Готовый перевод My code name is Green Bull / Мое кодовое имя Зелёный Бык! (Ван Пис): Глава 211: Марко и Виста

Порт на острове Вануату!

Рыбаки и грузчики работают не покладая рук. Хотя это всего лишь небольшой остров, на нем живёт сотня тысяч человек, поэтому порт острова всегда, очень загружен.

Издалека к гавани медленно приблизился корабль, и один из рыбаков, который ловил рыбу, посмотрел в ту сторону.

Увидев корабль, его лица на мгновение застыло, а затем он с ужасом, пальцем указал на корабль.

«Бело, бело, бело…»

Из-за сильного испуга, этот рыбак не мог произнести фразу целиком.

Его странное поведение, привлекло внимание окружающих его людей, и почти все они посмотрели в ту сторону. Когда они увидели приближающийся корабль, они показали то же выражение лица, что и первый рыбак, сильный испуг.

«Белоус, Пираты Белоуса, Пираты Белоуса здесь».

Быстро поднялся шум, почти сразу же после того, как рыбаки и грузчики увидели корабль, в их голосе сквозил страх.

Многие люди быстро собрали свои вещи и побежали, они бежали так, как будто увидели самого шинигами.

Всего за несколько минут, в порту разразился невиданный хаос, большинство людей бежали, спасая свои жизни, и лишь немногие у кого было слишком много вещей, метались в попытках собрать их.

Белоус был известен во всем мире уже несколько десятилетий, он особенно сильно известен в Новом Мире, где люди может быть и не видели его лично, но определенно слышали о нем, и уж точно тут мало кто может, НЕ узнать пиратский флаг Белоуса.

Такова репутация пиратов Белоуса, которое заставляет людей в страхе бежать еще до прибытия пиратского корабля.

В пиратском мире Белоус — объект уважения и восхищения большинства пиратов, но для простых людей Белоус — отъявленный ублюдок, и никто не хочет с ним связываться.

Пиратский корабль приближающийся к порту, действительно плавал под флагом Пиратов Белоуса, но это был не «Моби Дик», а небольшой пиратский корабль.

Но даже если это не Моби Дик, одного пиратского флага достаточно, чтобы напугать большинство людей.

В порту стоял корабль – корабль пиратов Сакса, но на нем не было пиратского флага, так как Сакс хотел сойти на берег за припасами, а не для того чтобы грабить.

Без пиратского флага и без каких-либо радикальных действий, пираты не вызвали больших волнений, даже если они были пиратами.

Поскольку Сакс, забрал большую часть своих людей на берег, на пиратском корабле осталась лишь горстка пиратов.

«Это флаг Пиратов Белоуса. Белоус должно быть, послал кого-то завербовать нашего капитана».

«Так и должно быть, капитан предупреждал об этом».

«Тогда чего же ты ждешь, быстро найди капитана и скажи ему, что Пираты Белоуса приближаются».

«Да, мы пошли».

Пиратский корабль медленно приближался к порту, на корабле собралось довольно много пиратов.

«Неужели мы настолько страшные? Я не могу поверить, что они все разбежались».

Увидев что в порту царит хаос из-за их появления, Марко был уныл, они ничего не сделали, и не думали что-либо делать, почему такая реакция на их появление.

«Разве странно было бы, не сбегать от нас?»

Рядом с Марко стоял мужчина в цилиндре, белых перчатках на руках, синих брюках и сине-фиолетовом плаще, с пышной бородой, и с двумя мечами на поясе.

Виста, командир пятого дивизиона Пиратов Белоуса, фехтовальщик использующий двух мечевой стиль, недавно прославившийся в Новом Мире.

«То что ты сказал, имеет смысл Виста, ха-ха».

Марко громко рассмеялся. Он был примерно того же возраста что и Виста, и он тоже стал командиром Пиратов Белоуса в столь молодом возрасте. Они оба, были талантливыми гениями.

Первый – могущественный мифический зоан, а второй – мастер фехтовальщик, который использует двух мечевой стиль.

«Я слышал, что цель которую мы собираемся завербовать на этот раз, — фехтовальщик. Интересно, как далеко он от тебя».

Виста: «Он должен быть силён, человек за которого Дозор предлагает более 100 миллионов бэйли».

«По данным разведки, пираты Сакса сейчас на этом острове. Должны ли мы сойти на берег и найти их, или подождать, пока они сами не придут?» спросил Марко.

Виста ответил: «Слух о нашем прибытии наверняка уже распространился, поэтому давай подождём их прихода».

«Ладно, братья, давайте остановимся на берегу».

«Есть, командир Марко».

На этот раз Марко и Виста пришли вербовать, поэтому взяли не так много людей.

В баре несколько пиратов, прибежавших из порта, увидели что капитан все еще пьет, они тут же закричали: «Капитан, капитан, Белоус, появился корабль Пиратов Белоуса».

«бум!»

Сакс ударил бокал с вином об стол, и громко рассмеялся: «Хахаха, наконец-то они здесь. Я слишком долго их ждал».

«Давай, идём к пиратам Белоуса и посмотрим, что они приготовили для нас».

Военный корабль почти прибыл к пункту назначения, но Джон не нервничал, и не волновался.

Хотя два пирата с наградой более 100 миллионов не слабы, они не представляли для него опасности. Единственное на что следует обратить внимание, так это на то, чтобы в процессе захвата пиратов, мирные жители не пострадали.

«Мы возьмём на себя двух сто миллионников, а с остальными пусть разберутся новобранцы?»

Гион спросила Джона.

«Пришло время, проверить их», — кивнул Джон.

«Понятно» - Гион, не возражала против этого.

Военный корабль плыл к острову Вануату, пока наблюдатели следили за островом, военный корабль обогнул остров, и взял курс на порт.

«Вице-адмирал Джон, есть проблема».

Наблюдатель подошел к Джону, чтобы доложить о ситуации.

Джон спросил: «Что случилось?»

«Смотря в бинокль я обнаружил, что в порту пусто, и там царит хаос. Я подумал что что-то случилось, пока не обнаружил в порту корабль, с флагом Пиратов Белоуса».

«Пираты Белоуса?»

Джон изменился в лице: «Это Моби Дик?»

«Нет, это обычный корабль с флагом Пиратов Белоуса».

Джон изумленно сказал: «Это интересно, это пираты под командованием Белоуса? Две команды пиратов на маленьком острове… какой сюрприз».

Если бы это был «Моби Дик», Джон отказался бы от ареста и отступил. Их военный корабль был недостаточно силен, чтобы сражаться с Белоусом, и он не самоубийца.

Но если бы это был не «Моби Дик», то это была совсем другая история.

«Ускоряемся!»

По приказу Джона, военный корабль ускорился и направился к порту.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/68567/2684714

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь