Готовый перевод Naruto: A Snake's Obsession / Наруто: Одержимость змеи: Глава 99 *13к символов

Наруто отошел от наблюдателей и подождал, пока они займут свои позиции. Меньше чем через минуту был воздвигнут барьер, который Наруто распознал как Формирование Четырех Багровых Лучей - то, что Тобирама-сама оставил в своем свитке дзюцу. Он не успел этим впечатлиться, как Курама воспользовался преимуществом, быстро зарядился и выпустил взрыв чакры, по мощности не дотягивающий до Биджуу-бомбы. Наруто просто смотрел на быстро движущийся луч энергии и ухмылялся. Он продолжал ждать, пока не наступит подходящий момент.

"Хирайшин но дзюцу версия три!" - подумал он, активируя технику и меняясь местами с Курамой. У Инь-Кьюби не было другого выбора, кроме как поглотить его собственную атаку, но мощный взрыв смог опрокинуть великого лиса. Наруто не стоял на месте, а сразу после того, как поменялся с Курамой, начал двигаться. Когда он оказался в пределах досягаемости, он замахал руками, выполняя "Стихия Воды: Великое Потопное Дзюцу". Появилось огромное количество воды, и все они устремились к все еще находящемуся в равновесии Кураме.

Лис, раздраженный тем, что его атакуют, ударил одним из своих мощных хвостов, разделив поток воды посередине. Больше не мешая видеть, он наблюдал за тем, как Наруто продолжает выстраивать цепочку знаков руками. По инстинкту сильнейший из Биджуу свернул с дороги, едва избежав двух отдельных шипастых ледников, готовых вонзиться в него. Наруто улыбнулся, он ожидал, что его "Стихия Льда: замороженный торрент" (?) должен был поразить лиса, но, похоже, время, проведенное в бездействии, не оставило в нем ржавчины.

Курама бросился на Наруто, каждый его шаг сотрясал землю. На середине пути он ударил лапой по земле, переворачивая камни и выкорчевывая деревья. Наруто бросился вперед, уворачиваясь от обломков и создавая двух теневых клонов. Как только это было сделано, оригинал активировал свой "Стихия Молнии: Красный молниевый доспех" и сократил расстояние быстрее, чем ожидал Курама. Наруто нанес стремительный удар ногой по морде лиса.

Курама оскалился в ответ на удар и отбил Наруто в воздухе. Узумаки отлетел назад и с огромной силой ударился о землю, образовался кратер, свидетельствующий о силе Курамы. Наруто был в порядке, молниеносная броня смогла поглотить тупую силу, но быстрая смена высоты дезориентировала его. Не желая дать Узумаки шанс атаковать, Биджуу намеревался наброситься на него, но ему помешала серия стальных цепей, обвившихся вокруг него. Он почувствовал, как холодная сталь обвилась вокруг его тела, затягиваясь с такой силой, что его почти полностью притянуло к земле. Но он боролся изо всех сил, сопротивляясь притяжению дзюцу.

Клон, выполнявший "Стихия стали: Связи подземного мира", не закончил, и вскоре Курама ощутил сильный шок. Не желая отрывать взгляд от оригинала, он пропустил красных драконов-молний, путешествующих по стальным цепям. Выдержав "Стихию Молнии: Вспышка наземного дракона" и раздраженный тем, что его толкнули, Курама выпустил ударную волну чакры, остановив продвижение Наруто вперед.

Хвост, достаточно мощный, чтобы сравнять горы, обрушился на клона, вырезая траншею в земле. Клон сумел уклониться от смертоносного удара, превратившись в бревно. Оригинал сбросил плащ-молнию, осматривая землю. Для такого короткого боя разрушения были просто потрясающими. Если бы они были на Узушио, он бы затянул бой, чтобы дать Кураме время освободиться, но поддержание барьера может исчерпать резервы быстрее, чем можно ожидать, а если бы Какаши поддерживал одну сторону, то, возможно, он был бы близок к пределу своих возможностей.

Он наблюдал, как лис встал во весь рост. Это действительно было потрясающе. Ни один рукотворный памятник или сооружение не могли с ним сравниться. Наруто подумал, что было бы, если бы люди не боялись и не завидовали Биджуу. На них смотрели с удивлением.

"Может быть, когда-нибудь", - подумал он, готовясь закончить это.

- Пора заканчивать, Курама! - крикнул он, и лис ухмыльнулся, бросившись на него. Наруто встретил его удар, его темп увеличился, когда его третий клон развеялся, заставив Наруто перейти в режим мудреца. Он исполнил последовательность знаков, которые Курама хорошо знал и ненавидел.

Бык → Лошадь → Кабан → Змея

- Стихия дерева: Деревянный Голем Дзюцу! - произнес Наруто.

Курама остановил свой заряд, выбрав вместо него бомбу Биджуу. Он искренне ненавидел все, что связано с Мокутоном. Однако его продвижение было остановлено, когда он почувствовал, что снова телепортировался. На этот раз он оказался в небе и увидел клона на глиняной птице, который нагло ухмылялся. Не успел он даже отмахнуться от него, как голем схватил гордого лиса и хлопнул его по спине.

- Искусство мудреца: Врата милостивого божества! - позвал Наруто с вершины своей деревянной конструкции. Девять ворот появились, пробив верхнюю часть барьера, и прижали хвост к земле. Теперь, когда хвосты были под контролем, а Курама лежал на спине, он мог закончить это дело. С одной лишь мыслью голем навис над Курамой и начал безжалостно щекотать огромную массу чакры. Курама боролся с ним так долго, как только мог, как только он захотел, он начал смеяться.

- Ахахахахаха, прекрати!, - потребовал он. Его голос был глубоким и хриплым.

- Ты должен сдаться, прежде чем я остановлюсь.

- Хахаха, хорошо, хахаха, я сдаюсь. Ты победил, хахаха! - Как только Курама уступил, Наруто прекратил нападение, снял Врата Божества и развеял деревянного голема. Курама поднялся на ноги, возвышаясь над мальчиком, который только что победил его. Он видел, что Наруто улыбается, но не оттого, что победил, а от удовольствия. Кьюби протянул кулак, уверенный, что это не будет ошибкой. Наруто ответил взаимностью. Узумаки не стал бороться с ощущением, что его поглощает красная, бурлящая чакра. Он позволил ей проникнуть в свою систему и, когда она полностью впиталась, замер.

Прошло совсем немного времени, и он почувствовал, как обе половинки Курамы стали единым целым. Наруто снова улыбнулся: его друг снова был целым и мог немного поиграть. Это было меньшее, что лис заслуживал, но он надеялся, что это хоть что-то уже значило. Он почувствовал согласие Курамы. Оглядевшись по сторонам, он увидел, что его клон уже восстановил большую часть нанесенного ущерба. Самой большой проблемой были две созданные им ледяные конструкции.

"Похоже, в Стране Огня скоро появится новое озеро," - подумал Наруто. Узумаки начал идти к деревне. Через несколько мгновений барьер был создан, и его окружили восемь зрителей. Джирайя схватил своего крестника и зажал ему голову.

- Видите, сэнсэй? Я обучаю только лучших, и только методы галантного Джирайи позволяют противостоять Кьюби! - воскликнул жабий мудрец, подняв свободной рукой знак мира.

- Да, Джирайя-кун, я уверен, что ты показал ему секреты Мокутона, - язвительно заметил Сандайме, заставив Джирайю немного сдуться. Наруто выскользнул из захвата и оттолкнул от себя своего крестного.

- Какого черта? Пытаешься выставить меня крутым, даттебайо!

- Не будь таким тщеславным, сопляк. На твоего любимого сэнсэя только что напали. Хороший ученик будет защищать мою честь.

- Какую честь, извращенец? Перестань постоянно хвастаться, и люди не будут на тебе так акцентировать внимание, даттебайо. - Присутствующие АНБУ в недоумении наблюдали, как подросток, только что победивший Кьюби, да еще и с помощью Мокутона, препирался с одним из саннинов, словно школьники.

- Знаешь, Наруто-кун, - прервал его Какаши, - после того, что я только что увидел, все твои шансы на спарринг увенчались успехом.

- Да ладно, Какаши-нии, не будь таким. Если хочешь, мы можем ограничиться тайдзюцу, - предложил Наруто. Джирайя покачал головой и сообщил Какаши, что это все еще плохая идея.

- Ма, ма, как насчет захватывающей игры в камень, бумагу, ножницы?

- Почему все мужчины в моей жизни такие неубедительные? - Наруто заплакал в насмешливом расстройстве.

- Кукуку, все в порядке, Наруто-кун, - утешила Змеиный саннин, скользнув к белокурому шиноби. Он одарил ее ухмылкой. Сандайме наблюдал за тем, как эти двое легко и непринужденно общаются друг с другом. От одного этого зрелища ему стало не по себе. Он вспомнил последние слова Наруто: "Хоть раз доверься мне". Была ли это большая часть его проблемы? Сколько людей советовали ему, предупреждали его, делали все возможное, чтобы удержать его от постоянных попыток заманить в ловушку своего бывшего ученика? Неужели он потерял способность доверять мнению других? Неужели он действительно стал настолько самонадеянным?

Поглощенный своими мыслями, Сандайме не заметил, как они подошли к воротам деревни. Здесь присутствовали десятки шиноби Конохи и гражданских лиц. Хокаге наблюдал, как Наруто уклонился от удара Цунаде, а та в ответ обняла его и произнесла тихие слова, разделяемые только между ними. Он услышал, как последняя из Сенджу сообщила Наруто, что пару членов клана Хьюга смогли увидеть и рассказать о поединке. Она посоветовала ему обратиться к толпе, так как паника уже улеглась. Наруто выглядел неуверенно, что говорило о его неверии в жителей деревни, но решимость Цунаде прорвалась наружу. Он наблюдал, как мальчик, нет, юноша неуверенными шагами направился к толпе людей, все взгляды были устремлены на него.

- Почти семнадцать лет назад в деревне произошла трагедия. Многие погибли, еще больше людей получили физические и психические травмы. Многие не знали, что тот день должен был стать счастливым... началом семьи. Но этого не случилось. Когда женщина Джинчурики рожает, ее печать ослабевает. Человек, выдававший себя за Мадару Учиху, воспользовался этим временем и не прошло и десяти минут, как он взял меня в заложники.

Заставив моего отца защищать меня, этот самопровозглашенный Мадара похитил мою мать и выпустил Кьюби на деревню. Затем он подчинил себе его и заставил напасть. Остальное большинство из вас знает. Четвертый сражался с Кьюби и в своем последнем акте он запечатал половину чакры зверя в себя, а половину в своего сына... в меня. - Наруто проигнорировал вздохи, раздавшиеся в толпе.

- Запечатывающее дзюцу, которое использовал мой отец, заперло его и его половину Кьюби в желудке Шинигами. Каким-то образом он был освобожден из своей вечной тюрьмы и получил возможность отправиться в Чистую землю. Однако мертвый человек не может сдерживать Биджуу, и иньская половина Кьюби была выпущена в мир. Я не знал, сколько времени займет его реформа, Кьюби еще никогда не был так ранен, чтобы ему пришлось рассеяться. Это произошло намного, намного быстрее, чем я ожидал.

Как вам уже сказали в клане Хьюга, я уверен, свободная половина Кьюби согласилась войти в печать, и теперь я вмещаю в себя всего лиса. То, что он напал не по своей воле, не изменит вашего отношения к нему. Возможно, вы не сможете простить его поступки. Я не буду винить вас, так как, по правде говоря, я тоже не простил многих из вас, - сказал Наруто. Многие из присутствующих стыдливо опустили глаза, вспоминая, как они подвергали мальчика-лиса остракизму. Как многие смотрели на него со страхом или презрением, желая, чтобы он просто перестал существовать. Им было стыдно думать, что это сын их великого героя, человека, которого многие открыто почитали перед мальчиком, которого они сделали изгоем.

- Но я не ненавижу вас. И даже когда я был на самом дне, когда мое мнение о деревне было самым негативным, я никогда не хотел причинить вам вред; я просто хотел избавиться от вашей антипатии. Хорошо это или плохо, но Коноха - мой дом. Здесь моя семья, мои товарищи по команде и мой сэнсэй. Мой долг - защищать эту деревню, и я буду делать это в меру своих сил. Может быть, со временем мы сможем стать чем-то большим и по-настоящему воплотить Волю Огня, которую прославляли Хокаге прошлого и настоящего. Думаю, мне бы это понравилось.

Сказав свое слово, Наруто взял Орочимару за руку и телепортировался прочь. Он не слышал, как Цунаде, Хирузен и Джирайя подтвердили все части его рассказа. Ему было все равно. Люди либо верили ему, либо нет. Он просто хотел побыть один. Через мгновение они подошли к ее двери, и Наруто почувствовал, как она напряглась. Он повернулся к ней, и она выглядела обеспокоенной. Он не мог понять, почему.

- Орочи-чан, что случилось?

- Я не удивлена, что после всего случившегося это вылетело у тебя из головы. Комната, в которую пытался попасть Кабуто, я собиралась показать ее тебе и все объяснить.

- Если ты не хочешь...

- Я должна. Ты заслуживаешь знать. Просто, как бы ты ни отреагировал, знай, что я ничего не сделала, чтобы причинить тебе боль. - Змеиный саннин почувствовала, как пара теплых губ дотронулась ее, когда ее щеки были обхвачены его руками. Это был короткий поцелуй. Более нежный, чем те, которыми они обычно делились, но чувство уверенности, которое он вызвал, было желанным.

- Что бы это ни было, все будет хорошо, - сказал Наруто. Она кивнула и повела его в свой кабинет. Она сняла книгу с полки у задней стены. "Путь чая", - понял Наруто и улыбнулся. Это была одна из любимых книг Анко. Орочи открыла книгу и положила руку на скрытую печать, открыв потайную дверь. Наруто продолжал следовать за ней по каменному коридору и лестнице, пока они не достигли самого низа. Она использовала еще одну печать, чтобы открыть еще одну дверь, и за столом сидел человек в мантии с капюшоном.

- Похоже, время пришло, - произнес мужской голос.

Орочимару не ответила ему, обратившись к Наруто.

- Наруто-кун, это Обито Учиха, но ты знаешь его под другим именем - Мадара... - Орочимару не знала, чего ожидать, но если бы ей пришлось гадать о реакции, то смех не был одним из них.

- Все те тренировки, которые я проводил, чтобы убить тебя и мою девушку, очевидно, надрали тебе задницу, даттебайо! - сказал он, указывая на Учиху. Даже Обито пришлось посмеяться над этим.

http://tl.rulate.ru/book/68651/2007985

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь