Готовый перевод Lady Gu Is Too Weak To Fend For Herself / Леди Гу Слишком Слаба, Чтобы Постоять За Себя: Глава 142. Обещание, когда мы были молоды

Шэнь Ин притворилась потрясенной и прикрыла рот рукой.

- Значит, вы не из города Ли, мисс Цяо? Вы из деревни…

Она не стала продолжать говорить. Как будто она осознала свою ошибку, она быстро и застенчиво извинилась перед Гу Чжэном.

- Мне очень жаль, мастер Гу. Я не хотела сказать, что у мисс Цяо есть недостатки. Я просто была удивлена, когда вдруг узнала происхождение мисс Цяо.

Гу Чжэн внезапно повернулся и посмотрел на нее. Это был первый раз, когда он посмотрел в глаза Шэнь Ин после того, как вошел. На ее лице появился слабый румянец. Она подумала, что ее слова привлекли внимание Гу Чжэна, и это также заставило Гу Чжэна, наконец, рассердиться на Цяо Си.

Если подумать, как такой человек, как Гу Чжэн, мог жениться на такой шлюхе, как Цяо Си? Ходили слухи, что они поженились потому, что Цяо Си воспользовалась им и заставила его жениться на ней в бюро по гражданским делам. Теперь, когда Гу Чжэн знал о ее невыносимом прошлом и происхождении, он наверняка презирал ее, верно?

- Вы правы. Моя жена действительно жила в деревне, когда была маленькой.

Гу Чжэн кивнул в знак согласия с Шэнь Ином.

Цяо Си инстинктивно повернула голову, чтобы посмотреть на него.

Шэнь Ин не могла скрыть волнение в своем сердце. Ее брови слегка двигались, а глаза были нежны, как вода. Она извиняюще посмотрела на Цяо Си и тихо сказала:

- Неужели? Значит, слухи снаружи на самом деле правдивы...

Гу Чжэн спросил:

- Я слышал, что ты выросла в городе Ли и была воспитана как молодая госпожа в семье высшего класса?

Шэнь Ин на мгновение была ошеломлена. Она подумала, что Гу Чжэн интересуется ее прошлым, и быстро кивнула.

- Да, семья Шэнь ценит образование своих детей, поэтому я всегда была строга к себе.

Судя по ее происхождению, она была намного лучше Цяо Си!

- О? Правда?

Гу Чжэн усмехнулся, но в его голосе не было веселья. Вместо этого в нем звучала холодная насмешка.

- Ты с юных лет получала строгое семейное воспитание, но ты даже не можешь соответствовать стандартам работы помощником в корпорации Гу. Это заставляет меня задуматься о том, не работает ли твой мозг плохо. Конечно, в этом мире есть умные и глупые люди. Например, моя жена, хотя и выросла в сельской местности, упорно трудилась, чтобы стать международным дизайнером и установить новый рекорд в стране. Бесчисленные люди гордятся ею.

- Моя жена считается умной женщиной, в то время как ты, мисс Шэнь, с юных лет получала строгое образование, но ты даже не отвечаешь требованиям, чтобы быть помощницей. Ты просто глупа, настолько глупа, что твой разум полон мыслей забраться в постель мужчины, чтобы служить ему. Что посеешь, то и пожнешь.

Слова Гу Чжэна были немного резкими, но Цяо Си чувствовала себя очень довольной!

Будучи сама женщиной, она презирала женщин, которые хотят забраться в постель мужчины только потому, что они были немного красивы!

Однако она не ожидала, что такой человек, как Гу Чжэн, который был молчалив и имел скверный характер, скажет такие вещи Шэнь Инь. Раньше она даже была готова сама постоять за себя.

В любом случае, она не позволила бы себе страдать и не позволила бы другим ругать ее.

Слезы Шэнь Ин продолжали течь из уголков ее глаз. Слова Гу Чжэна нанесли ей сильный удар, и она была на грани срыва.

- Брат Гу Чжэн...

- В будущем не общайся с такими безмозглыми людьми. Это не только пустая трата времени, но и глупость может быть заразной. Давай держаться от нее подальше.

Гу Чжэн взял Цяо Си за руку.

- Пойдем к бабушке.

Цяо Си кивнула. Перед уходом она не забыла нанести удар по Шэнь Ин.

- Простите, мисс Шэнь. Мой муж не хочет, чтобы я слишком много общалась с безмозглыми людьми, поэтому мы уйдем первыми.

Шэнь Ин схватилась за грудь, по ее лицу текли слезы. Она задыхаясь сказала:

- Брат Гу Чжэн... Я... Я не...

Не успев договорить, она рухнула на пол.

Мадам Ван в панике бросилась к ней.

- Шэнь Ин, Шэнь Ин, не пугай меня!

Видя, что глаза Шэнь Ин наполнились слезами, и она была так расстроена, что даже упала в обморок, мадам Ван не могла удержаться от рева.

- Гу Чжэн! Неужели ты такой бессердечный?! Ты так расстроил Шэнь Ин. Неужели ты забыл обещание, которое дал, когда был молод?!

Цяо Си с интересом подняла брови. Обещание, данное им в молодости?

Мадам Ван громко воскликнула:

- Гу Чжэн, ты обещал заботиться о Шэнь Ин всю оставшуюся жизнь, когда был молод. Теперь, когда у тебя появилась новая возлюбленная, ты больше не хочешь прежней любви, верно? Бедная Шэнь Ин всегда думала о том, чтобы быть с тобой. Ради тебя она отвергла бесчисленное множество выдающихся мужчин... Когда она услышала, что ты женился, ей стало так грустно, что она упала в обморок от слез. После этого она не хотела ничего другого, кроме как оставаться рядом с тобой. Однако ты сказал ей такие грубые слова. Гу Чжэн, ты вообще человек?!

К сожалению, Гу Чжэн просто ушел, не оборачиваясь.

Сколько бы мадам Ван ни кричала у него за спиной, он делал вид, что не слышит ее.

http://tl.rulate.ru/book/69398/2430544

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
О, гспди 🤦‍♀️
Развернуть
#
Бестыжие люди
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь