Готовый перевод Naruto: A Snake's Obsession / Наруто: Одержимость змеи: Глава 108

Югито оглядела деревню Скрытого Листа и не нашла в ней ничего привлекательного. Деревья были слишком высокими, листья слишком зелеными. Людям не хватало дисциплины, они были слишком расслаблены для военного объекта. Внезапное нападение, скорее всего, привело бы к большому хаосу. Даже воздух беспокоил ее. Его было слишком много? Слишком легким. В горах Кумо воздух был тоньше, вы боролись за то, чтобы дышать легко, но на этом уровне все было просто дано вам.

- Вот мы и пришли, - произнес голос джинчурики Конохи. Он привел их к месту, где они будут жить, и указал на одноэтажное жилище из дерева и кирпича. - Здесь есть все стандартные удобства, функционирующие коммунальные службы и полностью укомплектованная кухня. Поскольку вы являетесь гостем клана Узумаки, то вполне логично, что вы будете жить на нашей земле, - пояснил он.

Югито поразило то, как непринужденно он вел себя рядом с ними, как будто двое лучших из Кумо не могли представлять для него угрозу. Он даже снял печати, которые наложил на них в знак высшего высокомерия. Эта мысль вызвала воспоминание о том, как она была парализована в пустынях Страны Ветра. Она сжала кулак, прогоняя воспоминания.

- Как гости вы будете иметь доступ ко всем общественным местам в Конохе, а если вы захотите тренироваться, у нас есть частные площадки, или я могу что-нибудь организовать, если вас достаточно предупредят. Разумеется, вы должны держаться подальше от запретных зон и избегать общего озорства. В качестве дополнительного жеста доброй воли, Цунаде-сама выделит для вас команду помощников из AНБУ.

- Помощники? - недоверчиво спросила Югито.

- Да, если тебе что-то понадобится, а я буду недоступен, они помогут. Мы в Конохе дружная компания, Воля Огня и все такое, - ответил Наруто с улыбкой. Югито сочла это оскорбительным, как и все остальное, связанное с этой деревней. Они были заложниками, и притворство не могло обмануть ни Кираа Би, ни ее.

- 9-0 хочет подружиться с Киллой, Килла. Включи Мисс 2, и это будет бигга трилла; дурак, ты дурак, - сказал Би, хлопнув себя по бицепсу, чтобы подчеркнуть.

- Видишь, Кираа Би понял. Ну, пока располагайтесь, - проговорил Наруто, а затем через шуншин удалился. Два хранителя Кумо вошли в свое временное жилище, Югито тщательно осматривала помещение, а Киллер Би просто запрыгнул на диван и лег. Однако не успел он полностью расслабиться, как его окликнул Гьюки.

"Как дела, господин 8? Отлично себя чувствуете?"

"Нет, совсем нет. Что ты знаешь об этом мальчике, Кираа Би?

"Не много, но он уважает поток фанки, что еще мне нужно знать?"

"Я говорил с Кьюби, когда мы возвращались, Ниби и я. Чакра мальчика напоминает мне кого-то, кого-то, кто был до эпохи шиноби и был невероятно силен. Я также думаю, что он полностью сотрудничает с моим братом. Он опасен, Кираа Би".

"Может, и так, но если мы не начнем, ничего не будет".

"И какова вероятность того, что твой брат изменит свой курс?"

"Старший брат прозреет; чтобы защитить Кумо, он сделает то, что нужно. Война с Конохой не подходит, так зачем бороться с помощью дзюцу или захвата оружия? Новые трюки в новых рукавах, новые убеждения - вот что нам нужно".

"Удачи в убеждении Эй в этом, потому что если дело дойдет до драки, я не уверен, что мы сможем победить джинчурики Кьюби".

Пока Би продолжал разговаривать с Гьюки, Наруто общался со своим собственным Биджуу.

"Ну, как прошел разговор с Ниби и Хачиби?" - спросил Наруто, прогуливаясь по своим землям.

"Я думаю, что мое послание было передано, но оба за эти годы стали высокомерными и постоянно болтают без умолку."

"Это не очень хорошо, Курама. Они твои братья и сестры, а не подчиненные, и не мешало бы быть немного мягче, даттебайо," - мягко заметил Наруто. Курама хмыкнул, прежде чем ответить.

"Возможно, но они должны были понять, что нападать на нас бесполезно, и если я должен быть неприятным сейчас, чтобы избежать больших неприятностей позже, я считаю, что это достойная жертва."

"Конечно," - сказал Наруто, подходя к поместью Узумаки, - "но я не хочу, чтобы ты отталкивал их, если в этом нет необходимости. Если Киллер Би и Югито попытаются что-то сделать, значит, так тому и быть. Вы трое обсудили еще что-нибудь интересное?" спросил Наруто и услышал паузу. -"Курама?"

"... Есть кое-что, что я должен тебе сказать, кое-что, что этот невыносимый кальмар заметил, хотя я надеялся, что он этого не сделает."

"Хорошо, в чем дело? Что бы это ни было, мы с этим разберемся".

"Ты знаешь о моем отце Хагоромо, ты знаешь, что он создал нас. Но ты не знаешь, что у него было два настоящих сына", - сказал Курама и был быстро прерван.

"Курама, ты и остальные восемь Биджуу - его настоящие дети. Это решает не биология, а те узы, которые вы создали", - сказал Наруто, и хотя Курама никогда бы не признался в этом, он был невероятно рад этим словам.

"Хорошо, биологические сыновья: Индра и Асура. Индра считался гением, он создал знаки руками, которые вы до сих пор используете для современных ниндзюцу. Такой одаренный, он начал полагаться только на свои собственные проблемы, не доверяя и не обращаясь за помощью к другим. Младший брат, Асура, с самого начала жизни был неудачником и, казалось, не проявлял таланта во всем, чему пытался научить его Хагоромо. Однако Асура умел заводить друзей и за всю свою жизнь не встретил ни одного незнакомца.

Когда пришло время выбирать преемника Ниншу, Хагоромо устроил двум своим сыновьям последнее испытание. Асура прошел, а Индра - нет. Индра рассердился и обиделся, вызвав вражду между братьями, которая продолжалась несколько поколений, прекратившись только тогда, когда два главных кандидата на абордаж - Мадара и Хаширама - создали эту деревню.

Индра был прародителем Учиха, Асура - Сенджу и Узумаки. Поскольку Индра и Асура оба умерли, так и не решив свою вражду, возможно, каждый из них оставил отпечаток на одном из своих потомков", - объяснил Курама.

"Как реинкарнация?" - спросил Наруто.

"Трансмиграция, поскольку влияние каждого из них больше похоже на эхо, чем на то, что каждый брат полностью вселяется в другое тело, и эффект наиболее очевиден, когда каждый трансмигрант взаимодействует с другим. Ты помнишь, когда ты научился принимать свою темную сущность? Дверь, которую ты не мог открыть?"

"Да," - ответил Наруто. Специальный процесс, которому его подвергли пантеры, был очень запоминающимся и как раз тем, что ему было нужно после Страны Железа и его разрыва с Джирайей. - "Отец сказал, что я не могу открыть дверь, потому что время еще не пришло и никогда не придет".

"Я считаю, что эта дверь содержит эхо Асуры, и твой отец был прав, что для ее открытия потребуется нечто большее, чем простой ритуал или тренировка," - сказал Курама.

"Хорошо, так как Хачиби может сказать это? И почему ты не сказал мне?" - Наруто спросил не со зла, а из любопытства.

"Все тренировки, которые ты проводил, заставляя свою чакру работать так, как никто до тебя не делал, привели к увеличению ее силы и приближению к сигнатуре Асуры. Она не только невероятно сильна, но и находится в почти идеальном равновесии, а это большая редкость в наш век, Наруто, такого не бывает".

"Но разве все это не опровергает твой собственный тезис? Ты сказал, что Асура был неудачником, но я был впереди всех с тех пор, как начал серьезно тренироваться. Да, я боролся, но я пытался делать вещи, которые должны были быть недоступны мне в том возрасте", - возразил Наруто.

"Ах, да. Поначалу ты действительно испытывал трудности в академии. Лекции были слишком длинными и медленными, объяснения просто не были сформулированы так, как ты усваивал знания. Если бы ты полагался только или в первую очередь на академию, я думаю, ты бы раскрыл большую часть своего потенциала только сейчас, и даже тогда, возможно, он никогда не достиг бы того уровня, которого достиг ты. Хагоромо обучал Асуру, если не всегда лично, то давал указания своим помощникам, как он хотел, чтобы они действовали. Мой отец был великим человеком, но он не был совершенным. Так же, как ваши инструкторы в академии не понимали, что вам нужно, Хагоромо, возможно, не понимал, как по-настоящему тренировать Асуру."

"Значит... если я трансмигрант, то все, что я могу сделать, это благодаря этому? Вся моя работа и хвастовство, что кто-то мог сломать эти барьеры, были ложью?" - спросил Наруто, звуча искренне разочарованно.

"Нет, дурак!" - крикнул Курама. "Твой товарищ доказывает, что субэлементам можно научиться, или ты забыл об этом?"

Наруто хихикнул.

"Да, я действительно выучил, даттебайо."

"Идиот. У тебя, конечно, были свои преимущества. Ты родился с запасом чакры выше среднего, мое присутствие усилило его, и ты мог тренироваться дольше. Но с моим появлением твоя чакра отклонилась в сторону ян, поэтому все учебники, которыми ты занимался, давались тебе с большим трудом, пока ты не начал балансировать свою чакру. Ты заслужил свои прорывы, Наруто. Ни Минато, ни Асура, ни я не можем претендовать на эту заслугу".

http://tl.rulate.ru/book/68651/2019025

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь