Готовый перевод Некосиддхи или 1001 Мгновенье Махакальпы Галактического Демиурга / Некосиддхи или 1001 Мгновенье Махакальпы Галактического Демиурга: Глава 10 - Мудрый Совет Гаутамы Будды

Некосиддхи в позе лотоса медитировал перед Священным Дубом. У него уже был хороший уровень раскрытости духовного зрения: вверху он наблюдал Тройное Кольцо Херувимов, Серафимов и Престолов, а справа по параболе вдруг промчались демоны на летающей тарелке.

Погрузившись в глубокое Самадхи, Некосиддхи отправился в астральный полёт. Поднявшись в Небесную Русь, он просканировал ауры и обнаружил барда Пушкина, который тут был в огромном авторитете. Пушкин медитировал в Храме Общения с Великими Стихиалями.

— Привет, друг! Что ты знаешь о происхождении и текущем местоположении Верховного Бога Котов Альфанаила?

— Приветствую, Кот Учёный! — ответил Пушкин, взглянув на Некосиддхи и его ауру. К сожалению, мне пока ничего неизвестно об этом достойном персонаже. Думаю тебе надо подняться выше в Синклит Мира и проконсультироваться с Махасиддхами.

— Спасибо, друг, и удачи!

Для начала Некосиддхи решил полетать тут в Эфирном Космосе по смежным Затомисам Шаданакара. Полетев на юг, он вскоре оказался у склонов Великой Горы Сумеру. Некосиддхи отклонился влево и взял курс на северо-восток, скорость полёта была прекрасной, Некосиддхи летел примерно как крылатая ракета «Калибр». Вскоре началась территория Западного Рая Амитабхи Будды или, кратко, Сукхавати. Внизу на бескрайней поляне из огромных лотосов появлялись новоиспечённые просветлённые, они как бы перерождались из цветов. «Красиво!», — подумал Некосиддхи, — «Наверно Амитабха Будда был большим эстетом!»

Возле Храма Общения с Демиургами Метакультур медитировал просветлённый монах дзен-буддизма. Увидев Некосиддхи, он попробовал поприветствовать его, хлопая только одной ладонью!

— Бвахаха, — рассмеялся Кот, — приветствую, друг!

— Этот коан о хлопанье одной ладошкой помог мне достичь просветления! — многозначительно заметил монах.

— Круто! Слушай, дружище, что ты знаешь о происхождении и текущем местоположении Верховного Бога Котов Альфанаила?

— Думаю тебе лучше подняться выше, в Нирвану, дхиани-бодхисаттвы ответят на все твои вопросы! — уверенно заявил монах.

_____________________

В одной из сфер Великой Пирамиды Буддизма, кратко именуемой Нирваной, на оранжевом облаке восседал Великий Дхиани-Бодхисаттва Манджушри и медитировал, а заодно на кончике своего пылающего меча раскручивал Праджняпарамита Сутру, пытаясь достичь максимальной скорости вращения. К нему быстро приближалась ракета класса земля-воздух, которая оказалась астральным телом кота. «Что это тут коты разлетались‽» — подумал Манджушри, — «Зарандалока вроде далеко. Неужели Авалокитешвара организовал очередную программу стажировки‽»

— Привет, друг! Что ты знаешь о происхождении и текущем местоположении Верховного Бога Котов Альфанаила? Он похож на Огнегривого Льва.

— Привет! — ответил Манджушри, — Ты правильно сделал что прилетел ко мне! У меня как раз есть один такой, это мой старинный друг!

Из-под облака действительно выплыл просветлённый Огнегривый Лев, давний спутник Манджушри.

— Как похож! — восхитился Некосиддхи, — Но это не он.

— Тебе стоит обратиться к Гаутаме Будде, он знает всех Верховных Будд и Бодхисаттв Галактики! — авторитетно заявил Манджушри, — Сейчас он как раз проводит серию продвинутых абхиджна-медитаций в Махасиддхалоке, чуть выше Нирваны.

— Большое спасибо, друзья! — вежливо сказал на прощание Некосиддхи.

_____________________

Гаутама Будда как раз закончил наставления махасиддхам. Самым последним к нему подлетел Огнегривый Кот.

— О, Великий Учитель! Что Вы можете мне сказать о происхождении и текущем местоположении Верховного Бога Котов Альфанаила?

— Ты правильно сделал что прилетел ко мне! — ответил Гаутама, — Однако ты торопишь события! Сначала ты должен полностью пройти Благородный Восьмеричный Путь и Десять Земель Бодхисаттв! Только тогда ты достигнешь Совершенного Просветления, достаточного чтобы самому узреть местоположение Будды Альфанаила.

— Удачи, мне пора идти, — добавил Гаутама, полностью удовлетворённый своим собственным мудрым советом, и исчез в красивой вспышке.

«Круто!» — подумал Некосиддхи, — «однако проще будет спросить у Ишвары, когда он освободится.»

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/69052/1900363

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь