Готовый перевод Power, Freedom and a French Flower / Гарри Поттер: Сила, свобода и Французский Цветок (ЗАВЕРШЕН) 🐺 🐾: Глава 66

Пол продолжил атаковать несколькими сомнительными проклятиями, о которых Гарри читал в Запретной секции за последние два года.

Пара обменивалась заклинаниями, но ни один из них пока не смог нанести вреда друг другу, что явно расстраивало немца, и он выстрелил мощным Инсендио в сторону противника. Гарри в ответ прошептал заклинание на змеином языке, дающее кратковременный иммунитет к пламени, и встретил заклинание лицом к лицу.

Люди в толпе закричали, когда Поттера охватило ярко-красное пламя, однако длинным плавным движением палочки он раздвинул огонь в стороны и превратил его в огненных змей, которые скользнули к Лейтнеру. Тот несколько запаниковал от такого поворота событий, поскольку ни одно из его ответных заклинаний не нанесло змеям видимого урона.

Гарри продолжил атаковать, отправив два костолома в ноги своего противника. Полу удалось увернуться от них, но одна из огненных змей в этот момент достигла его ноги прежде, чем Лейтнер смог погасить ее своим самым мощным Агуаменти.

Немец зашипел от боли, когда штанина его формы загорелась и потушил огонь, снова обратив свое внимание на Гарри, больше не ухмыляясь. Поттер использовал свое мгновенное преимущество и продолжил атаку. На его вкус, это заняло уже слишком много времени, пришло время немного ускорить процесс.

"Серпенсортиа!"

Гарри зашипел, и парселтанг добавил еще больше силы змее, которую он призвал. Толпа замолчала, когда он в наглую использовал Парселмагию, в то время как толстая черная Мамба кинулась к своему противнику.

Режущие проклятия Лейтнера едва проникали сквозь кожу пресмыкающегося, которая злобно шипела при каждом попадании. Тем временем Гарри выпустил залп заклинаний на своего противника, у которого не было шансов увернуться от них, так как змея также требовала его внимания.

В результате костолом попал ему в руку, и он выронил палочку. Еще одно заклинание попало ему в голень, почти пронзив насквозь, и Лейтнер упал на пол. Он больше не мог сражаться.

Дуэль была в значительной степени закончена, поэтому Гарри уничтожил свою змею прежде, чем она успела вонзить клыки в его противника, и вместо этого послал в него заклинание, вызывающее рвоту слизняками, которому он научился у близнецов Уизли.

Лейтнер наклонился и начал изрыгать склизких тварей на платформу, в то время как Поттер призывал его палочку. Дуэль на этом закончилась. Он официально стал чемпионом Европы среди волшебников до 14 лет.

Толпа вежливо аплодировала, поскольку он был объявлен победителем, хотя большинство гостей и пальцем не пошевелили, разочарованные тем, как Гарри жестоко подавил всех своих противников, после чего ставил их в неловкое положение.

Гарри подошел к Флитвику, который одобрительно кивнул ему. Далее вместе они ждали, пока через пару часов начнется финал до 16 лет.

Иногда люди подходили и поздравляли его с победой, однако большинство бросали на него злобные взгляды. Гарри не завел много друзей во время этого турнира. Он также разозлил несколько могущественных европейских магических семей, поставив их отпрысков в неловкое положение перед международной толпой.

И все же Поттеру было все равно. Он пришел сюда не для того, чтобы общаться и заводить друзей, а чтобы прославить свое имя в магическом мире. Любили ли они его, ненавидели или были равнодушны к нему, для него не имело значения.

Все, что они должны знать, это то, что он был могущественным, и с ним не стоило связываться. Но, возможно, потребуется еще пара лет, чтобы это послание дошло до сознания всех, судя по взглядам, которые бросали на него некоторые семьи. Гарри в ответ взглядом бросал им вызов, чтобы они оказались достаточно глупы, чтобы попытаться сделать что-нибудь. Он все еще находился под кайфом от адреналина и надеялся выпустить пар.

Наконец, начался последний матч дня. Флер Делакур и темнокожий парень из Турции по имени Эдиз Доган шли к единственной оставшейся дуэльной платформе в середине.

Стадион был почти полон и Гарри втайне завидовал двум конкурентам за то, что у них большая аудитория, чем у него. Однако, возможно, все скоро изменится... Когда он завтра сразится с вейлой.

Французская ведьма снова привлекла к себе взгляды практически всех мужчин. Эдиз Доган отчаянно избегал смотреть ей в глаза и Поттер невольно задавался вопросом почему никто из дуэлянтов не практиковал ментальную магию, чтобы хотя бы немного блокировать воздействие таких противников?

После того, как формальности были закончены и комментатор дал сигнал к началу боя, два финалиста начали обмениваться заклинаниями. Казалось, что Вейла наконец-то нашла себе противника, который мог, по крайней мере, не отставать от нее в скорости и рефлексах.

Гарри заметил, что Делакур, похоже, имеет склонность к огню, с легкостью вызывая его и отлично контролируя. Был ли этот навык каким-то образом связан с тем, что она Вейла? Он попробует поискать информацию в маленькой магической библиотеке отеля сегодня вечером. Ему нужна была вся информация, которую он мог получить, перед сражением с ней.

Дуэль продолжилась с отличной демонстрацией мастерства с обеих сторон. Однако Делакур постепенно начинала доминировать над своим противником. Казалось, что у нее лучшая физическая форма.

Вот вейла выпустила пару маломощных колющих заклинаний. Было очевидно, что после почти пяти минут непрерывного обмена заклинаниями она тоже была измотана, но Доган оказался слишком медлителен, чтобы увернуться, и одно из них попало ему в плечо.

Этого оказалось достаточно, чтобы поставить парня на колени, когда боль захлестнула его, и Делакур выбила из его руки палочку.

Она была объявлена победительницей, и стадион взорвался радостными криками. Мужское население, казалось, было глубоко впечатлено выступлением красивой девушки. Гарри заметил, что Флер послала небольшую искреннюю улыбку семье из трех человек, сидевшей в первом ряду.

Женщина, очевидно, была ее матерью, выглядела почти как ее копия, только немного выше.

Маленькая девочка, несомненно, была ее сестрой. Она подскочила, как только Флер подошла к ним, и бросилась ей на шею. Ее отец был высоким, худощавым мужчиной. Он выглядел очень аристократично, и Гарри подумал, что он политик или правительственный чиновник. Делакуры, несомненно, были богаты, судя по их дорогим одеждам и изысканным украшениям, которые носила женская часть семейства.

Гарри приготовился к своему моменту. Он решил публично бросить вызов Флер, как только она будет объявлена победительницей.

Он встал со своего места, что сразу же заметили окружающие его люди, прекратив свою болтовню, и наложил на себя Сонорус, чтобы усилить свой голос.

Флитвик рядом с ним с ухмылкой заткнул уши, зная, что за этим последует.

Из волшебной палочки Гарри вырвался взрыв, громкий, как средневековая пушка, и весь стадион замолчал, чтобы посмотреть на того, кто осмелился прервать особый момент.

Поттер подождал, пока на стадионе воцарится тишина, и все взгляды будут устремлены на него, также заметив, что семья Делакур пристально смотрит на него с первого ряда. Его голос зазвучал по всей арене на чистом французском.

"- Я, Гарри Джеймс Поттер, вызываю мадемуазель Флер Делакур на дуэль!"

http://tl.rulate.ru/book/69631/2355138

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 3
#
Спасибо
Развернуть
#
Благодарю
Развернуть
#
Спасибо ✌
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь