Готовый перевод Beastmaster of the Ages / Вечный повелитель зверей: Глава 262

В настоящее время у Ли Тяньмина было две цели. Первая заключалась в освоении Космического разрыва, который представлял собой более сложную задачу, чем Звездопад. С каждым взмахом меча, с каждым сражением, с каждым шагом вперед он понимал, что, несмотря на то, что он талантливее других, он работает больше всех.

Второй его целью было Запрашивание Смерти. Несмотря на то, что он практиковал Упоение Смертью в течение значительного количества времени, он не сделал его своей главной целью.

Маленький птенец преуспел в этом отношении. С ее помощью Тяньмин продвигался все дальше и дальше, и на двадцать второй день овладел Запросом Смерти.

"По сравнению с Намерением Меча Пустоты, Искусство Плети Жизни-Смерти Ли Ушена имеет другой подход. Искусство Плети Жизни-Смерти очень хорошо сочетается с Архфиендом. Совместное использование Крюка Души и Реквизиции Смерти усилит силу, в то время как Крюк Души полагается на элемент неожиданности, а Реквизиция Смерти является настоящим убийственным движением. Под моим кнутом погибнут боги и демоны!".

Несмотря на то, что у Мяу-Мяу было две боевые души святого зверя, он не мог быть противником маленькой цыпочки, с его Крюком Души и Когтями Запроса Смерти, используемыми в сочетании с Намерением Меча Пустоты и его тремя способностями источника духов.

Смертельный удар выглядел простым, но достаточно было одного движения, чтобы совершить чистое убийство. Лишь последнее движение Искусства Плети Жизни-Смерти, Трансцендентность, могло превзойти всех существ. Теперь, когда Тяньмин овладел Запросом Смерти, у него появилась новая цель - культивация, Космический Разрыв и Трансценденция, которые шли рука об руку.

Освоив любой из этих трех навыков, я стану непобедимым в Прайм-тауэр! К сожалению, время поджимает. Если бы только у меня было еще две недели.

Тяньмин стоял у входа в Зал Меча Лазурного Дракона, сузив глаза, обращенные к Священной Горе.

"Однако, по сравнению с тем, чтобы сокрушить наших противников, я бы предпочел, чтобы мы втроем сражались в опасной битве бок о бок!" Жизнерадостный птенец стоял на голове, положив крылья на бедра.

"Братец Цыпленок, это то, что тебе нравится. Я бы предпочел загрызть их до смерти, чтобы у меня было больше времени поспать!" Мяу-Мяу выглядел вялым, очевидно, ему не хватало сна в последнее время.

"Бесполезная курица!" - презрительно бросил цыпленок.

"Это ты цыпленок", - ответил Мяу-Мяу.

"Что?" - недоумевал маленький цыпленок. "Что бы там ни было, но тот, кто посмеет преградить мне путь, будет заколот моим мечом! Когда придет время, я покажу тебе, как выглядит настоящий гений!".

Говоря его словами, у меня есть и способности, и боевые искусства. Сдаешься ли ты?

Как только Тяньмин продемонстрировал свои бицепсы, маленький птенец сдался. "Я был неправ. Ты чувствуешь себя неловко? Давай я сделаю тебе массаж".

Дрожащий цыпленок со слезами на глазах скатился на землю, сдаваясь перед величием темной руки.

"Братец Цыпленок, у меня немного болит спина. Я бы хотел, чтобы мне ее помассировали", - пожаловался Мяу-Мяу.

"Единственный массаж, который ты получишь, - это удар кулаком по яйцам!"

Маленький птенец был в ярости: все они шли против него! Так как птенец не осмелился мстить Тяньмину, он набросился на черного кота, оба прыгали и скакали по Горе Меча Лазурного Дракона. Тяньмин посмотрел на свое жизненное пространство, заметив в двухцветном яйце две трещины в форме дракона.

"Это уже так оживленно с двумя Первородными Зверями Хаоса. Не могу представить, какая головная боль будет у меня, когда вылупится третий".

Фейлинг стояла на краю, прислонившись к его плечу, ее губы скривились в теплой улыбке.

"Лингэр". Тианмин обнял ее за плечи. "Прайм-тауэр очень опасен, и я немного волнуюсь", - признался он.

"Беспокоишься о моей безопасности?" - спросила Фейлинг.

Тяньмин кивнул.

"Старший брат, я не хочу больше говорить об этом". Протянув руку, она ущипнула Тяньмина за нос и сказала: "Просто относись ко мне как к своему живому зверю. Они могут сражаться с тобой, жить и умирать с тобой, и я тоже могу".

"Это не одно и то же", - настаивал Тяньмин.

"Что изменилось?"

"Я не могу спать со своими животными, но с тобой могу". При виде этих румяных щек Тяньмин не мог не почувствовать искушения. "Я недавно слышал, что Су Уйоу - красавица номер один в Секте Великого Востока", - заметил он.

"И что же?"

"Ну, когда я сражался с Су Йиран, я мельком видел ее".

"Она красивая?"

"По сравнению с тобой, она просто куча навоза".

"Старший брат, ты такой грубый!" Она прикусила губу.

"Я тебе нравлюсь таким?" - допытывался он.

Фейлинг обнаружила, что становится все более и более грязной.

"Ты чувствуешь, что твоя мораль пошатнулась?" Тяньмин злобно рассмеялся.

"Я игнорирую тебя. Ты можешь участвовать в Прайм-борьбе самостоятельно. Надеюсь, тебя побьют", - надулась она.

"Не надо!"

Потянувшись, Фейлинг не смогла вырваться из рук Тяньмина. Обхватив ее руками, Тяньмин заметил Любовь Линг'эр, фиолетовый драгоценный камень, сияющий на солнце. Когда он поднял голову, его глаза встретились с ее дрожащим взглядом.

"Он действительно прекрасен?" - спросила она, склонив голову.

"Да, она прекрасна". Эти три слова подытожили все, что хотел сказать Тяньмин. От внешности до души, от чужих людей до общего понимания. Рука об руку, от жизни до смерти.

Это была их судьба.

"Ты хочешь знать, кто твои биологические родители?"

"Хочу".

"Однажды я найду их для тебя".

......

Пока Тяньмин размышлял над Космическим Разрывом, неожиданно заглянула Цинъюй.

"Старший брат, я уезжаю на два дня".

"Через несколько дней будет Прайм Борьба. Разве ты не собираешься посмотреть?" - спросил Тяньмин.

"Конечно, я скоро вернусь. Я никогда не пропущу ни одного твоего поединка!" Цинъюй улыбнулась.

Ее последние успехи говорили о том, что Пятилунная Небесная Бабочка почти догнала декабан Тяньмина. Она была близка к тому, чтобы прорваться на седьмой уровень Единства.

"Оставайся в безопасности", - напомнил Тяньмин.

Цинъюй хотела держать Пентамун Скайбейн в тайне. Теперь, когда все внимание было приковано к Тяньмину, на нее почти никто не обращал внимания. Во время подъема Тяньмина она была почти незаметна. Но она не знала, что в тени есть люди, наблюдающие за ней.

"Не волнуйся, я не ты. Я не привлекаю внимания, куда бы я ни пошла. Друг из фракции Вуйо попросил немного помочь. Я не собираюсь уходить далеко, просто сосредоточься на подготовке к Премьерной Борьбе".

С этими словами Цинъюй убежала.

"Посмотри, как быстро она бегает. В последнее время она выглядит намного счастливее", - вздохнул Тяньмин.

"Ну, конечно. Ты должен поблагодарить за это меня", - похвасталась Фейлинг. В этот период она проводила с Цинъюй половину своего времени. Как говорится, птицы одного пера слетаются вместе. Простота и позитив Фейлинг были заразительны.

"Ты потрясающая!" Тяньмин похлопал ее по плечу. "Есть ли у Цинъюй друзья во фракции Уйоу?" Тяньмину казалось, что она обычно одна.

"До твоего появления Циньюй усердно занималась культивированием. Она часто отправлялась на Поле Бездны, выполняя задания секты, чтобы получить ресурсы. В противном случае она бы не присоединилась к фракции Уоюй. Если я не ошибаюсь, ее подругу зовут Го Сяофу, это внутренний ученик, который поднялся из внешней секты. В прошлом они занимались вместе", - пояснил Фэйлин.

"Хорошо, что она знает кого-то. Она должна завести больше друзей. Если она сможет отпустить свои заботы, ее будущее будет безграничным", - сказал Тяньмин.

Он был готов взять на себя тяжелую ответственность за возрождение клана Святого Ли, впитать в себя все тепло и встретить мир лицом к лицу! Если бы только он мог стать большим деревом, укрывающим его семью, чтобы Цинъюй могла наслаждаться тенью и спокойно расти.

Однако Тяньмин упустил из виду одну вещь: саженцам под большими деревьями трудно расти без солнечного света. Напротив, маленькое деревце, закаленное ветром и дождем, может вырасти в огромного гиганта!

http://tl.rulate.ru/book/68491/2979269

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь