Готовый перевод Ace Of Terrans / Туз Терранов: Глава 74

В центре Звездной академии Федерации находилась большая площадка. Здесь проводились такие важные мероприятия, как ежемесячные собрания и боевые выставки для армейских чиновников. С тех пор эта площадка стала свидетелем многих выпусков школы. Сегодня к этому списку добавилась еще одна партия учеников.

В одной из сторон площадки находился большой каменный подиум, на котором в данный момент стояло высшее руководство школы, а перед ними - ученики, выстроившиеся в аккуратные очереди и колонны. В каждом классе было шесть рядов по десять учеников в каждом. Они стояли квадратным строем, создавая элегантную и стоическую ауру.

В школе было четыре курса. Боевой класс, технический класс, класс администраторов и, наконец, бизнес-класс. Военные силы Федерации не только сражались и убивали. В далеком прошлом, когда межзвездные путешествия и завоевания только зарождались, высшие военные чины поняли, что они слишком зависят от бюджета, выделяемого им правительством. Правительство зарабатывало деньги за счет налогов с населения.

Таким образом, военные начали заниматься бизнесом. Благодаря безопасности военного флагмана, бизнес взлетел до небес, и не только это, в то время как другие компании все еще строго контролировались, военные воспользовались этим преимуществом и стали гигантами звездной добычи. Военные добывали бесплодные планеты и, используя полученные ресурсы, начинали небольшие проекты по терраформированию.

Благодаря такому преимуществу федеральная армия на три поколения опередила любую компанию во всем человечестве, когда дело дошло до терраформирования. Однако денежный цикл, необходимый для терраформирования, был слишком велик, чтобы они могли справиться с ним в одиночку, поэтому с помощью других компаний они создали организацию под названием "Терра-Форум". Благодаря денежному пулу этой организации они терраформировали Луну по цене в триста триллионов.

Цена значительно снизилась по мере того, как они все исследовали и совершенствовали технологию. Люди из бизнес-класса должны были работать на этих предприятиях, принадлежащих военным. Бизнес варьировался от медицинского до транспортного и импортно-экспортного. Никто другой не мог превзойти военные компании в авторитете.

Стиль униформы четырех классов был одинаковым, за исключением цвета пиджака и галстука. Боевой класс носил королевский синий цвет, в то время как технический класс получил цвет маррон. У администраторов, которые собирались работать в государственных учреждениях, были белые пиджаки, а у бизнес-класса - изумрудно-зеленый пиджак и галстук.

Родители учеников сидели на периферийных участках площадки. Внезапно все почувствовали изменение в воздухе, он резко потяжелел. Директор школы, генерал-лейтенант в отставке Стивенсон, поднимался по ступенькам возвышающейся трибуны, одетый в свою черную военную форму. Левая сторона мундира была как будто сделана только из медалей, на голове покоилась фуражка с жестким пике, в центре фуражки был знак отличия федерации, земля серебристо-черного цвета.

Мужчина подошел, встал перед микрофоном и окинул взглядом всех студентов. Казалось, что студентами движет что-то вроде подсознательного отклика. Они все встали в знак внимания и четко отдали честь. Все движения были синхронными, как будто они долгое время репетировали это. Подумайте о том, какой мысленный образ был создан для студентов, чтобы они отреагировали таким же образом.

Стивенсон сказал: "Вольно. Я никогда не был известен тем, что слишком много говорю, и сегодня я не собираюсь менять свой имидж. Вы все стоите здесь сегодня, потому что вы пролили за это свою кровь и пот. Вам не нужно никого благодарить, вы сделали это для себя. Продолжайте усердно работать, и вы будете прогрессировать.

Теперь мы приступим к присяге солдата. Однако прежде чем вы все принесете эту клятву, я дам вам один шанс отступить, после вступления в армию, если вы будете сомневаться, то ваша нерешительность может привести к гибели не только вас, но и всего вашего подразделения, всего взвода, а еще хуже - всей бригады. Это относится к каждому из вас, будь вы из администрации или из бизнес-класса. Теперь я даю вам десять минут на размышление".

Родители были напряжены, но у учеников было другое мнение. Некоторые даже хотели спросить, не ел ли старик на сцене слишком острое на завтрак. Однако они не осмелились. Десять минут прошли очень быстро. Стивенсон сказал: "Очень хорошо, сейчас почетный гость, генерал-майор Шарлотта Найт, вручит вам всем военные мундиры, ваши звезды и шляпы. Поднимитесь на сцену, когда вас назовут".

Шарлотта Найт вышла вперед, и преподаватель начал зачитывать имена студентов в алфавитном порядке. Первым был класс администрации, за ним следовал боевой класс, затем бизнес класс, и последним - технический класс.

Ши Ланг оказался последним студентом. Через час его имя было названо. Под взглядами всей школы и родителей мальчик спокойно поднялся на сцену с лестницы. Ши Ланг встал перед Шарлоттой Найт и отсалютовал ей покерфейсом. Та кивнула, и два офицера вышли вперед, чтобы снять с него бордовый пиджак и быстро надеть на него черное пальто. Затем Шарлотта взяла с подноса, который держал сбоку служащий, значки со звездами и прикрепила их к лацкану его пиджака.

Окружающая публика задохнулась при этом. Всем было известно, что высшее звание, которое присваивается новому выпускнику, - лейтенант. О чем свидетельствовали две звезды на лацкане, однако Ши Ланг получил значок с тремя звездами. Мальчик не показал никакой реакции на лице, а Шарлотта Найт взяла сбоку черную шляпу с козырьком и надела ее ему на голову.

Она сказала: "Теперь, как первый офицер среди вашей партии, я бы хотела, чтобы капитан Ши Ланг встал рядом со мной и произнес за мной клятву верности, а вы все последуете за ним.

Я, ..., клянусь именем Бога, что буду хранить истинную веру и верность Конституции Федерации в соответствии с установленным законом и что по долгу службы буду честно и преданно служить в вооруженных силах Федерации и отправлюсь туда, куда прикажут, по суше, морю, воздуху или космосу, и что буду соблюдать и выполнять все приказы любого офицера, поставленного надо мной, даже ценой своей жизни".

Женщина говорила не по одному предложению за раз. Память терранцев была не такой уж плохой. Все студенты услышали его звучный голос и почувствовали, как закипает их кровь. Глубоко вздохнув, все они произнесли клятву верности. Казалось, что воздух гулко отдается от их голоса. Все зрители дрожали от волнения, слыша этот сильный голос.

После окончания клятвы студенты не двигались, но все стояли на своих местах. Стивенсон вышел вперед и сказал: "Теперь вы все уважаемые офицеры вооруженных сил Федерации. Ведите себя с гордостью и достоинством офицера. Наконец, я хотел бы попросить первого офицера выйти вперед и сказать несколько слов, чтобы ободрить своих сверстников".

Ши Ланг хотел отругать старика, потому что никогда еще первого офицера, лучшего в партии, не просили выступить на сцене. Однако, поскольку ему приказал выступить старший офицер, хоть и отставной, это только утяжелило его звание. Отставников нужно было чествовать, поэтому Ши Ланг подошел и встал перед микрофоном.

Он окинул всех взглядом и сказал: "Когда мы стояли здесь, у всех нас был разный цвет кожи. Однако сейчас мы все задрапированы в один и тот же черный цвет. Это говорит о том, что мы теперь товарищи. Когда там, на фронте, вы чувствуете давление и страх перед любой проблемой, с которой вы можете столкнуться, помните, что вы не одни. Эта форма не для того, чтобы показать ваш статус и профессию, а чтобы сказать вам, что вы несете в себе дух всех братьев, которые носят эти цвета.

Вдали от дома товарищи с этими цветами будут вашей семьей, а оперативная база - домом, так что отправляйтесь туда и сделайте все, что в ваших силах. Семья вдали от семьи не только течет той же кровью, но и носит те же цвета. Помни, твоя семья - твоя сила. Вы понимаете?"

В речи подчеркивался тот факт, что военные станут семьей, в которую они все вступили. Этот акцент взволновал студентов, и все они подсознательно ответили: "ПОНИМАЮ, сэр".

Ши Ланг отдал честь, и толпа ответила ему тем же жестом. Затем мальчик сделал то же самое для двух старых лисиц на сцене и ушел. Стивенсон сказал: "Разойдитесь, приказы о распределении будут отправлены на ваши коммуникаторы".

На этом церемония вручения дипломов подошла к концу.

http://tl.rulate.ru/book/69026/2028166

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь