Готовый перевод Sir, How About A Marriage? / Сэр, Как Насчет Брака?: Глава 113

Смутная идея сформировалась в голове Цзян Цзинь, когда она слушала слова своих друзей. Она подождала, пока подруги закончат, затем вздохнула и сказала: "Это верно. Дела семьи Нин действительно заставляют людей вздыхать...".

Кто-то спросил с любопытством: "Хм? Ты знаешь что-то, чего не знаем мы?"

Цзян Цзинь кивнула. Затем она раскрыла личные дела семьи Нин. Она рассказала, как Чжуан И и Нин Чжэ вместе построили бизнес по производству одежды Ning Group, как Нин Чжэ привел свою любовницу и ее семилетнего сына в дом семьи Нин. Она рассказала, что Чжуан И отказалась делить мужа и настаивала на разводе; она хотела разделить семейное состояние и забрать дочь. Она не удержалась и поделилась с подругами, как в то время, в разгар хаоса, Чжуан И потеряла сына в своем чреве. В итоге, чтобы получить опеку над дочерью, она даже отказалась от состояния, которое по праву заслужила.

Все внимательно слушали рассказ Цзян Цзиня. В их сердцах поднимались любопытство, гнев и жалость. Некоторые из них даже прослезились.

"Бывшая госпожа семьи Нин была действительно жалкой. В итоге она потеряла не только мужа, но и сына. Это все вина госпожи".

"Что случилось с ее дочерью после того, как она уехала с матерью? Ее жизнь, должно быть, тяжела..."

"По моему мнению, бывшая госпожа семьи Нин не должна была позволять Нин Чже и его любовнице избежать наказания. Ей следовало забрать и дочь, и состояние, которое она заслужила".

"Верно! Почему она позволила этой паре ублюдков сорваться с крючка? Она была слишком добросердечна".

"Будь я на ее месте, я бы разозлила их и отказалась разводиться. Я хочу посмотреть, что может сделать любовница в такой ситуации!"

"Похоже, что бывшая госпожа Нин была человеком, который придавал большое значение любви. Такие женщины, как она, влюбляются нелегко, но если влюбляются, то глубоко. У нее должно быть плохое зрение, чтобы влюбиться в такого ублюдка, как Нин Чже! Какая жалость!"

Кто-то вздохнул.

"Нравственность людей действительно падает со временем. Во всем виноваты эти дешевые и бесстыжие женщины. Когда они встречают богатых мужчин, они пытаются вцепиться в них и привязать к себе, забеременев! Для них не имеет значения, женаты ли эти мужчины. Они притворяются, что ничего не хотят, но стоит им уступить, как они тут же уступают: стоит им уступить дюйм, и они уступят милю".

Когда Цзян Цзинь увидела, как разъярены ее друзья, она продолжила говорить: "Знаете ли вы, что после того, как бывшая госпожа Нин покинула семью Нин, ее родители умерли один за другим. В то время ее дочь тоже собиралась сдавать вступительные экзамены в колледж. По всем этим причинам она позже умерла от истощения..."

"Что?"

"Это слишком жалко!"

"Почему небеса позволили бывшей госпоже Нин умереть, а прелюбодейной паре жить хорошо?"

"Ее дочь тоже очень жалко. Должно быть, она была очень хорошим ребенком. Подумать только, обстоятельства вынудили ее покинуть семью Нин..."

"Это верно. На самом деле, она невиновна. Она пострадала только из-за проблем с родителями".

В этот момент кто-то наконец спросил: "Цзян Цзинь, откуда ты так много знаешь? Насколько я знаю, ваша семья не имеет никаких деловых отношений с семьей Нин, верно? Более того, вы также не общаетесь с семьей Нин..."

"Верно, Цзян Цзинь. Ты никогда не сплетничал о личных делах других семей. Вы всегда были сосредоточены на своем внуке. Откуда ты так много знаешь о семье Нин?"

Цзян Цзинь снова вздохнула и сказала: "Говоря о личных делах семьи, я должна поблагодарить всех вас. В те времена в моей семье тоже был переполох. Все вы не только не смеялись надо мной, но даже утешали меня. Воистину, все вы сопровождали меня в трудные времена".

"Есть ли необходимость благодарить нас за это? Мы же хорошие друзья, в конце концов".

"Верно, верно. А теперь поспешите рассказать нам, откуда вы так много знаете о семье Нин!"

"Цзян Цзинь, почему ты вдруг стал таким грустным? Более того, ситуация в вашей семье тогда отличалась от семьи Нин. Тогда, ради невестки и внука, ты даже прогнал своего сына. Конечно, мы бы вас поддержали, если бы вы поступили правильно".

"Верно. Мы говорим о семье Нин, как это вдруг все перешло на вашу семью? Ваш внук такой способный и сыновний; ваша внучка-невестка также послушная, сыновняя, разумная и способная. Есть ли необходимость в том, чтобы вы печалились?"

Все притворились сердитыми, чтобы утешить Цзян Цзиня.

Цзян Цзинь улыбнулась, услышав эти слова, и подняла руку, давая знак всем замолчать. Затем она сказала: "Разве все вы не хотели узнать, что случилось с молодой госпожой семьи Нин? Позвольте мне сказать вам, что нежеланная дочь из семьи Нин - это моя внучатая невестка, Сонг Нин". Ее глаза стали влажными, и она снова сказала: "Вы меня правильно услышали. Старшая молодая госпожа семьи Нин - Сонг Нин".

http://tl.rulate.ru/book/69426/2220115

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь