Готовый перевод Naruto: A Snake's Obsession / Наруто: Одержимость змеи: Глава 36

Ино вела себя беспокойно. Сегодня почти все были такими. Ей не нравилось это ежегодное собрание, празднование давнего союза между тремя кланами. Это было слишком, слишком много людей, слишком много общения. Как от наследника, от него этого ждали, но это была пустая трата времени, и все же у него практически не было выбора. Она смирился с этим, но неужели люди не могут попытаться не быть надоедливыми? И что это за внезапный интерес к ее товарищу по команде?

- Прекрати игнорировать меня, Шика!

- Не называй меня Шикой, хлопотливая блондинка.

- Ты позволяешь Наруто называть тебя Шикой!

- И это будет между мной и им.

- Ладно, будь по-твоему. Я просто пыталась узнать больше о твоем товарище по команде.

- Да, и мне любопытно, почему. Почему такой внезапный интерес, Ино? Чего ты на самом деле хочешь, потому что если это просто сплетни, то тебе стоит оставить это.

- Дело не в этом. - "Больше нет", - подумала она. - Когда мы были в академии, я сказала Сакуре, чтобы она не дружила с ним, потому что он плохой. Нам было всего шесть лет, и я ориентировалась на то, что все говорили. Я не знала, правда ли это, но думала, что поступаю правильно.

- Почему меня это должно волновать?

- Потому что ему не все равно. Я пыталась поговорить с новыми девушками из его клана, но они знали меня как девушку, которая прогнала его друга, и даже не хотели со мной разговаривать.

- Ладно, тогда делать нечего, - сказал Шикамару. Он знал, что Наруто, скорее всего, все равно, анекдот был скорее для сравнения, чем для чего-то еще, но это была не его работа - говорить ей об этом, и он не видел никакой пользы в том, чтобы помочь ей. Ино, откровенно говоря, была эгоистичной, тщеславной и эгоцентричной. Она списала Наруто со счетов, не зная его, и заинтересовалась им только после того, как он был признан наследником клана. Шикамару знал, что Наруто был невысокого мнения о многих жителях Конохи, и знал почему. Он не мог винить своего товарища по команде, но и не стал бы поощрять его. Ино, ведущая себя как двуличный человек, была бы лишь еще одним примером.

- Но я хочу извиниться, начать все сначала.

Шикамару вздохнул. Он должен был сказать прямо, Ино не могла уловить тонкий смысл и не могла прийти к какому-то выводу. Нужно было сказать прямо.

- Почему? Тебе было все равно, когда мы формировали наши команды, ты считала его неудачником практически без доказательств. Даже когда я сказал тебе, что это неправильно, ты мне не поверила. Но теперь, когда он стал наследником клана и показал некоторые навыки, ты хочешь помириться? Просто оставь его в покое, Ино. Здесь будет много людей. Нет причин беспокоить того, с кем еще пять минут назад ты не хотела иметь ничего общего.

- И что, это все? Я не могу измениться? Не могу попытаться все исправить?

- Нет, потому что ты не изменилась. И это прекрасно, никого это не волнует, но не надо делать из этого то, чем это не является. Это слишком хлопотно.

- Ничего себе, как ты дружишь, Шикамару. - Сказала Ино раздраженно.

- Мы друзья? - спросил Шикамару, удивленный тем, что Ино считает их друзьями.

- Конечно, да, мы знаем друг друга с вечности.

- Это не делает нас друзьями. Это так затягивает.

- Ну и ладно, Шикамару. Раз уж я такая ужасная, то не буду тебе мешать, доволен? - ответила Ино, положив руки на бедра.

- Не совсем.

- Засранец.

- Ты это переживешь.

Ино хотела ответить, но увидела фигуры, приближающиеся к Шикамару и к ней; его товарищи по команде. Шино был одет как стереотипный Абураме, большая куртка, черные брюки и тени. Наруто был одет в красную рубашку с длинными рукавами и V-образным вырезом, черные брюки, а его волосы были убраны в свободный пучок. Она вынуждена была признать, что ему идет так называемый "мужской пучок".

- Привет, Шика! - сказал Наруто, помахав рукой, а затем оглянулся и увидел Ино. - Привет, Ино-сан!

- Упс, неприятности.

- Привет, Наруто-сан. Шино, - поприветствовала она, немного удивленная его веселостью. - Наруто-сан, могу я поговорить с тобой?

- Конечно, - ответил он и последовал за ней прочь от своих товарищей по команде. Увидев, что она выглядит озадаченной, он отбросил формальности: - Что я могу сделать для тебя, Ино?

- Я хочу извиниться, Наруто, за то, что сказала Сакуре не быть твоим другом. Это было жестоко, а я думала, что поступаю правильно. Прости меня.

- О, тебя это беспокоит? Конечно, я прощаю тебя, мы ведь тогда были маленькими.

- Правда?

- Да. Ты же не думаешь, что я буду держать обиду за то, что со мной сделал шестилетний ребенок? - спросил Наруто с ухмылкой.

- Я не была уверена, - сказала она и почувствовала себя намного лучше. - Ну, я собираюсь позволить тебе вернуться к Шикамару, спасибо, Наруто, - сказала Ино, уходя.

- Без проблем. - Наруто отозвался, направляясь к Шикамару и Шино.

- Ты уладил свои дела с ней?

- Да, но это было странно. В любом случае, как вы, ребята?

- Я в порядке, Наруто-сан. Как прошла твоя миссия в Суне?

- Нормально. Немного повоевал, немного поел, завел друзей.

- Ну конечно, - пробормотал Шикамару, вызвав смех Наруто. Трио приготовило им еду и нашло место подальше от толпы, обсуждая свои тренировки, миссии и длинный список жалоб Шикамару.

- Итак, мне нужно купить новый жилет из-за тебя, блондинистый хлопотун.

- В любом случае, тебе не помешает более плотная посадка, тебе стоит уволить своего портного, Шика.

- Я знаю одного парня. - Шино предложил помощь, и Наруто показал ему большой палец вверх.

- Видишь, Шино даже знает парня... - Наруто сделал паузу, чтобы переварить слова Шино, прежде чем взорваться: - Почему я не знаю ни одного парня? Я не позволю тебе опередить меня, Абураме!

- Но я уже опережаю. Почему? Как ты уже заявил, у тебя нет парней. У меня их много, и поэтому я выиграю.

- Мы действительно говорим об этом? Это действительно происходит?

- Я прошу вас замолчать, Шикамару-сан, так как Наруто-сан находится на пороге признания своего поражения.

- Я ничего не признаю. Просто подожди, у меня будут парни, и они будут более высокого качества, чем твои парни.

- Этот спор глуп. Вы оба должны это понять, - сказал Шикамару и увидел, что никто из них не обращает на него внимания. - Эй, вы, беспокойные товарищи по команде, не игнорируйте меня. Вы оба всегда ввязываетесь в эти странные соревнования, которые не имеют никакого значения.

- Он начал это/Это было начато им, - сказали они оба. У любого другого на их месте выступили бы капли пота, но даже Шикамару подумал, что это слишком хлопотно.

- Мы можем вернуться к обсуждаемой теме?

- Нет, Шикамару-сан, мы не можем. Пока Наруто-сан снова не признает свое поражение.

- Ты обманул в прошлый раз, даттебайо.

- А в прошлый раз?

- Задача была двусмысленной! - оживленно сказал Наруто, волосы разлетались во все стороны.

- Беда, ты принял вызов. Как ты мог запутать себя?

- Довольно легко, я полагаю, - Шино ответил с едва заметным намеком на веселье.

- Абураме с кинжалом.

- Вы оба ублюдки, ты знаешь это?

- Что это, я тебя не слышу, - Шикамару ответил сквозь зевоту.

- Шика, ты лежишь! Высота не имеет значения, когда ты лежишь.

- Шино, ты что-то слышишь?

- Это похоже на девичий крик. Почему? Потому что перед тем, как у мальчика опускаются яйца, у него может быть высокий голос.

- О, так вот как ты хочешь это разыграть? Отлично. Я устраиваю вечеринку с водяным кнутом, и вы оба приглашены! - сказал Наруто, глаза стали белыми, а волосы превратились в девять хвостов. Он мгновенно сформировал водяные хлысты и бросился в погоню за своими товарищами по команде.

- Возможно, в этот раз ты зашел слишком далеко, Шино. А бегать так хлопотно, - заметил Шикамару, уворачиваясь от хлыстов Наруто.

- Такова цена победы, Шикамару-сан, - ответил Шино, едва избежав удара кнута.

- Проблемы.

http://tl.rulate.ru/book/68651/1923217

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Шино спорит. Мне уже можно падать в обморок?
Развернуть
#
Лучше, кричать в истерике 😎
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь