Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 162

Сун Нин посмотрела на Лян Чжоу. "Во-первых, я ничего тебе не обещала. Во-вторых, я советую тебе не иметь никаких скрытых мотивов. Будет нехорошо, если ты разрушишь нынешнее счастье!"

Лян Чжоу возмущенно сказал: "Тогда не обвиняй меня в невежливости..."

Сун Нин спокойно ответила: "Делай, что хочешь, лишь бы ты мог вынести последствия...". После этого она повернулась, чтобы уйти.

Лян Чжоу топала ногами. "Сун Нин! Ты явно не возражала против того, чтобы мы пришли на ужин. Раз уж ты хочешь мне помочь, я обязательно отплачу тебе в будущем!"

Сун Нин, не оборачиваясь, ответила: "Сможешь ли ты остаться или нет, от меня не зависит. Я не могу помочь тебе, и мне не нужно, чтобы ты отплатил мне. Я повторю еще раз: у тебя не должно быть никаких мыслей о бабушке. Даже не думай о том, чтобы причинить ей боль". После этого она открыла дверь и ушла.

'У этой женщины действительно слишком много мыслей. Я не знаю, как она околдовала отца Му Чэня...'

...

После еды все переместились в гостиную, чтобы поболтать.

Сун Нин помогла сестре Юй и принесла тарелки с фруктами.

Лян Чжоу примостился рядом с Му Цин на диване.

В этот момент Му Цин рассказывал Цзян Цзиню о своем интересном опыте, когда он был за границей.

Цзян Цзинь и сестра Юй увлеченно слушали рассказ Му Цина.

С другой стороны, Чэн Чэ подошел к Му Чэню, чтобы сыграть в игру.

Лян Чжоу мягко сказал Цзян Цзиню: "Молодая госпожа очень нежная и добродетельная. Она также очень понимающая".

Цзян Цзинь улыбнулась и кивнула. Затем она сказала Му Чэню: "Сун Нин действительно хороший ребенок. Это благословение Му Чэня, что он может жениться на ней".

Му Цин улыбнулась. "Раз бабушка одобряет ее, то вполне естественно, что она хорошая..."

Цзян Цзинь уже собирался высказаться, когда Лян Чжоу вдруг сказал: "Сун Нин только что сказала, что мы так долго были в отъезде и не можем показать Старой Госпоже сыновнюю почтительность. Она предложила нам вернуться в семейный дом. В это время наша семья воссоединится, и это будет прекрасно".

Я думаю, то, что она сказала, имеет смысл. Она действительно разумна..."

Все вдруг замерли.

Цзян Цзинь и сестра Юй удивленно смотрели на Сун Нин. Ведь раньше Сун Нин никогда не высказывала им подобных мыслей.

Сун Нин, которая в этот момент держала блюдо с фруктами, была застигнута врасплох словами Лян Чжоу. Она инстинктивно повернулась, чтобы посмотреть на Му Чэня, и увидела боль в его глазах. Он молча положил шахматную фигуру в руку и поднялся на ноги. При этом он случайно перевернул шахматную доску. Звук падающей шахматной доски и шахматных фигур был похож на звук разбитого сердца.

Му Чэнь направился к лестнице, явно намереваясь подняться наверх.

Сун Нин крикнула: "Му Чэнь, остановись здесь!".

Удивительно, но Му Чэнь остановился на месте и сделал то, что ему было сказано.

Сонг Нин глубоко вдохнула и поставила тарелку с фруктами на стол. Затем она посмотрела на упавшую шахматную доску и шахматные фигуры, после чего строго сказала Чэн Че: "Подними это".

Чэн Че вздрогнул. Он опустил голову и сразу же начал поднимать шахматные фигуры и шахматную доску.

После этого Сун Нин подошла к Му Чэню и, подняв голову, посмотрела на него. "Одной случайной фразы от постороннего человека достаточно, чтобы ты сомневался во мне? Ты даже не пытался узнать у меня правду? Ты веришь словам постороннего человека, даже не посоветовавшись со мной. Неужели у меня даже нет шанса защитить себя? Му Чэнь, ты сошел с ума?"

Холодное выражение лица Му Чэня стало ослабевать.

Сун Нин посмотрела на него и спросила: "Ты не думаешь, что должен извиниться передо мной?".

Му Чэнь медленно протянул руку и взял Сон Нин за руку. Он мягко сказал: "Мне жаль, я был неправ".

Сон Нин посмотрела на него свирепо. Затем она потянула его в гостиную и подтолкнула, чтобы он сел на диван. Она посмотрела на Лян Чжоу, который сохранял позу жертвы издевательств, но ее взгляд был злобным.

Сун Нин слабо улыбнулась и сказала: "Мисс.

Лян, ты восхвалял меня без остановки только для того, чтобы позаимствовать мое имя для возвращения в семейный дом, верно? Я ничего такого не говорил и молчал, но ты воспользовался этой возможностью, думая, что я не смогу защитить себя, верно?"

Лян Чжоу извиняюще и робко сказал: "Сун Нин, я... я не ожидал, что вы не обсудили этот вопрос с Му Чэнем. Я сожалею, что вызвал конфликт между вами обоими. Мне очень, очень жаль". Она наклонилась ближе к Му Цину, как будто над ней издевались.

Взгляд Му Цина на Сун Нин сразу же стал недружелюбным.

Му Чэнь почувствовал, что сцена перед ним была ужасной. Он ледяным тоном сказал: "Тогда здесь тоже произошло нечто подобное, верно? Ты хотела остаться, поэтому использовала имя матери и сказала, что мать хочет, чтобы ты осталась на несколько дней. На самом деле, мать ничего такого не говорила. Однако вы знали, что поскольку вы сестры, она не скажет ничего такого, что поставит вас в неловкое положение. Вы заставили ее согласиться с этим. После этого вы остались еще на несколько дней, пока наконец не забрались в его постель...".

Лицо Лян Чжоу сразу побледнело.

Му Чэнь усмехнулся. "В те времена моя мать ничего не говорила и терпела все обиды сама. Ей даже приходилось терпеть, когда люди говорили, что она пригласила волка в свой дом. Прошло более десяти лет, а ты все еще хочешь использовать тот же трюк с Сонг Нин? Вы думали, что она будет терпеть и молчать, верно? К сожалению, ты просчитался".

После этого он поднял руку Сун Нин и нежно поцеловал ее. Он посмотрел на нее глазами, в которых светились любовь и решимость.

http://tl.rulate.ru/book/69426/2220396

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь