Готовый перевод Lady Gu Is Too Weak To Fend For Herself / Леди Гу Слишком Слаба, Чтобы Постоять За Себя: Глава 44. Ты не можешь избегать меня!

Видя, что доктор молчит, Гу Чжэн неожиданно сделал шаг вперед.

- Скажи что-нибудь! Скажи мне, что с Цяо Си!

Семейный врач был потрясен. Дрожащими руками он протянул отчет о диагнозе.

- Ваша жена в порядке. Она просто... пьяна. Молодая госпожа не может принимать алкоголь. Даже небольшое количество алкоголя может сделать ее пьяной.

Пьяна?

Гу Чжэн моргнул, но так и не пришел в себя.

По совпадению, результаты теста на неизвестную жидкость также были получены. Это действительно был алкоголь.

Гу Чжэн вздохнул с облегчением и начал искать виновного.

- Почему в комнате молодой госпожи был алкоголь?

Слуги посмотрели друг на друга. Наконец, молодая девушка вышла вперед и слабо сказала:

- Я... Мы совершили ошибку и принесли алкоголь в комнату молодой госпожи.

Это была ошибка, вызванная слугами. Гу Чжэн помассировал свою переносицу и жестом велел дворецкому заняться этим. Затем он направился в комнату на третьем этаже.

Отправив семейного врача, дворецкий велел слугам быстро сварить похмельный суп.

Хотя это была ложная тревога, этот инцидент позволил дворецкому ясно увидеть, насколько важна Цяо Си в сердце Гу Чжэна. Вспомнив паническое выражение лица Гу Чжэна, когда он бросился на улицу с Цяо Си на руках, дворецкий вздохнул. Его только что повысили в должности. Сначала он думал, что молодой господин и молодая госпожа живут в разных комнатах, потому что не ладят, но теперь оказалось, что молодой господин явно заботится о молодой госпоже!

Гу Чжэн вытащил стул и сел, затем внимательно наблюдал за Цяо Си. Очень редко можно было увидеть ее такой спокойной. Ее брови также были немного мягкими. Возможно, она выпила немного алкоголя, но ее красные губы блестели и были почти прозрачными, похожими на вкусное желе. От этого ему захотелось открыть рот и укусить их.

Он использовал свой сильный самоконтроль, чтобы отвести взгляд от ее губ. Затем он заметил синяк на лбу Цяо Си. Это был не серьезный синяк, а просто маленький. Вероятно, она ударилась о край журнального столика, когда упала от выпитого. Однако кожа Цяо Си была слишком светлой, поэтому небольшой синяк выглядел очень контрастно.

Гу Чжэн нахмурился, откупоривая флакон с мазью, который доктор оставил на прикроватной тумбочке. Он налил небольшое количество молочно-белой мази. Растерев ее в ладонях, он осторожно нанес ее на лоб и аккуратно втер. Так мазь лучше впитается.

Когда он это делал, Гу Чжэн почувствовал, что с ним что-то не так. Когда он вообще делал такие вещи? Самое главное, что Цяо Си сейчас была без сознания. На следующее утро она могла забыть обо всем, что он сейчас делал!

Какая потеря!

Подумав об этом, Гу Чжэн облегченно вздохнул и постучал по лбу Цяо Си пальцем, покрытым мазью.

- Глупая женщина, ты знаешь, кто я такой? Я твой муж, твой законный муж. Ты помнишь?

Цяо Си была пьяна, а не без сознания. Как только прохладная мазь коснулась ее лба, она уже начала приходить в себя. Однако последствия алкоголя все еще вызывали хаос в ее голове, веки стали такими тяжелыми, что она не могла их открыть.

Когда Гу Чжэн заговорил, она внезапно попыталась открыть глаза и схватила большую руку Гу Чжэна, которая постукивала ее по лбу.

Гу Чжэн был потрясен.

- Т-ты проснулась?

Цяо Си уставилась на него, не отвечая.

Гу Чжэн виновато отвел взгляд. В следующую секунду он праведно ответил.

- Что не так? Разве я не прав? Я твой законный муж. Ты не можешь меня избегать!

В этот момент Гу Чжэн был очень похож на кота, которого она вырастила в деревне, когда была молода. Он был таким же высокомерным и неловким.

- Мяу.

Поскольку алкоголь разъедал ее рассудок, Цяо Си инстинктивно подняла руку, чтобы обнять Гу Чжэна за шею, и потерлась лицом о его лицо. Волосы Гу Чжэна были короткими и жесткими. Они были не слишком приятны на ощупь, но Цяо Си все равно наслаждалась их ощущением.

- Мяу, мяу?

Гу Чжэн скрежетнул зубами и отдернул руку Цяо Си, ласкавшую его голову.

- Я отношусь к тебе как к жене, а ты относишься ко мне как к кошке? Цяо Си, ты хочешь смерти?!

Цяо Си набралась смелости и ударила Гу Чжэна по голове.

- Глупый кот, как ты можешь так разговаривать со своим хозяином?!

Гу Чжэн: "..."

Черт возьми, он хотел убить эту женщину!

Дворецкий как раз принес похмельный суп, когда услышал это. Подслушал ли он что-то, чего не должен был? Молодому господину и молодой госпоже нравились подобные игры...

- Молодой господин, суп от похмелья...

Дворецкий стоял у двери, не зная, входить ему или нет.

Гу Чжэн пригладил свои волосы, которые были растрепаны Цяо Си, и притворившись что ничего не произошло, он небрежно сказал дворецкому:

-Оставьте это здесь.

Дворецкий поспешно ответил, поставил похмельный суп и быстро вышел. Он даже предусмотрительно закрыл дверь в спальню.

Гу Чжэн тыльной стороной ладони проверил температуру похмельного супа и сердито сказал Цяо Си:

-Выпей это.

- Нет.

Цяо Си сжала в объятиях подушку и покачала головой, словно барабанная погремушка.

-Это горько.

Гу Чжэн хотел сказать, что оно не горькое и что слуги добавили сахар, но быстро вспомнил об особой болезни Цяо Си и поджал тонкие губы.

http://tl.rulate.ru/book/69398/2021250

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Дай ей лекарство с сахарком. Чуу~
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь