Готовый перевод Romelia Senki / Военная хроника Ромелии: Глава 86. Войско Галиоса

То, что внезапно появилось на территории Микала, было войском армии короля демонов.

Внезапное наступление врага вызвало переполох в замковом сооружении домена Микала.

Поскольку было раннее утро, местные феодалы, остававшиеся в замке, были сонными и не могли должным образом разобраться в ситуации.

То же самое было и с Альянсом Роберка, собравшимся для борьбы с армией короля демонов, им потребовалось много времени, чтобы разбудить спящих солдат, восстановить субординацию и разбить лагерь.

Вместо того, чтобы готовиться к бою, селянам вокруг замка было быстрее добровольно эвакуироваться.

Однако, к счастью, селяне успели эвакуироваться, так что у них было время расставить войско.

Это объяснялось тем, что армия короля демонов, которая появилась на холме, не стала сразу идти на штурм и вместо этого осталась стоять на холме, и это несмотря на то, что она дала о себе знать.

— М-м, зачем? Зачем они вторглись?

Карс, лидер Альянса Роберка, стонал на вершине замковой башни, глядя через окно в свою подзорную трубу.

Противник по-прежнему сохранял жуткую тишину. Благодаря этому они подготовились к сражению, но не понимали, почему они дали им так много времени.

— Военразведчики ещё не вернулись?!

Карс посмотрел вниз через окно башни и крикнул командиру, который давал указания солдатам во дворе.

Увидев, что командир покачал головой, Карс нахмурился.

Количество войска армии короля демонов, расположившегося лагерем на холме, составляло около пятидесяти бойцов. Их не так много. Придя к мысли, что их появление — это диверсия, он разослал военразведчиков во все стороны, но они до сих пор не вернулись.

— Лорд Карс, что дальше?

Карс обернулся и увидел нескольких солдат, лордов Альянса Роберк и священника Гильмана, которые с тревогой смотрели с вершины башни, служившей командным пунктом.

— Ладно, соберитесь. Мы собрались здесь как раз для того, чтобы победить армию короля демонов! И теперь враг прямо перед нами. Это наш шанс. Разгромим этого врага и дадим знать всем в округе кто мы такие!

Пылко сказал Карс, но пламя боевого духа не вырвалось из лордов.

Солдат, который был послан на разведку, вернулся, ввалившись.

— Извините за задержку. Поблизости больше нет врагов. Единственный враг находится на том холме. В этом нет никаких сомнений!

Карс засиял от счастья, когда услышал доклад военразведчика, лорды тоже пришли в восторг от хорошей новости.

— Ну что, вы всё слышали, господа? Врагов всего пятьдесят. С другой стороны, у нас, Альянса Роберка, 150 человек. Это наша победа!

При словах Карса лорды тоже заулыбались.

Говорят, что между демонами и людьми примерно двукратная разница в силе. Поскольку Альянс Роберк имеет в три раза больше сил против армии короля демонов, что стоит на холме, Карс заявил об их безоговорочной победе.

— Враг не двигается с холма, потому что боится нашего войска и не может убежать. Так и должно быть. Давайте не упускать эту возможность, выйдем из замка и раздавим врага одним ударом!

— Да, у нас получится!

— Покажем им силу Альянса Роберка!

От лордов также исходили лихие голоса, при пылкой речи Карса.

— Лорд Карс, это…

Солдат, наблюдающий за армией короля демонов на башне, доложил, что в армии короля демонов наблюдается движение.

Карс быстро взглянул на холм через свою подзорную трубу и увидел миниатюрную фигуру в стане армии короля демонов.

Это был не серокожий демон в чёрных доспехах, а мужчина в белой одежде и зелёной жилетке.

Окружённый армией короля демонов, мужчина был напуган.

— Это деревенский? Они что, взяли заложников?!

Карс посмотрел сквозь подзорную трубу и зарычал, но всё оказалось иначе. Один солдат из армии короля демонов указал испуганному мужчине на замок, затем отпустил его и погнал пинком в зад.

Пнутый мужчина перекатился в сторону и бешено побежал к замку. Армия короля демонов не преследовала и не нападала на убегающего мужчину.

— Эй, помогите! Откройте!

Мужчина подбежал к воротам замка, отчаянно умоляя открыть ему ворота.

Ворота были закрыты и накрыты засовом. Однако армия короля демонов так и не двинулась с места на холме, поэтому даже если бы они открыли их, то демоны не смогли бы моментально проникнуть внутрь.

Командир, который командовал солдатами во дворе, перевёл взгляд на башню и спросил у Карса его решение. Карс кивнул и приказал открыть ворота. Засов тут же был отодвинут, ворота приоткрылись, и мужчина прошмыгнул внутрь через образовавшийся зазор.

Мужчина, спасший свою жизнь убежав в замок, тяжело дышал и сел на корточки.

— Немедленно приведите его сюда!

Карс крикнул вниз, и запыхавшегося мужчину подняли на вершину башни два солдата, которые держали его с двух сторон.

— Ты с домена Микала?

Спросил Карс, посмотрев в лицо убежавшему мужчине.

— Д-да, лорд Карс. Я живу на окраине деревни, я Джон, лесоруб.

— И, почему они тебя отпустили? Они хотят что-то передать?

Карс предположил, почему его освободили.

Иногда военнопленных освобождают перед началом боя обычно для того, чтобы передать устное заявление или рекомендацию для сдачи.

— Да. Среди демонов есть один, который умеет разговаривать. Это правда. Он есть там.

Не только этот мужчина, но также лорды и священник Гильман были удивлены тем, что демон мог говорить на человеческом языке. Карс, однако, не был удивлен. Для врага естественно изучить язык своего противника.

— И, что сказал этот демон?

Карс призвал его продолжать. Возможно, это просто предложение о капитуляции или что-то в этом роде, но он должен хотя бы выслушать, что они скажут.

— Он сказал мне передать лорду замка. Э-эм…… я буду говорить так, как мне сказали, вы не против? Пожалуйста, не держите на меня зла, хорошо?

Мужчина испуганно посмотрел на Карса.

— Просто выложи поскорее!

Когда Карс прикрикнул на него, мужчина съёжился и сказал то, что ему велели передать.

— Тогда…… «Мы — корпус Галиоса, принадлежащий армии короля демонов. Нас пятьдесят солдат; у нас полно еды и оружия; наша цель — найти нашего потерявшегося генерала. Во время поисков мы наткнулись на этот замок, поэтому мы снесём его, чтобы скоротать время. Поскольку это просто способ скоротать время, мы не будем преследовать тех, кто побежит. Когда гонец прибежит к вам, мы станем бить в гонг сто раз, так что если хотите бежать, сейчас для этого самое время»…… вот так.

Когда он дослушал мужчину, Карс покраснел и разозлился.

— А эти ящерицы заносчивы, вы всё слышали, господа!

Когда Карс посмотрел на лордов, их лица тоже были одинаково сердиты.

Увидев гневные взгляды лордов, говоривший в ужасе съёжился, но тут они услышали прерывистый звук гонга.

Звук исходил от армии короля демонов, которая располагалась на холме. Когда звук гонга оборвался, через гораздо больший интервал раздался второй гонг.

Как они и сказали, они будут ждать, пока не пробьют сотню гонгов.

Услышав звук этих гонгов, Карс пришёл в бешенство.

— Внимание! Сейчас же открывайте ворота замка!

Карс крикнул вниз из окна башни.

— Мы покажем этим надменным ящерицам, на что мы способны!

Приказ Карса эхом разнёсся по всему замку.

http://tl.rulate.ru/book/69340/2043178

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Уу! Фаил!! Скоро они поймут, на кого они идут!😳😱
Развернуть
#
Им звиздец
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь