Готовый перевод Illumination – A Naruto Fantasy / Иллюминация – Фантазия Наруто: Глава 187

Неужели мы никогда не можем просто пойти куда-то, не будучи втянутыми в какую-то ерунду? Хотя бы раз? Неужели мы так многого просим?!

БУМ! ВСПЛЕСК!

"Хикару! Их корабль оснащен баллистой! Один выстрел из этих болтов и...!"

"Заткнись, я знаю! Дай мне сосредоточиться!"

Я ненавижу этот дурацкий мир... страстно. Серьезно, если я проживу достаточно долго, чтобы стать таким же могущественным, как настоящая сила Ōцуцуки, я могу просто уничтожить всю эту чертовщину из чистой злобы.

"Проклятье! Я знал, что это слишком просто!"

"Ты можешь сказать, что я говорил тебе это позже, Танго!"

"Сэнсэй! Что мы должны...?!"

"Вы трое не должны действовать, пока я вам не скажу! Хикару, бей!"

"Уже бью!"

КЛАНК! RRRRRRRRR!!!!

"О-о-о!

"Вау!"

Эта штука даже быстрее, чем я думал! Браво Тецуо

Что касается придурков на ржавом корабле, преследующих нас, я не смог их почувствовать, что означает, что они подавили свою чакру. Но с нашим кораблем им будет трудно за нами угнаться, а топлива у нас хватит надолго...

ТИНГ!

"Хм?!"

"Рей? Что это?"

О нет... эта чакра...!

"Хикару! Я чувствую еще одну порцию чакры, направленную в нашу сторону! Их не менее двух десятков... 10 часов!"

"Как их может быть так много?! Я точно знаю, что этот маршрут обычно не используется пиратами, здесь почти никто никогда не проходит!"

"Подожди... это значит...?!" Тай догадался правильно

"Они ждали нас, кто, черт возьми, их предупредил?!"

"Мы можем обсудить этот вопрос позже, а пока нам нужно избегать их! Каков наш курс, капитан?!"

"Мы можем направиться вправо и обойти их, но в том направлении, как известно, полно скал и обломков, которые могут разнести корабль на части. Что ты хочешь делать, Танго?!"

"..."

Трудное решение

Возможно, нам удастся сбежать, но направление в ту сторону может оказаться именно тем, чего добиваются эти люди. Другая группа может прятаться в том направлении, ожидая нападения.

Судя по их чакре и внешнему виду, вряд ли они шиноби, и мы сможем пробиться через них.

Но если это так, значит, кто-то их нанял, и эти клиенты могут наблюдать за нами из другого места.

Вероятность того, что вся эта история - шоу "собак и пони", направленное на то, чтобы раскрыть все наши козыри... невелика.

Что это будет Танго?

"...Проклятье. Плыви направо, Хикару, мы просто должны рискнуть".

"Понял. Всем приготовиться!"

"Рей, Судзу, Тай... Я уверен, что вы знаете, почему я принял такое решение. С этого момента, если дело дойдет до этого, предоставьте бой мне. Если нас с Хикару не уберут, вы не будете участвовать ни при каких обстоятельствах. Понятно?"

"Да!" Тай и Судзу ответили согласованно.

"..."

Хикару поплыл дальше на север, взяв дальний курс, пока наши преследователи продолжали бомбардировать нас болтами размером в половину корабля. К счастью, наш капитан действует как профессиональный гонщик, мы еще ни разу не попали под удар.

Не говоря уже о его плавной навигации по торчащим из воды штабелям. Те, кто позади нас, закончат с дырами в корпусе, если будут продолжать погоню. Возможно, Хикару именно этого и добивается.

В любом случае, как только мы окажемся в более людном месте, ближе к деревне Такигакуре1Скрытый водопад, они, вероятно, прервут свое преследование.

Тэнго наблюдал за нашим тылом через свой монокль, пытаясь разглядеть этих парней.

"Есть какие-нибудь зацепки, сэнсэй?" нетерпеливо спросил Тай.

"Нет. На бумаге они выглядят как пираты. Однако их координация и пренебрежение к повреждениям, которые получает их корабль, только для того, чтобы следовать за нами через эту область, указывает на то, что они нечто большее, чем кажется на первый взгляд".

"Значит, они могут быть замаскированными ниндзя... и что теперь?"

"Как только мы пройдем эту последнюю контрольную точку, мы будем свободны. Смотри, некоторые из них уже начали отрываться", - заметил Хикару.

Он был прав, корабли, следовавшие за нами, начали замедляться. Должно быть, эти парни поняли всю бесполезность преследования этой стремительной лодки, они никак не могли нас догнать.

"Придурки... Надеюсь, они утонут. Так пугать нас".

"Это только начало.

В ближайшие дни мы познакомимся со многими людьми, которых вы захотите утопить".

"Ура. Ты, как всегда, Рей, как стакан наполовину пуст. Когда же ты станешь человеком?"

"Я была Тай, но потом так называемые люди все испортили. Я просто реалист, ведь на этих экзаменах мы будем сильно рисковать жизнью".

"Наверное. Тем не менее, хорошо, что нам не пришлось драться".

Наша команда наконец-то смогла вздохнуть спокойно, пройдя этот последний контрольный пункт. Достигнув публичного дока Такигакуре у Земли Земли.

Здесь было не так много кораблей, но зато было много киосков с едой. Ммм... некоторые из них пахнут не так уж плохо.

"Танго... ты видишь его?"

"Дай мне сек Хикару. Хммм... там! Направо! Я вижу Караи, того, кто одет в коричневый плащ".

"Хорошо, я опускаю нас".

СПЛАШ! ПУФ!

Как только мы причалили, корабль исчез в облаке дыма после того, как Хикару запечатал его в свиток. Поскольку плот является прототипом лучших технологий Кумогакуре и Мори Сп, Хикару было строго приказано не допустить его кражи.

Сразу после этого мы подошли к Караи. За прошедшие годы он почти не изменился. Те же колючие волосы цвета загара с оранжевой полоской на левой стороне.

"Карай..."

"Не-а, не здесь. Иди за мной"

"...Хорошо"

Ага, ничуть не изменился

♦♦♦

"Они знали, что ты придешь? Вы абсолютно уверены?"

"Абсолютно. Они даже были оснащены высококлассными баллистами, идеально подходящими для уничтожения таких маленьких лодок, как наша. Если бы Хикару не был нашим капитаном..."

"Я понял... с этого момента мы должны считать, что наши планы были нарушены. Даже забронированный для вас отель больше не вариант".

Ускользнув от причала, Карай привел нас в укрытие внутри пещеры, которую он построил за время своего пребывания в этой чужой стране. Очевидно, А отправил молодого лазутчика сюда сразу после инцидента на "Острове вызова".

Поскольку мародеры были из деревни Исигакуре2Скрытого Камня, Райкаге хотел выяснить истинную природу новейшей нации шиноби, приветствующей этот мир. В том числе его выгодные, но противоречивые отношения с таким великим государством, как Ивагакуре3Деревня Скрытого Камня.

Поэтому он приказал перевести Караи в порт, расположенный недалеко от границы Земли, идеально подходящий для встречи с нами.

"Я все еще сомневаюсь, безопасно ли входить в стены Ивагакуре", - заметил Тэнго.

"Шиноби, входящие в чужую страну, никогда не бывают в безопасности, но я могу облегчить тебе задачу".

"Как? Особенно так поздно в игре?"

"Как давно ты меня знаешь? Моя профессия научила меня всегда планировать... излишества".

Он достал из сумки карту и извлек несколько нарядов из сундука у стены.

"На случай, если что-то подобное произойдет, я заранее забронировал номер в гостинице, где, как вы можете быть уверены, не будет проблем. Помните, этот старый скупщик Цучикаге4 Земляной Тени должен поддерживать видимость того, что все под контролем и в безопасности, иначе богатые покровители, намеревающиеся посетить мероприятие, откажутся. Никому это не нужно".

"Понятно... согласно карте, это в нескольких минутах ходьбы от правительственного офиса, недалеко от центра деревни".

"Ага. В том месте также работает отделение полиции. Просто не высовывайтесь, и все будет в порядке. Что касается того, как добраться туда незаметно для тех, кто хочет, чтобы вы никогда не пришли на экзамены... Я позаботился и об этом".

"Могу я предположить, что именно для этого и нужны наряды?" не держите нас в напряжении.

"Ты угадала, Рей. Местный дипломат хочет посмотреть на это событие. Изначально он должен был прибыть позже, но мне удалось тайно изменить его расписание, не спрашивай меня, как".

"Мило" Мне нужно больше таких союзников, как он.

"Эти наряды носят его охранники. Вы войдете в его караван и будете путешествовать вместе с ним, но не забудьте отделиться от них по прибытии. Так как Ива проверяет у всех документы.

при входе лучше не маскироваться".

"Хороший человек. Вы превзошли все ожидания"

"Я стремлюсь угодить"

Это точно. Это сделает путешествие еще проще, и никому из нас не придется рисковать, раскрывая свои навыки перед другими. Наконец-то мы сможем отдохнуть!

"Когда мы уезжаем?"

"Он должен отбыть менее чем через час, примерно в полукилометре к юго-западу от нашей позиции. Поторопись и оденься, они не будут тебя ждать".

"Понял, ты слышал его!"

"Есть, сэр!"

РАСТЛ!

Когда мы, генины, вышли из пещеры, чтобы одеться наедине, трое мужчин держались в стороне, но я не пропустил ни одного слова.

"Спасибо за все, Карай"

"Не, спасибо, что позволил мне наконец-то применить свои навыки на практике. Такие детали, как правило, не имеют событий, а последние два года были чертовски скучными. Еще немного сидения без дела, и я превращусь в старика".

"Ну, если больше ничего нет, я собираюсь вернуться в Кумогакуре".

"Один, Хикару? Ты уверен, что это безопасно, учитывая то, что только что произошло?"

"Как и Карай, я лучше передвигаюсь в одиночку, и такие поездки для меня норма. Кроме того, важно сообщить Райкаге-сама о возможной утечке информации, учитывая, что наше местоположение было раскрыто".

"Да, я согласен с ним в этом вопросе, Танго. Судя по вашему описанию их оружия, внешности и поведения... я могу с полной уверенностью сказать, что эти пираты не были пиратами. А учитывая тот факт, что они ждали вас... возможно, я тоже захочу перепроверить свою операцию", - оценил Карай.

"Вы можете попытаться выяснить, кто это был?"

"Не проблема, хотя это может занять некоторое время".

Интересно... у кого есть ресурсы и средства, чтобы провернуть нечто подобное? Мои деньги были на Iwa, но они уже достаточно набили руку с этой сделкой "только одна команда". Любое дальнейшее превышение полномочий только сделает ситуацию еще более напряженной, чем она есть.

Если только... именно этого и добивался тот, кто нанял этих людей.

Кто-то хочет раздуть конфликт, создать конфликт.

Хотя у меня нет реальных доказательств в поддержку этой теории... ах! Мне не хватает слишком много информации! Вот почему я всегда на шаг позади, когда случается что-то неожиданное...!

Хаааа... неважно, я разберусь с этим позже. Сейчас важны экзамены.

Нужно сосредоточиться на этом.

"Сэнсэй! Мы готовы!"

"Хорошо, выдвигаемся! Спасибо, ребята, я ценю все, что вы сделали".

Карай свернул карту перед собой и передал ее Танго.

"Держи это Танго. Я подробно описал пути отхода, малоизвестные места и области интереса, которые могут пригодиться тебе в случае чрезвычайной ситуации".

"Спасибо. Я должен тебе поесть, когда все закончится".

"Я буду держать тебя в курсе, мне уже дали разрешение отправиться домой после этого".

На прощание Хикару погладил каждого из нас по голове.

"Всегда рад видеть вас, ребята. Гордитесь нашей деревней! Как только экзамены закончатся, я верну вас на корабль, на котором Тай не будет блевать".

"Ну и ну... спасибо большое, Хикару-сан".

"Кекеке!"

"Хорошо, моя команда отправится первой. До скорой встречи!" Танго помахал на прощание, когда мы покидали пещеру.

♦♦♦

Теперь нас осталось только четверо, и мы незамеченными двинулись через леса Такигакуре, незаметно проникнув в караван, которым управлял дипломат Карай.

Оказалось, что он - действующий даймё непонятного государства под названием Страна Цветов, расположенного к югу отсюда и имеющего давние связи с Землей. Идеальный выбор со стороны Караи, так как это облегчило прохождение границы на указанную территорию.

Продолжая двигаться дальше, окружающая обстановка начала меняться. Я никогда не был в этой стране, поэтому единственное, что я знал о ней, это то, что слышал от Нотиции или изучал в библиотеке Кумогакуре.

ТЭП!

"?"

Похлопав Танго по руке, я жестом указал на свой лоб, побуждая его использовать "Дзютсу передачи чакры", синхронизируя нашу команду телепатически.

Оглянувшись вокруг, чтобы убедиться, что никто не смотрит, Танго подчинился и выполнил необходимые ручные печати, чтобы активировать свое фирменное ниндзюцу.

⌈ Хорошо, это безопасно. Что ты хочешь знать, Рей?

⌈Сэнсэй.

...вы ведь бывали здесь раньше? Что вы можете рассказать нам об этом месте? ⌋

⌈Как вы видите, это пустынная, скалистая страна. Ее границы проходят вдоль сурового горного хребта, поэтому связь с другими странами очень слабая. По степени изоляции они уступают только Киригакуре5 - Деревне Скрытого Тумана⌋.

УУУУУ!

Ветер усиливался, чем дальше мы продвигались по этой суровой стране.

⌈С этим дерьмом, дующим мне в глаза, я понимаю, почему никто не хочет сюда приезжать!⌋

⌈ Осторожно, Тай. Северный ветер проходит над этими горами, перенося пыль и камешки с них в окружающие страны. Прикрой рот, не дай ему попасть в горло.

Я помню, как Пюа-ни упоминал о чем-то подобном. Известное природное явление называется "Ган'у "6 "Каменный дождь", турбулентные потоки, несущие камни вдоль внешнего края страны.

⌈Большая часть этого места бесплодна, но, как я слышал, раньше здесь был шумный мегаполис в конце деревни... но его больше нет⌋.

⌈ Что с ним случилось? ⌋

⌈Кто знает? Деньги на войне... но я не уверен. Учитывая, что эта деревня перенаселена, можно подумать, что другой, промышленно развитый город, полный бизнеса, поможет их экономической ситуации. Вся эта история, мягко говоря, странная...⌋

Это совсем не зловеще, Танго, всегда с загадочными односложными фразами. Вы, наверное, сглазили нас.

⌈Ува... эта земля совершенно пустынна, как и ожидалось от соседа Сунагакуре - деревни Скрытого Песка⌋ - размышлял Тай.

⌈Вся страна не совсем бесплодна. Там и тут есть несколько лесов, большинство из них ближе к границе с Огненной Землей. Хотя я подозреваю, что причина плодородия в этих районах, скорее всего, кроется в 1-ом Хокаге8Огненной Тени, Хашираме Сенджу⌋.

⌈Правильно. Его знаменитый Кеккей Генкай9Кровный ПределНиндзюцу, Мокутон10Деревянный Стиль⌋ Судзу добавила.

Деревянный стиль... вот это меня заинтересовало.

Я давно рассматривал возможности его ДНК в моих руках. С лабораторией и моими знаниями, невозможно предугадать, что я смогу сделать.

К сожалению, его нелегко приобрести. На данный момент доступ к нему имеют только Орочимару и Тоби.

Я думал захватить одного из клонов Зецу, так как они состоят из генов Хаширамы... но как часто случайный шиноби из Кумогакуре сталкивается с такими существами?

⌈Внимание, ребята, пора бросать этот отряд⌋.

⌈Погодите... это...? Тай прищурил глаза, пытаясь получше разглядеть строение вдалеке.

⌈ Бинго...⌋

Подойдя ближе, он увидел вдалеке изображение. То, что казалось горой, на самом деле было стенами деревни, полностью сложенными из камня.

Хех! Как и ожидалось от земной нации.

"Мои ученики, добро пожаловать в Ивагакуре..."

http://tl.rulate.ru/book/69053/2080576

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь