Готовый перевод I Became A Zompirewolf / Я стал Зомпиробортнем: Глава 34: Контингент (1)


Глава 34: Контингент (1) 


Тишина. Абсолютная тишина окутала арену. Никто не мог поверить в то, что там только что произошло. Донован, второй по силе оборотень в городе, был побежден таким необычным и позорным способом. 

Но это случилось. Эштон совершил немыслимое, не нарушив при этом ни одного правила. Как бы толпа ни была против его победы, в душе они признали чужака. Совсем немного, но этого было более чем достаточно, чтобы они заинтересовались им. 

Именно это чувствовало большинство из них в тот момент. Некоторые из них, однако, спорили о том, закончилась ли дуэль на самом деле или нет. Некоторые утверждали, что дуэль не закончена, так как Эштон напал на своего противника, когда тот не был готов. 

Что касается остальных, то они не видели в этом ничего плохого. В настоящем бою противник не собирался просить Донована подготовиться, прежде чем нанести ему удар. Он был ветераном, поэтому должен был быть готов ко всему, и это была его собственная вина, что он недооценил парня. На этом все и закончилось. 

Ни хозяйка, ни Донован тоже не могли поверить в то, что сделал Эштон. Но оба они чувствовали себя так по разным причинам. Хозяйка не могла поверить, она была в восторге. В конце концов, ее ученик смог освоить прием, которому она учила его несколько дней. 

Донован же, напротив, не мог поверить, что его так легко победили. Унижение было слишком сильным для него. Но по какой-то причине он не стал вырываться. Он просто поднялся на ноги, отряхнул с себя грязь и вышел с арены. 

Это было совсем не похоже на него. Было бы ложью сказать, что все на арене не были уверены, что он собирается напасть на ребенка. Они были уверены в этом, однако, к их удивлению, он... не напал. 

"Мы закончили?" Эштон спросил хозяйку еще раз, чтобы убедиться, что нет никаких других скрытых правил, о которых он не знал. 

"Кхм. Это все. Ты победил и можешь идти". 

Эштон не стал терять ни секунды и тоже покинул арену. Завтра должен был быть важный день. Это был день, когда он покинет Мэдденкрик и, надеюсь, не вернется туда до тех пор, пока не придет время для мести. 

До тех пор у него была только одна цель - стать достаточно сильным, чтобы избавиться от хозяйки и разрушить все, что она построила за эти годы. Она отняла у него все, и он собирался сделать то же самое. Даже если ему придется продать свою душу дьяволу.  

'Я должен перестать думать об этом слишком много и откусывать только то, что могу прожевать'. Эштон думал про себя и пытался успокоить колотящееся сердце в груди: "Делать детские шаги лучше, чем бегать с хрустом. Месть придет со временем, сначала мне нужно стать сильнее. Намного сильнее, чем я есть сейчас". 

*** 

День прошел без особых проблем. Никто не потревожил Эштона в его последнюю ночь в Мэдденкрик. Охранники то и дело бросали на него неприязненные взгляды. Но после того, как распространилась новость о его победе над Донованом, даже охранники не осмелились ничего с ним сделать. 

Однако из предосторожности Эштон не ел ничего из того, что ему предлагали. Он не мог доверять Доновану или его близким помощникам в том, что они не попытаются навредить ему, отравив его еду. Вместо этого он на всякий случай съел батончики, которые хранились в его инвентаре. 

Кроме этого, ничего важного не произошло. На следующее утро Эштон собрал свои вещи и приготовился к переезду. Было много вещей, которые нужно было оставить, так как в его инвентаре хранилось большинство важных вещей. 

После того, как прошло, казалось, несколько часов, кто-то наконец постучал в его дверь. Он открыл ее, и его встретила очень модно одетая госпожа и ее телохранители. Как и в тот день, когда его забрали из вольера. 

"Все готово?" - спросила она его.  

Эштон кивнул и взял свою сумку, а затем направился к остальным. Все сели в несколько машин и направились в город, который назывался просто "Контингент". 

Эштон много слышал об этом городе от хозяйки. И по тому, как она о нем рассказывала, казалось, что это было последнее место, где госпожа действительно получала удовольствие. Возможно, именно поэтому она и сопровождала его. 

Поскольку, хотя она и была довольно влиятельной личностью, существовали правила, которые даже она не могла нарушить. Одно из них касалось тех, кто нарушал правила. 

Госпожа никогда не говорила Эштону, почему ей запретили въезд в город, но он смутно догадывался, что это как-то связано с нападением на ее сводную сестру, чистокровного потомка короля. 

"Поехали. У нас нет времени на досуг..." - прорычала госпожа, и водители помчались на своих машинах. 

http://tl.rulate.ru/book/68624/1903043

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь