Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 405

Глава 405: Воровство

Переводчик: EndlessFantasy Редактор перевода: EndlessFantasy Translation

Сказав это, Е Синь кокетливо улыбнулась и спросила, "Не так ли, бабушка? Ты согласна с тем, что я независимая женщина?".

Цзян Цзинь только улыбнулась в ответ; она не ответила на вопрос. Вместо этого она повернулась к Лян Чжоу и спросила: "Не собираешься ли ты подняться наверх, чтобы посмотреть на ребенка?".

Лян Чжоу обрадовался и был польщен, услышав эти слова. "Я пойду".

Цзян Цзинь кивнул, и Лян Чжоу радостно направилась наверх.

Е Синь надулась. "Бабушка, ты относишься к ней предвзято!"

Цзян Цзинь вздохнула и с улыбкой сказала: "Сон Нин, несмотря ни на что, она твоя старшая".

Выражение лица Е Синь стало довольно неприглядным, когда она услышала эти слова. "Бабушка, разве в прошлом она тебе не нравилась?"

Улыбка Цзян Цзинь медленно исчезла, когда она сказала: "Нравится она мне или нет - это мое дело. Она все еще жена моего сына. Пока она нравится моему сыну, все в порядке. Я уже стара, а у Му Чэня уже есть свой ребенок. Я думаю, он постепенно поймет сердце отца. Я думаю, что однажды он и его отец помирятся. Таким образом, у меня больше нет причин быть суровым с Лян Чжоу. Более того, я не могу отрицать, что все эти годы она была верна Му Цину. Сун Нин, самое главное - иметь чувство приличия. Никто не любит женщин, у которых нет чувства приличия".

Е Синь виновато опустила глаза. Спустя некоторое время она спросила: "Бабушка, как ты думаешь, Му Чэнь помирится со своим отцом?".

Цзян Цзинь слабо улыбнулась и ответила: "Кто знает? Однако, если это произойдет, что ты будешь делать, Сонг Нин? Следовательно, ты должна поддерживать хорошие отношения с Му Цин и Лян Чжоу. Иначе будет неловко. Я вижу, что ты уже потеплела к Му Цин. Однако ваше отношение к Лян Чжоу немного... плохое. Я советую тебе пересмотреть свое отношение к ней".

Е Синь сжала руки.

В этот момент в ее голове пронеслось множество мыслей, но в итоге она все же сказала с большой неохотой: "Она мне не нравится...".

Выражение лица Цзян Цзиня стало холодным.

Е Синь сказала сквозь стиснутые зубы: "Это из-за нее Му Чэнь потерял мать и разрушил свою семью. Она мне не нравится. Нет, я ненавижу ее!"

Цзян Цзинь посмотрел на Е Синь в замешательстве и сказал: "Я помню, ты очень тепло относилась к ним обеим после родов. Только не говори мне, что эта перемена связана с гормональной перестройкой после родов? Не может быть, чтобы все твои изменения были вызваны послеродовыми гормональными изменениями, верно?".

Е Синь растерялась.

Цзян Цзинь продолжал говорить: "Сон Нин, ты жена Му Чэня. Я надеюсь, что ты будешь помнить об этом и не сделаешь ничего, что поставит Му Чэня в неловкое положение. Иначе никто не сможет защитить тебя".

Е Синь была потрясена. Цзян Цзинь никогда раньше не разговаривал с ней в таком тоне. Она не могла побороть внезапный холод, пронизывающий ее сердце.

...

Лян Чжоу посмотрела налево и направо, когда оказалась в коридоре наверху. Убедившись, что вокруг никого нет, она поспешно вошла в спальню Му Чэня и Е Синь и направилась в ванную.

Ванная была очень аккуратной.

Взгляд Лян Чжоу упал на зубную щетку. Она была единственной в ванной комнате. Поскольку она знала, что Му Чэнь и Е Синь спят отдельно, она точно знала, что зубная щетка принадлежит Е Синь. Она уже собиралась взять щетку, когда увидела несколько прядей волос, запутавшихся в щетине расчески. Обрадованная, она достала маленький мешочек, который приготовила заранее, и положила в него несколько прядей волос.

Когда Лян Чжоу вышла из ванной, она услышала, как Е Синь разговаривает с одним из помощников снаружи. От волнения сердце заколотилось в груди. Когда дверь внезапно открылась, ей показалось, что сердце перестало биться.

"Малыш хочет посмотреть на мамину и папину комнату, давай посмотрим", - ласково сказала сестра Юй малышу, входя в комнату.

Она не удивилась, увидев Лян Чжоу. Вместо этого она взяла ребенка за руку и сказала: "Пусть бабушка Чжоу расскажет малышу, что находится в комнате...".

Ладони Лян Чжоу были липкими. Хотя она чувствовала себя дурой, ей стало легче.

http://tl.rulate.ru/book/69426/2221856

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь