Готовый перевод My code name is Green Bull / Мое кодовое имя Зелёный Бык! (Ван Пис): Глава 270: Иерархия, гнев Джона

«Вице-адмирал Джон, королевская семья Флеванса прислало нам сообщение, они хотят, чтобы мы их подобрали в порту».

Джон пробыл в пограничных водах Флеванса несколько дней, он не ходил на сам остров, кроме одного раза когда он приехал, потому что он не хотел видеть этих отчаявшихся людей.

В этот день к нему подошел Диксон, который также находился в приграничных водах.

Джон вел корабль, который должен был доставить королевскую семью Флеванса на Мэри Джою, а Диксон был ответственным за связь Джона и королевской семьей Флеванса.

Джон недовольно сказал: «Мы должны их забрать? Разве они не отплывут сами?»

Диксон улыбнулся: «Вы правы, они не смогут отплыть без нашего сопровождения».

«Вы видели войска окружающие Флеванс, они из соседних стран, и им нет дела до королевской семьи Флеванса, они не выпустят никого».

«Но мы исключение, на наших кораблях развевается флаг Морского Дозора и флаг Мирового Правительства, эти армии должны уступить дорогу, по этой причине, король отправил столько Небесной Дани, без наших кораблей они бы просто умерли на этой земле, как простые граждане».

«Понятно».

Выслушав объяснение Диксона, Джон понял, почему Дозор должен был действовать. С флагом Мирового Правительства и с давлением Морского Дозора, даже если окружающие страны будут недовольны, им придется пропустить их.

«Мы отправимся туда?», - нерешительно спросил Диксон.

«Отправляемся».

Хотя Джон был недоволен миссией, но он не стал медлить.

«Вице-адмирал Диксон, вам придется иметь дело с этими людьми, меня они не очень волнуют».

«Нет проблем, просто предоставьте это мне».

Диксона не волновала лень Джона, ему, как руководителю Норт блю, было проще заниматься такими вещами.

Управляя тремя военными кораблями, Джон и остальные вошли во внутренние воды Флеванса.

По пути произошла небольшая заминка, так как некоторые корабли попытались их досмотреть, но когда они увидели флаги Мирового Правительства и Морского Дозора, они были вынуждены отступить.

Три боевых корабля вошли на территорию Флеванса, и сразу же направились к столице.

Когда Джон прибыл в гавань, он обнаружили, что в ней собралась большая толпа людей, этих людей окружали стражники, там стояло множество ярко одетых мужчин и женщин.

Переговорив с Джоном, Диксон быстро сошёл с корабля, и отправился переговорить с королевской семьёй.

Джону было наплевать на этих людей, он стоял на палубе военного корабля, глядя на город.

Возможно, именно из-за того что это столица, город не столько пришел в запустение, сколько выглядел более унылым.

Но Джон, обладающий сильной волей наблюдения, отчетливо чувствовал, что атмосфера смерти и отчаяния царила повсюду в этой столице, словно окутанная темными тучами, наводя людей на крайнюю тоску.

У членов королевской семьи было много вещей и много охранников, почти каждый из них нес большие сумки, клетки с животными и т.д.

Прошло более часа, прежде чем все вещи были подняты на борт военного корабля.

Но то, что произошло дальше, показало, насколько хладнокровными и безжалостными были эти люди.

Только несколько стражников сопровождавших их на корабль, поднялись на борт, а остальные сотни стражников не поднялся на борт корабля, они остались в порту.

У Джона и остальных в общей сложности три боевых корабля, два из которых были привезены Джоном, дозорных на них меньше 300. Так что, даже если бы их было на тысячу больше, проблем с перевозкой не возникло бы.

Однако место, где должны были разместиться эти люди, были заняты королевскими сокровищами, так что стражники не могли подняться на корабли.

Другими словами, эти члены королевской семьи никогда не думали брать с собой этих охранников.

Это зрелище, привело Джона в ярость, он мгновенно запрыгнул на корабль, используя Геппо.

Диксон увидел, что Джон прибыл с мрачным выражением лица, и сразу почувствовал, что что-то не так.

«Вице-адмирал Джон, почему вы здесь?»

Джон мрачно спросил: «Как насчет этих солдат?»

Такой человек как Диксон, сразу уловил смысл слов Джона и отошёл с ним в сторону.

«Джон, я знаю, что ты сейчас зол, на самом деле я тоже зол, но мы ничего не можем сделать, эти сокровища должны быть переданы Мировому Правительству, нашей целью является Небесная Дань, Небесная Дань и члены королевской семьи».

«Что касается этих охранников, даже если вы оставите всю Небесную Дань, и позволите этим охранникам сесть на корабль, они не смогут подняться на Мэри Джою, потому что они просто не смогут заплатить»

Джон холодно сказал: «Даже если мы не отправим их на Мэри Джою, мы можем высадить их по дороге».

Диксон продолжил: «Все не так просто, кроме членов королевской семьи, остальным не разрешено уплыть. Спасти их невозможно, я боюсь, что даже эти стражники будут убиты, прежде чем мы покинем Флеванс».

«Я знаю, что это беспощадно, но это приказ. Вице-адмирал Джон, пожалуйста, не усложняйте мне задачу, иначе мне придется связаться с адмиралом Сенгоку».

Диксон не угрожал Джону, но он знал, что не может остановить его, и если он ничего не сделает, то будет наказан впоследствии.

Поэтому он должен сделать то, что должен.

Джон не был разгневан словами Диксона, и постепенно успокоил свой гнев.

Разум подсказывал ему, что Диксон прав, здесь сотни стражников и много их родственников находятся в столице, он не сможет спасти их всех.

Его сжатый кулак медленно расслабился, он уже не раз оказывался в подобной ситуации.

Компромисс, компромисс, компромисс!

Джон не знал, сколько раз он шел на компромисс, не потому что у него нет храбрости, а потому, что он должен учесть много всего.

Если бы он был один, то сделал бы все, что хотел, невзирая на последствия.

Но теперь, это невозможно.

Вот в чем проблема взрослых!

В этот момент, Джон не мог не думать о Сакадзуки. Если бы у него было сердце Сакадзуки, его бы не беспокоили такие вещи.

«Я тоже солдат, и я знаю, что делать», - наконец холодно сказал Джон, к облегчению Диксона.

Джон подошёл к офицеру Киллиану, который был его подчинённым: «Ты будешь отвечать за отправку этих людей в Мэри Джою, а я останусь, и буду следить за Флевансом».

«Да, вице-адмирал».

Джон нашел Дрейера, и Дрейер был одним из рыболюдей, которых он спас.

Первоначально он спас двоих, но другой рыбочеловек не привык к жизни в Дозоре, поэтому Джон согласился отпустит его.

Остался только Дрейер, который был доставлен в штаб и стал его доверенным лицом.

Дрейер был не очень силен, но как рыбочеловек он был королём моря.

Джон не боялся упасть в воду, но было бы очень хорошо, если бы рядом с ним был рыбочеловек.

Остальные три инопланетянина, гиганты и длиннорукие, остались в ветке G7, а лисье лицо пушного племени было передано Гиону Джоном и было с Гионом.

Дрейер был рыбочеловеком, и без Джона наверняка попал бы в беду в Мэри Джое, поэтому Джон оставил Дрейера на корабле Диксона.

Два корабля, перевозившие королевскую семью Флеванса и большое количество имущества, покинули Флеванс и направились в Ред Лайн.

Джон однако, остался во Флевансе, но вместо того, чтобы присоединиться к Диксону, он вошел во Флеванс один.

Увидев до этого только внешнюю часть Флеванса, Джон решил войти во Флеванс после того, как миссия была наполовину завершена.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/68567/2780065

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь