Готовый перевод Black Winged Hero / Чернокрылый Герой: Глава 4

"Пока мы ждем, когда принесут чай, давайте начнем наш разговор". Сказала она, выглядя более серьезной, чем раньше. "Некоторые члены вашей группы создают проблемы в Киото. Я потеряла несколько членов своей фракции из-за этих нападений. Я была бы признательна, если бы вы с Азазелем нашли способ заставить их остановиться".

Она заявила вежливо, но в то же время строго.

"Азазель никогда не отдавал им приказа нападать на членов других фракций, включая вашу. Те, кто это делает, либо слишком вольничают, либо являются предателями. Если вы знаете, где они прячутся, я с радостью решу эту проблему". Сказал Наруто спокойно. Все это было очень необычно для него. Он редко оказывался в ситуации, когда один неверный шаг с его стороны в переговорах мог привести к войне между двумя фракциями.

"Обнадеживает то, что эти нападения не были заказаны. Некоторые из моих людей обнаружили, что они прячутся в одной из старых церквей, которая была заброшена в прошлом году из-за их присутствия. Если вы не возражаете, я спрошу, как вы собираетесь с ними справиться?" спросила блондинка, глядя на девять хвостов, выходящих из спины младшей девочки.

"Очень просто. Я попрошу их немедленно покинуть город. Если они откажутся, то у меня не останется другого выбора, кроме как заклеймить их как предателей и либо схватить, чтобы посадить в тюрьму, либо убить".

Ясака нахмурилась при упоминании об убийстве, но согласилась с этим, лишь бы члены ее фракции были в безопасности. "Теперь, если вы не возражаете, я спрошу, правда ли, что вы и ваша дочь - девятихвостые лисы?" - спросил он женщину.

"Да, правда. Почему ты спрашиваешь?" Ясака спросила Наруто, который уже собирался ответить, как вдруг почувствовал, что девушка забралась рядом с ним и понюхала его. "Куно, что ты делаешь? Невежливо нюхать других людей без спроса". Она пыталась отругать свою дочь.

"Он пахнет как один из нас, Каа-чан. Он пахнет как кицунэ и другие ёкаи". Сказала Куно матери, продолжая обнюхивать блондина, который был немного шокирован тем, что она выяснила, что он когда-то был связан с девятихвостым лисом. Ясака тоже была немного шокирована, поскольку никак не ожидала найти падшего ангела с таким же запахом как у нее.

Наруто нервно рассмеялся и почесал затылок: "Вообще-то, я бы предпочел оставить это при себе". Сказал он, что выглядело мрачновато. Он не слышал биджу, которые должны были быть внутри него. Никто из них, даже Курама, не вступал с ним в контакт, но он по-прежнему мог использовать все их способности и режим мудреца Шести Путей. "Скажем так, с одним из них я был очень близким другом". сказал он.

Ясака все еще думала о том, что этот человек перед ней как-то связан с другим кьюби. Она была уверена, что их не так уж и много, если не считать тех, что были в ее семье. Но по тому, как отреагировал младший блондин, она поняла, что это больная тема, и решила пока оставить ее в покое. "Ну, это, конечно, забавно, но его прошлое - не наше дело, чтобы копаться в нем Куно".

Сказала мать своему ребенку, который, несмотря на это, оставался рядом с Наруто.

"Спасибо, Ясака-сан." сказал Наруто старшей кицунэ, которая улыбнулась ему. "Теперь, если это все, что мы должны обсудить, я думаю, мне стоит пойти вперед и разобраться с предателями, которые доставляют вашей группе неприятности."

Наруто сказал так вежливо, как только мог.

Ясака немного посмеялась над тем, как старательно блондин пытался вести себя вежливо. "Почему бы тебе не остаться на чай, Наруто-сан, я уже заказала чай и не хочу, чтобы он пропал зря", - сказала мать Наруто, который на минуту задумался, прежде чем решил остаться хотя бы ненадолго. В конце концов, не помешает познакомиться с лидером фракции, не так ли? "О, и, пожалуйста, перестань заставлять себя вести себя так скованно".

Наруто вздохнул с облегчением, немного расслабившись. "Спасибо. Я просто не хотел тебя обидеть. Я не очень люблю формальности." Сказал Наруто с небольшой усмешкой. "Так ты не боишься, что кто-нибудь спросит о хвостах Куно-чан?" Наруто спросил Ясаку, не обращая внимания на гримасу на лице младшей кицунэ.

"Спасибо за беспокойство о моей дочери, но этот чайный дом принадлежит другому ёкаю, так что это не проблема." Ответила она на вопрос Наруто. "Если вы не возражаете, я спрошу, насколько вы сильны? Я слышала, что ангелы и падшие ангелы классифицируются по тому, сколько у них пар крыльев." Ясака спросила Наруто, который думал, как ему ответить. С одной стороны, она спросила, сколько у него крыльев, и он знал, что не сможет долго скрывать это, но он не собирался открыто рассказывать всем о своем режиме Рикудо Сеннина.

"Ну, я не могу рассказать вам всего, но на данный момент у меня двенадцать крыльев". Сказал Наруто, к удивлению Ясаки и Куно. Было всего несколько ангелов, у которых было двенадцать крыльев, и даже среди них только один был падшим ангелом... ну, до сих пор так считалось.

"Но это поставило бы тебя на один уровень с сатаной". Она с благоговением посмотрела на блондина. Несмотря на то, что многие ангелы и дьяволы были старше, чем выглядели, она могла сказать, что блондин перед ней был того возраста, на который выглядел. Наруто не мог не почувствовать гордости за себя, зная, что люди, похоже, испытывают уважение к его силе. "Для меня большая честь, что такое могущественное существо нашло время, чтобы помочь нам", - сказала она с легким поклоном.

"Это не проблема. В конце концов, у меня наконец-то появилась возможность встретить нескольких людей, таких как мой старый друг". Он вспомнил Кураму. "Он был кицунэ, как ты, только менее вежливый и не такой милый". Сказал Наруто, прежде чем прикусить язык.

'Дерьмо' - сказал Наруто про себя. Малоизвестный факт, что извращенность Азазеля немного передалась Наруто. Он не назвал бы себя извращенцем, но признал бы, что ценит женские формы.

Ясака покраснела от того, что ее назвали милой, но не удержалась и хихикнула, когда ее дочь легонько ударила блондина. "Не флиртуй с Каа-чан." Сказала Куно блондину, который немного посмеялся, прежде чем пожилой мужчина, держащий поднос с несколькими наполненными чайными чашками, подошел и поставил его на стол.

"А, Ясака-сама, всегда рад видеть вас здесь". сказал пожилой мужчина, прежде чем повернуться к бывшему шиноби, наблюдая, как тот с любопытством принюхивается к окружающему воздуху. "Кицунэ?" с любопытством спросил он себя.

"Никакого падшего ангела?" сказал мужчина, прежде чем начать перечислять всех существ, о которых ему напомнил запах Наруто. "Некошоу?" спросил он, прежде чем посмотреть Наруто в глаза. "Кто ты?" - спросил он.

Наруто попытался сохранить нервную улыбку: "Я падший ангел".

"Тогда почему от тебя пахнет ёкаем?!" Старик закричал на блондина, затем повернулся к Ясаке и увидел, что она слегка покраснела, затем к Куно, которая сидела рядом с блондином. "А! Ты отец Куно!" обвинил он, прежде чем ударить Наруто деревянной ложкой по голове.

"Как ты посмел оставить Ясаку одну воспитывать ребенка!" крикнул он на блондина, который не мог не растеряться от таких обвинений.

Прежде чем он успел сказать Наруто что-то еще, Ясака заговорила. "Пожалуйста, успокойтесь, Джи-сан, Наруто-сан не является отцом Куно. Вообще-то мы впервые встретились". Лидер ёкаев попыталась успокоить разгневанного старика, который посмотрел на нее, а затем отложил деревянную ложку и ушел, но не раньше, чем бросил последний взгляд на Наруто. "Мне жаль, но он очень заботится о других ёкаях", - сказала она с легким смешком.

"Если ты не против, я спрошу, что случилось с отцом Куно? Я полагаю, он тоже был кицунэ." спросил Наруто. Он тут же пожалел об этом, когда увидел опечаленное выражение лица Ясаки. Возможно, он был немного туповат, но даже он знал, что некоторые вещи слишком личные. "Ты не обязана отвечать, если не хочешь." сказал Наруто, забирая свой вопрос обратно.

"Я предпочитаю не говорить об этом. Скажем так, он исчез из моей жизни." Она ядовито выплюнула слова при упоминании человека, от которого родилась ее дочь. Даже Куну выглядела немного подавленной при мысли о ее отце. Двенадцатикрылый ангел не мог не чувствовать себя виноватым. Возможно, он ожидал, что они будут немного негативно относиться к этому человеку, учитывая, как другой мужчина говорил о нем, но даже тогда он не ожидал, что она так резко изменится.

Не зная, что сказать, Наруто взял одну из чайных чашек и начал пить в унисон с блондинкой. 'Я просто обязан был открыть свой большой рот'. Наруто мысленно отругал себя. 'Что бы сделал Азазель в этот момент?'

Занялся бы с ней сексом! Сказал воображаемый чиби Азазель в его голове.

'Вон из головы.' отмахнулся Наруто. Хуже всего было то, что он был уверен, что именно это старший падший ангел сказал бы ему сделать.

'Чертов извращенец'. Он выругался.

Подняв глаза, он увидел, что Ясака допила чай, пока он был в своем собственном маленьком мирке.

"После того как ты разберешься с падшими ангелами, я приглашаю тебя остаться на ночь в храме, которым я управляю. Это самое малое, что я могу сделать за твою службу". Она улыбнулась ему.

Тогда Наруто впервые решил использовать свои эмпатические способности, чтобы узнать, что она чувствует. От этого ему стало только хуже, так как он почувствовал, что под ее улыбкой скрывается глубокая печаль.

'Что я наделал...' подумал Наруто и улыбнулся светловолосой ёкай. "Спасибо за ваше предложение. Думаю, я приму его". Сказал Наруто, вставая. "Я должен позаботиться об этих предателях, пока они не создали еще больше проблем. Я найду тебя после того, как закончу." Сказал он Ясаке, которая кивнула и смотрела, как он идет к двери, прежде чем он остановился и помахал рукой, прежде чем выйти.

После ухода Наруто улыбка Ясаки немного спала, когда старик подошел к ней и утешительно похлопал по плечу.

http://tl.rulate.ru/book/69500/1850251

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь