократы говорили, что когда он был очень вежлив и проводил линию, они чувствовали, что стоят лицом к непроходимой стене.

Кроме того, он не может терпеть несправедливость так же, как и военный и полицейский командир, и если что-то и всплыло, то он стал очень строгим и холодным.

Те, кто когда-то видел его, не могли легко подумать о том, чтобы подружиться с ним.

Они говорили: "Я думал, что только полицейские и королевская семья знали, какой он на самом деле..."

Прежде всего, София была помолвлена и игнорировалась в течение месяца, и в последнее время возникли проблемы с сомнительными слухами, поэтому Михаил думал, что между ними будет довольно сложно.

В частности, Киллиан был идиотом, который не знал женских сердец.

Парень, который не понимает, почему женщины смотрят на него, почему они разговаривают с ним и просят выпить, или почему просят место рядом с ним.

Неудивительно, что среди молодежи даже ходили слухи, что у военного и полицейского капитана нет нижних частей. (tl/n: как будто у него не было арахиса)

Для Киллиана отношения, такие как любовник или помолвка, не очень хорошо сочетались.

"Кроме того, разве мисс София не встретила Киллиана?"

"За это короткое время многое произошло."

"Если подумать... я был удивлен, когда узнал, что госпожа в герцогстве."

Киллиан не стал объявлять, что София остановилась в его доме. Читай только в полдень.

Хотя они помолвлены, они все еще не женаты.

Это было потому, что они знали, как шумно было бы, если бы распространилось слово, что такие два человека живут в одном доме.

"Мне нужно было где-то остановиться, кроме особняка Фраусс, так что он просто дал мне комнату."

София сказала, что это ерунда.

Михаил задумался на мгновение.

"... думаю, я могу понять, почему Леди считает Киллиана добрым."

Он совсем не такой.

Михаил смеялся.

София задумалась и кивнула головой.

'Потому что я ведущая женщина, я чувствую себя так?'

Непреложные законы любовных романов.

Даже свинец-самец, как железная крепость, был холоден для всех, он был бы в тепле для своего женского лидерства.

Неожиданно дружелюбный Киллиан - это привилегия, которой можно наслаждаться как героиня.

"Я думаю, это определённо благословение быть женихом эрцгерцога."

София с готовностью признала свою привилегию.

Тем временем они прибыли во дворец Интернус, дворец императрицы.

Хотя Интерналюсский дворец был частью Императорского дворца, он был таким же широким, как и любая другая резиденция дворян.

Выделялась гладкая мраморная стена, окружавшая Дворец Интернуса.

Мраморная стена, покрытая скульптурными фигурами, подобными плитке, была выгравирована резьбой, вырезанной в глубине.

Это было как если бы большой, длинный свиток был открыт и окружил Императорский дворец.

За оградой был сад и изящный изгиб крыши дворца.

"Вот вы где, Ваше Высочество."

Стражники, стоявшие у входа во дворец, узнали Михаила издалека и приветствовали.

"Это очень много работы."

София последовала за Михаилом, умело поприветствовала их и дала неуклюжее приветствие.

При входе, перед розовым мраморным дворцом на расстоянии, был красивый сад в полном цвету весной.

В частности, выделялся пруд с одной стороны.

Есть небольшой искусственный остров в центре пруда, и вишневое дерево в полном цвету может похвастаться красивым и богатым внешним видом.

Белые лепестки, падающие как снежинки, мягко упали на пруд и распространились.

Вокруг пруда была большая ива, которая только начала прорастать желто-зелеными листьями.

Каждый раз, когда дул ветер, ивовое дерево качалось, как арфа.

Под ивой бегала кошка, белая, как вишня.

Похоже, это была Элизабет Михаил.

Чисто белые, обильные меха и благородные голубые глаза были тонкостями, которые идеально подходили императорской семье.

Элизабет моргнула его хвостом, глядя на красногрудкую малиновку, сидящую на ивовой ветке.

Недалеко от места, где играла кошка, было замечено пять женщин, пьющих чай вместе.

http://tl.rulate.ru/book/69787/2577537

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
*Невестой эрцгерцога
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь