Готовый перевод Garden of the Abyss / Сад бездны: Глава 37

– Это домик на дереве?

– Можно и так сказать, но это будет домик на дереве что надо, – засмеялся Сора.

Существо приземлилось на гигантские сердцевидные листья дерева, которые, к удивлению, оказались такими же прочными, как обычный пол. Наконец-то вырвавшись из своей воздушной поездки, он почувствовал, как его желудок успокаивается, хотя голова все еще кружилась.

– Не волнуйся, привыкнешь, – Сора ободряюще улыбнулся, помогая ему слезть со спины огромного небесного ската.

– Не думаю, что привыкну… – Рен, согнувшись, продолжал держать руку на животе.

Несмотря на то, что пол, полностью состоящий из зеленых листьев, оказался прочным, звук хруста листьев под ногами при каждом шаге все еще пугал. Ноги дрожали, когда он осторожно делал каждый шаг, наблюдая, как Сора беззаботно прогуливается по природному полу.

– Ладно, если так… – пробормотал Рен себе под нос, чувствуя вызов уверенности Соры.

Собрав остатки скудных запасов смелости, он рванул по зелени, запрыгивая на порог.

– Иногда я тебя не понимаю, – Сора озадаченно вздохнул, наблюдая за странным всплеском скорости Рена.

– Мы знакомы от силы час, – огрызнулся Рен, успев поймать равновесие, чтобы не соскользнуть с небольшой ступеньки.

Сора шутливо показал язык в ответ и встал перед дверью. Рен, с любопытством наблюдая за ним, наконец-то заметил странный герб, выгравированный на двери, сделанной из какого-то темного дерева. Сора приложил руку к центру герба, и тот вспыхнул синим и красным светом, после чего дверь щелкнула, открываясь.

– Наш лидер немного параноик, – прокомментировал Сора, заметив озадаченный взгляд Рена.

Когда они вошли в дом, обстановка резко отличалась от особняка аристократа.

Здесь явно не хватало крадущихся картин старых мужчин и антиквариата, из-за чего Рен следил за каждым своим шагом. Вместо таких вещей здесь было оружие всех видов: мечи, боевые топоры, копья, луки - главная комната больше напоминала арсенал, чем гостиную.

Кроме того, стены были увешаны книжными полками из той же темной, почти черной древесины, забитыми книгами. Каменный камин стоял посередине комнаты рядом с диванами, стоящими на пушистом снежном ковре.

– Кажется... уютно? – это было единственное слово, которое пришло Рену в голову, когда он оглядел открывшийся вид.

– Таким и должен быть дом, – засмеялся Сора.

Рен почувствовал себя в тупике от этого ответа, оглядывая гостиную, привыкая к месту, которое, вероятно, станет его новым домом, прежде чем заметил фигуру, смотрящую на него со второго этажа.

– Значит, ты действительно вернулся, – раздался мужской голос.

Фигура вышла на свет, и свет рассеял тень, нависшую над ней. Он казался ровесником Соры, но с гораздо более стройным телосложением, примерно одного роста, по самым приблизительным оценкам Рена. Темные, цвета морской волны, волосы, зачесанные набок, в сочетании с формальным нарядом, состоящим из нарядной рубашки, накрытой черным хлопковым жилетом и галстуком, и черными брюками от смокинга, придавали ему формальный и надменный вид. Он поправил свои круглые очки, и его пронзительный взгляд цвета лесного ореха переключился на Рена, заставляя дрожь пробежать по его телу.

– И ты привел друга, я вижу, – прокомментировал мужчина холодным тоном.

– Звучит так, будто ты хотел, чтобы я там умер, Донатьен, – Сора выпятил губу, как будто дуется.

– Я бы не сказал "умер", скорее – "избитый и смирившийся со своим безрассудным поведением", – ответил мужчина, опираясь руками на янтарные перила.

Напряжение в воздухе возросло, когда двое мужчин стали смотреть друг на друга с ненавистью. Рен почувствовал себя ребенком, наблюдающим за ссорой матери и отца, но в мире, полном магии, он боялся стать случайной жертвой.

– Да хватит вам уже, дети малые, что ли? Дайте хоть выспаться, – раздался вдруг чей-то зевающий голос.

Рен как-то сразу не заметил человека, развалившегося на черном кожаном диване. Голова у него была полна белых, совершенно бесцветных волос, а кожа – бледная, как снег. Человек открыл сонные глаза, и взгляду открылись радужки, похожие на прекрасный аметист, в которых было что-то неземное.

– Не думаю, что тот, кто спит три четверти дня, должен читать кому-то лекции о том, как себя вести, – ответил Донатьен проснувшемуся человеку.

– Впервые согласен, – добавил Сора.

В комнате раздался щелчок, исходящий от мужчины на диване. Рен взглянул – и глаза его расширились. Мужчина держал в руках большой магнум из черного металла. В утонченном аметистовом взгляде мужчины промелькнула острота.

– Ты сравниваешь меня с ребенком? – спросил он, крутанув барабан пистолета.

– Да ты сам первый начал…! – Сора указал на мужчину.

– О, точно, – мужчина почесал голову и отмахнулся от пистолета, который рассыпался на частицы маны.

Всего за несколько коротких минут у него сложилось одно заключение об этой новой ситуации, о доме, в котором он собирался жить, и о людях, которые были там с ним…

[Я умру!]

Рен стоял неподвижно, совершенно не зная, как реагировать на этих эксцентричных людей. Когда их ребяческая перепалка утихла, Сора представил всех в комнате.

– Вон тот заморыш наверху с кислым выражением лица – это Донатьен. Из всех Иномирян он больше всех знает об этом мире. В основном потому, что он большую часть времени сидит в своей комнате и читает книги, – Сора указал большим пальцем на мужчину, стоявшего над перилами.

– Это немного по сравнению с Сорой, который обменял свои мозги на мускулы… Как печально, – прокомментировал Донатьен с притворной грустью. – В любом случае, рад познакомиться. Мы все с нетерпением ждали твоего прибытия сюда. Если тебе что-нибудь понадобится, просто попроси.

Рен застенчиво кивнул, наблюдая, как Сора пытается представить ему другого мужчину, но его резко останавливают.

– Не надо. Я сам представлюсь, – мужчина встал и подошел к Рену. – Меня зовут Тристан. Люблю тишину, блондинок и долгие прогулки по пляжу.

Рен не мог понять, шутит он или нет. Сказанное явно было шуткой, но тон у него был, как у сохнущей на стене краски. В любом случае, он пожал протянутую руку. От серебристого плаща Тристана разило сигаретами, но в то же время от его белой жилетки исходил легкий аромат одеколона. Этот человек был для Рена полной загадкой.

– Я шучу, кстати, я ненавижу пляжи, – добавил Тристан, отпуская руку Рена.

– Понятно… – Рен нервно улыбнулся и кивнул.

В комнате на мгновение воцарилась тишина, прежде чем Сора хлопнул его по спине так, что эхо прокатилось по костям, словно в него ударила молния.

– Ты что, пещерный человек? Представься, – поддразнил Сора.

– Ты же знаешь, я все еще скорблю о смерти всех, кого знал в том мире… Ладно, я Рен Накамура. Я здесь около месяца. Что касается моих интересов… эмм, я люблю игры и аниме… наверное, больше нет, – Рен нервно потер голову.

Он ожидал смеха или осуждающих взглядов, но не получил ничего подобного, только приветливые улыбки от всех троих.

– Ну, вот и все. Всего нас двенадцать, так что тебе еще предстоит познакомиться с несколькими людьми, но это можно оставить на потом. Есть кое-кто, с кем тебе нужно поговорить прямо сейчас… то есть еще пять минут назад! – у Соры выступил пот, словно он что-то вспомнил.

Он потащил Рена вверх по лестнице и вниз по длинному коридору, который вел к единственной двери в конце.

– O, ты встретишься с Беатрис? Передай ей, что я извиняюсь за то, что подстрелил Бубу – это был несчастный случай! – крикнул Тристан снизу.

"Беатрис? Буба? Сейчас не время просить об одолжениях!" – подумал Рен.

– Можешь меня больше не тащить, знаешь ли, – проговорил Жень, скрестив руки, пока его обувь скрипела по деревянному полу.

– Ой, прости, – нервно рассмеялся Сора, поставив Женя ровно.

За то короткое время, что он знал этого шумного рыжеволосого полузащитника, видеть его таким нервным было крайне непривычно. Его гладкая кожа теперь была покрыта потом, и он постоянно озирался. К кому бы он его ни привел, этот кто-то определенно был пугающей личностью.

– Всё нормально... и всё же, с кем я встречаюсь? Я полагаю, это его комната? – спросил Жень, глядя на высокую дверь.

На красной двери виднелась маленькая серебряная статуэтка дракона в форме ручки. Определенно казалось, что это комната какого-то босса.

– Просто... следи за своими манерами перед ней, ладно? – Сора улыбнулся ему, прежде чем постучать в дверь.

Последовала мучительная тишина, слышно было, как каждая капля пота падала с кожи Соры, подпитываемой тревогой, прежде чем, наконец, из-за двери раздался голос.

– Войдите, – произнес женский голос.

Дверь открылась сама, издав протяжный скрип, и открыла комнату, которую скрывала. Лишь немного света пробивалось сквозь слегка раздвинутые черные шторы. Однако даже этого небольшого количества света хватило, чтобы осветить мрачную комнату, казалось, в ней все было черным. Постельное белье, комоды, даже дерево, использованное для половиц, было угольного цвета. Помимо мрачного вида комнаты, она была достаточно большой, чтобы ее можно было сравнить с комнатой, достойной королевской семьи, вероятно, даже больше, чем весь его дом на Земле.

Женщина сидела за серебристым столиком, держа в руках чашку чая. На ней было абсолютно чёрное платье с серебряными полосками, тянущимися по всей ткани. Почти в полном контрасте с её комнатой и платьем, у неё были ангельские платиновые локоны, которые, казалось, слегка розовели, если смотреть под другим углом. Она ласкала фарфоровую чашку бледными, тонкими пальцами, прежде чем поднять взгляд на него глазами, напоминавшими глубины космоса, сверкающими звёздами, которые наблюдали рождение человечества.

Было трудно поверить, что такая неземная красота возможна, но она была здесь, сидя прямо перед ним.

– Я знаю, что опоздал, но... – начал было Сора, но осекся, встретившись взглядом с женщиной.

– Всё в порядке... теперь уходи, дитя, – женщина жестом указала на дверь.

С таким светлым лицом, как у неё, легко можно было принять её за принцессу или даже королеву. Ни единого пятнышка не было на её гладкой коже, о которой, он знал, девушки были бы готовы умереть. Дева приветливо улыбалась, поднося чашку к губам, прежде чем сделать долгий глоток.

*«Дитя», а выглядит не старше меня, – подумал Рен, изучая черты лица женщины, а также другие, более... "соблазнительные"... её особенности.*

Сора молча кивнул в знак согласия, вышел и закрыл за собой дверь. И вот они остались вдвоём в комнате, и он почувствовал, как его сердце начинает биться быстрее – он не привык к перспективе остаться наедине с женщиной.

– Предпочитаешь стоять? Или боишься, что я укушу? – женщина посмотрела на него, приподняв бровь.

Он быстро замотал головой в ответ, прежде чем нервно сесть на стул напротив неё. Находиться рядом с ней было одновременно захватывающе и тревожно – то, как женщина держалась с аурой тайны и царственности, делало её полной загадкой для него.

– Хорошо, – улыбнулась она, наблюдая, как он садится.

Загадочная дева сделала ещё один глоток чая, не отрывая от него взгляда. От этого, мягко говоря, становилось не по себе. Он почувствовал, как словно сжимается под её прекрасным, но пугающим взором, прежде чем она удовлетворённо вздохнула, отводя край чашки от губ. Словно дразня, она провела языком по губам и тихонько хихикнула, заметив его смущение.

— Рен Накамура, — улыбнулась она, ставя чашку на стол, — я ждала нашей встречи.

— Меня...? — Рен не отрывал взгляда от своих рук, лежащих на коленях.

— Да, ведь это я призвала тебя в этот мир. Ах да, можешь звать меня Беатрис.

В этот момент он почувствовал, как окружающий воздух и его сердце похолодели. Медленно подняв глаза, он встретился с её взглядом. Он понятия не имел, как слова девы вяжутся с его представлениями о мире, но это повергло его в ещё большее замешательство, чем прежде.

http://tl.rulate.ru/book/69507/5934010

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь