Готовый перевод Illumination – A Naruto Fantasy / Иллюминация – Фантазия Наруто: 7. Новая жизнь

Выйдя из больницы с Мабуи, меня встретили новые пейзажи.

«Ах» (Рей)

«Хм? Что это за Рей? Ты что-то забыл?» (Мабуи)

"Эх... лол.. это ничто...» (Рей)

Чёрт возьми! Я снова поскользнулся со своими выражениями. Я определенно не был рожден, чтобы быть актером. Но увидев эту деревню воочию, а не по комиксу, как можно винить меня. Я знаю, что это фальшивый мир и все, но все же, просто посмотрите на это место. Возможно, это первый раз, когда я рад, что пришел в этот мир. Просто чистая архитектура этого места, сама по себе, захватывает дух, если смотреть на него с моей точки зрения. Горы, поднимающиеся с Земли как конусы, начиная от всех размеров. С некоторыми размерами, как небоскребы, с другими такими же маленькими, как автомобили. Почти у всех из них есть дома и другая уникальная инфраструктура, построенная вокруг них. Весь город построен на возвышенных горах. Он определенно соответствует названию «Кумогакуре», это действительно «Деревня, скрытая в облаках».

"... Вы знаете, можете сказать мне что угодно, верно? Что бы это ни было, я буду здесь слушать» (Мабуи)

Ах, дерьмо, вот мы снова идем с недоразумениями. Я думаю, что я должен просто улыбаться и терпеть это, когда дело доходит до жизни в детстве и того, как другие интерпретируют мои действия. Теперь это моя новая норма, поэтому я должен просто делать то, что сказал этот гид по спринцеванию, и «играть свою роль».

"Я... знать. Сейчас все просто похоже на сон. Я... Я просто хочу вернуться домой теперь ни-сан» (Рей)

«Не волнуйся, мы почти к моему... наш дом. Я сделаю что-нибудь для нас, чтобы поесть, а затем мы сможем зайти на ночь. Звучит ли это нормально для вас?» (Мабуи)

"Конечно... Я очень голоден» (Рей)

Пробираясь к ее дому, мы подошли к одному из многочисленных конусообразных горных склонов с домами, построенными на них. Поднимаясь по лестнице, построенной сбоку от него, наш пункт назначения был в поле зрения. Довольно большой одноэтажный дом, он был в отличном состоянии. Зайдя внутрь (и сняв обувь), все было довольно чисто и организовано для тех, кто был на миссиях. У стены напротив входа была довольно широкая кухня и стойка рядом с черным, прямоугольным деревянным столом с шестью стульями вокруг него. Дверь на правой стене, в которой была ванная комната. Две двери на левой стене, которые вели в наши комнаты. В центре комнаты находился низкий деревянный каркас стола, прикрытый футоном. Если мне не изменяет память, я почти уверен, что это обычный японский предмет под названием «котацу».

«Эти две двери — наши комнаты. Левая дверь моя, а правая ваша. Почему бы тебе не заглянуть в свою комнату, пока я начинаю готовить нам ужин» (Мабуи)

"Ок" (Рей)

Войдя в мою новую комнату, облегчение начало строиться внутри после того, как я понял, что место, которое будет моим «домом» в течение следующих нескольких лет, находится в хорошем состоянии. Хорошая двухместная кровать к противоположной стене от двери, слева был прочный деревянный стол с лампой на вершине, шкаф рядом с дверью и, наконец, окно с правой стороны комнаты. Из окна открывался чудесный вид на ночное небо. Лежа на кровати, я размышлял о том, как странно хорошо было размещено окно, прежде чем вспомнить, что этот мир еще не обзавелся базовым телевидением.

«Ну, я думаю, что люди должны найти какой-то способ развлечь себя (хотя я не очень люблю наблюдать за звездами). Не то, чтобы у меня было много времени для веселья. Правильно, это не отпуск. Во-первых, мне нужно стать сильнее, чтобы остаться в живых, и это означает, что я узнал, как правильно использовать сверхъестественную силу этой мировой «Чакры», и лучший способ сделать это для кого-то моего возраста - это учиться в любой деревне, эквивалентной школе Наруто. Я думаю, что мне придется спросить «nee-san», когда ужин rea-» (Рей)

«Рей! Ужин готов, давай и ешь!» (Мабуи)

«Идеальное время... Я иду!» (Рей)

Выйдя из комнаты, я сел на один из кухонных стульев. Мабуи приготовил несколько жареных терияки, салат и ассортимент различных фруктов. Принеся еду на стол, она села рядом со мной, а не поперек. Мрачно улыбнувшись, она протянула мне стакан воды, прежде чем схватить руки.

"Итадакимасу" (Мабуи)

"И-Итадакимасу" (Рей)

«Я позаботился о том, чтобы приготовить твое любимое» (Мабуи)

Таким образом, терияки на гриле - любимая еда «Рей». это то, что нужно помнить, чтобы поддерживать внешний вид. Я еще не привык к этому миру.

«Спасибо, ни-сан. Я чувствовал себя немного пересохшим» (Рей)

"... Это мое удовольствие» (Мабуи)

Я должен сказать, что для 10-летнего ребенка эта еда была сделана с образцовым мастерством. Опять же, большинство, если не все дети в этой истории в основном «дети-солдаты» с умственными способностями среднего взрослого в моем мире (за исключением Наруто, конечно). Интересно, почему никто никогда не спрашивал автора о моральной двусмысленности превращения истории о детях-солдатах в комикс?

Просматривая свою еду, я не мог не заметить, что Мабуи смотрит на меня. Я пытался есть спокойно, но в конце концов я больше не мог этого терпеть. После того, как я закончил свою еду, я просто решил спросить ее, что не так.

"Ни-сан... Ты продолжаешь смотреть... все ли в порядке?» (Рей)

«О! Извините! Это просто... э... Я думал, что ты довольно удивительный Рей». (Мабуи)

Что с ней?

— Почему ты так говоришь? (Рей)

«Ну... Помните, когда я говорил вам, что потерял своих родителей в этой войне несколько лет назад? " (Мабуи)

"Хм... да... Я... э... помни» (Рей)

Черт возьми, гид! Я думал, что ты сказал, что вписаться, так как «Рей» не будет трудным! Но каждые несколько секунд я чувствую, что кто-то дает мне тест, к которому я явно не готовлюсь! Пожалуйста, скажите мне, что она ничего не заметила.

«Ну, я не мог не заметить, как сильно ты изменился...» (Мабуи)

Дерьмо! Она заметила!

"... и я не могу быть ничем иным, как впечатлен тем, насколько ты вырос». (Мабуи)

— В-Что? (Рей)

«Чего я не сказал вам, так это того, что после смерти моих родителей я... колодец... хм... Я определенно мог бы справиться с этим лучше, чем я это сделал». (Мабуи)

О, слава богу

"Я... см." (Рей)

«Поэтому, когда я вижу тебя здесь, такой сильный... колодец... как ниндзя сам... это чувствует меня с чувством гордости» (Мабуи)

Так что это то, к чему она стремилась, не могу сказать, что я ненавижу, насколько она мила, я думаю. Ну, любой был бы горд, если бы их 3-летний ребенок показал тот уровень зрелости, который я демонстрирую сейчас. Тем не менее, лучше не заходить слишком далеко. Чтобы оставаться последовательным, я буду придерживаться той же истории BS, которую я дал Райкаге в больнице.

«Ну, ни-сан... правда в том, что... Мы с папой уже говорили об этом» (Рей)

«Говорили? Что ты имеешь в виду?» (Мабуи)

Хорошо, вот мы идем, давайте посмотрим, насколько хорошо я могу продать это

«Папа... он хотел подготовить меня к этому. В конце концов, эта война — одна из худших вещей, которые кто-либо когда-либо видел. Он не мог просто притворяться, что верит, что это была определенная гарантия того, что он вернется». (Рей)

"... Рей» (Мабуи)

"Итак... он усадил меня и поговорил со мной об этом. О том, что он не вернется. И как я должен быть сильным, чтобы выжить в мире без него». (Рей)

"..." (Мабуи)

«Вот почему мне есть о чем спросить тебя» (Рей)

"... Что это такое?» (Мабуи)

«Пожалуйста, помоги мне стать ниндзя!» (Рей)

«Подождите... что?! Уверен... Я имею в виду... после всего, что только что произошло. Ты хочешь стать шиноби?» (Мабуи)

«Это из-за всего, что только что произошло, что мне нужно стать им» (Рей)

— Из-за всего? (Мабуи)

«Таким образом, я могу стать достаточно сильным, чтобы гарантировать, что ни я, ни кто-либо другой из нашего дома должен пройти через то, через что мы прошли» (Рей)

"!" (Мабуи)

Ее глаза начали немного слезиться. Серьёзно? Этот тип клише цели движет вами? Только в мире манги, я думаю. Хорошо, давайте закончим эту выдуманную историю до того, как гид вернется и заставит меня умереть от смущения.

«Так что не волнуйтесь, не-сан... Я буду в порядке» (Рей)

"..." (Мабуи)

Охваченная эмоциями, Мабуи внезапно обняла и снова обняла меня.

«Я знаю, что я уже сказал это, но, пожалуйста, позвольте мне сказать это снова» (Мабуи)

"..." (Рей)

«Независимо от того, что произойдет, независимо от того, что другие могут сказать или подумать о тебе, я всегда буду на твоей стороне, несмотря ни на что» (Мабуи)

Я собирался поднять руки и обнять ее за спину, но во мне было что-то, что не позволяло этого. Поэтому я просто использовал свои слова вместо этого.

"Спасибо ни-сан" (Рей)

"Хорошо... хватит. Мы поговорим о том, что вы завтра поступите в академию. Я уберу здесь, так почему бы не умыться в ванной и не отправиться спать» (Мабуи)

"Ок" (Рей)

Хорошо, первый шаг ясен. Я сомневаюсь, что она отклонит мою просьбу прислать мне школу, но завтра я буду осторожен, пока не буду уверен, что пойду. Встав со стула, я направился в ванную, приготовился ко сну. Но когда я включил свет, возникла новая проблема, и я был встречен полным шоком.

"ВАЗ... КАКОГО ЧЁРТА?!

http://tl.rulate.ru/book/69053/1855041

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь