Готовый перевод My code name is Green Bull / Мое кодовое имя Зелёный Бык! (Ван Пис): Глава 121: Соколиные глаза?

Безрассудный взгляд подростка очень раздосадовал толстуху, и она холодно крикнула: «Парень, наша пиратская группа не сделала тебе ничего, почему ты преследуешь нас?».

Молодой человек равнодушно ответил: «Тренируюсь с мечом».

«Что?»

Толстуха не могла поверить своим ушам, этот подросток преследовал их и дрался только для того, чтобы потренироваться с мечом, этот ребенок был психом, верно?

«Искать группу моих пиратов только для тренировки, парень, у тебя есть наглость».

Подросток: «Столько слов, если ты хочешь убить меня, то поторопись и сделай это, если ты не сделаешь этого, я убью тебя».

Толстуха была в ярости, ее недооценил подросток, она смотрела на странный корабль, который был все ближе и ближе, мысли крутились в ее голове.

Другая сторона была либо идиотом, либо хитрым парнем, раз осмелился продолжить сражаться, увидев приближающийся корабль.

Если бы не этот сильный молодой мечник, она бы не волновалась, но после только что прошедшей битвы она знала, что этот молодой мечник был очень силён.

Пока она колебалась, молодой мечник вдруг поднял голову и посмотрел вверх, заставив толстуху тоже посмотреть.

Внезапно, от быстро приближающегося корабля поднялась тень, и стремительно двинулась к ним, словно прогуливаясь по воздуху.

«Рокушики, Геппо?».

Толстая дама сразу же воскликнула, она несколько раз сражалась с дозорными, и видела Геппо, поэтому она сразу же узнала ее.

Узнав Геппо, Толстушка была еще больше удивлена, как ей могло так не повезти, этот корабль явно был кораблём дозорных.

Сначала она познакомилась с сильным подростком-мечником, а затем с дозорным.

В разгар ее изумления, человек с другой стороны уже приблизился к их пиратскому кораблю, и толстуха тут же закричала: «Огонь и стреляйте, остановите его!».

Пираты были неподготовлены, лишь некоторые из которых подняли свои длинноствольные ружья, открыли огонь по движущемуся Джону.

Жаль, что уровень стрельбы этих людей был весьма посредственным, и ни одна из пуль не могла попасть в Джона, так как он постоянно использовал прыжок «Геппо» в воздухе.

«Бах!»

Всего за несколько секунд, Джон оказался над пиратским кораблем, и приземлился посреди толпы пиратов.

«Приветствовать меня выстрелом из пистолета, как необычно».

Джон, приземлившийся на пиратский корабль, с улыбкой огляделся вокруг, окинул взглядом пиратов, мимо которых он только что прошёл, но когда его взгляд остановился на молодом мечнике, он замер.

«Дозорный, ты дозорный».

Толстая дама сурово рыкнула на Джона, и все пираты вокруг него окружили его.

Улыбка Джона сузилась, а глаза холодно сверкнули, когда он холодно сказал: «Да, я – дозорный, вам не повезло встретить меня».

Толстуха гневно крикнула: «Я убила так много дозорных, а ты – дозорный, ещё молокосос, как ты смеешь приходить на мой корабль, ты действительно ищешь смерти».

Тон Джона стал более холодным: «О, и ты убила дозорных? Если это так, то я не могу отпустить вас еще больше».

Хотя он не был таким фанатичным, как Сакадзуки, он испытывал глубокую ненависть к пиратам, не говоря уже о пиратах, убивших дозорных.

Первоначально он был только один, и у него не было ни времени, ни сил, чтобы поймать их, только чтобы убить.

Теперь было еще одно оправдание для убийства.

«Я был здесь первым, они мои».

В этот момент молчаливый подросток-мечник, вдруг посмотрел на Джона, его лицо стало серьезным.

«А?»

Джон с изумленным лицом посмотрел на мечника-подростка, мечник-подросток серьезно посмотрел на него, и этот серьезный взгляд сразу же заставил его нахмуриться, так как он вдруг понял, что во внешности мечника-подростка есть что-то знакомое.

«Наш долг как дозорных – искоренять пиратов, это не ваш корабль, он наш».

«Это не мое дело, мне нужно, чтобы они были тренировочной грушей». Лицо подростка-мечника не изменилось.

Джона не рассердил непреклонный тон подростка-мечника, вместо этого он с интересом посмотрел на подростка, чем больше он смотрел на него, тем более знакомым он казался, поэтому он начал думать о людях в Ван Писе, которые могли бы подойти.

Восемнадцать или девятнадцать лет, с аурой дворянина, и способностью достичь ранга мастера меча в этом возрасте.

«Может ли это быть, Соколиные глаза?»

Первое, что пришло на ум, когда речь зашла о сильных мечниках, которого Джон мог вспомнить и был примерно того же возраста, был будущий фехтовальщик номер один в мире, Соколиные глаза, Дракуль Михоук.

Не говоря уже о том, что когда он думал о Соколиных глазах, а потом смотрел на этого подростка, то казалось, что они действительно очень похожи.

Джону захотелось проверить ситуацию, и он заговорил: «Ты хочешь использовать их для тренировки меча, отлично, это твой шанс».

Подросток-мечник, подозрительно похожий на Ястребиного Глаза, неожиданно сказал: «Большое спасибо».

Джон улыбнулся, этот подросток был действительно интересным.

Но разговор между ними, как будто за ним никто не наблюдал, привел в ярость окружающих пиратов, особенно капитана пиратов, Толстуху, которая уставилась на подростка-мечника, и Джона пылающими огнем глазами.

«Убей, сначала убей это отродье».

Хотя Толстуха была в ярости, она не потеряла рассудок, и не стала нападать на Джона одновременно, вместо этого она приказала своим людям сначала убить подростка-мечника.

Но прежде чем пираты успели сделать первый шаг.

Подросток-мечник первым нанес удар, и его меч вспыхнул, мгновенно убив нескольких пиратов, которые приблизились.

Джон, который был готов сражаться, теперь превратился в зрителя, наблюдая, как молодой мечник в одиночку сражается с пиратами.

Толстая дама не сделала ни шагу, она настороженно наблюдает за Джоном, сильным подростком-мечником и дозорным, она не знает, насколько он силен на самом деле, хотя этот дозорный не сделал ни шагу.

Но толстуха вскоре не смогла сдержаться, потому что подросток-мечник был слишком силен, пираты под ее командованием не могли противостоять ему, и за короткое время большинство из них были убиты.

В это время толстуха, как капитан корабля, не заботясь о том, сделает Джон шаг или нет, подняла свою посох и ударила в сторону молодого мечника.

Джон наблюдал за битвой молодого фехтовальщика и обнаружил, что движения человека были широко открытыми и резкими, за исключением того, что у него не было большого черного крестового ножа, в остальном он был очень похож на Соколиного Глаза.

Битва длилась недолго, и даже когда капитан, сама Толстуха, сражалась, она все равно не могла сравниться с молодым фехтовальщиком.

Вскоре все пираты на одном корабле пали, и, кроме нескольких выживших, все остальные были убиты молодым мечником.

Толстушка была изрезана им десятки раз, и ее плоть была настолько окровавлена, что на нее было страшно смотреть, но на лице подростка не было изменении.

«Достаточно безжалостно».

Джон также восхитился в своем сердце, он мог видеть, что этот подросток не использовал всю свою силу, но даже этого было достаточно, чтобы заставить людей восхищаться, в этом возрасте, такое мастерство владения мечом, если вы посмотрите на весь мир, вы редко встретите их.

После всего этого молодой человек не пошел убивать пиратов, которые были еще живы, а стоял с мечом, глядя на Джона.

Джон посмотрел на пиратов, которые все еще боролись, и его лицо стало холодным: «Уничтожайте всех на корню, а тем более пиратов».

Затем он щелкнул пальцами, и вдруг вокруг него появилось зеленое свечение, превратившееся в зеленый ивовый лист.

«Летающие кинжалы ивового листа!»

Ивовые листья, которые были острее лезвия, мгновенно выстрелили, разрубив всех пиратов, которые были еще живы.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/68567/2477539

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь