Готовый перевод High School Girl Warrior: How to Save an Apocalyptic World / Старшеклассница-воин: Как спасти мир после конца света: Глава 31. Часть 1 Запланированная кража

Глава 31. Часть 1 Запланированная кража

После получения грузовика все пошло на удивление гладко. По пути к магазину мы не встретили ни одной группы из более чем трех зомби, и каждый раз, когда нежить попадалась нам на пути, я быстро выходила из грузовика и убивала их своей катаной. Как только я заканчивала с этим, господин Асада и господин Норио убирали их с дороги.

Мы не особо договорились об этом разделении ролей, но в какой-то момент все само собой произошло.

«Черт возьми, наши позиции действительно должны поменяться…» — проворчал господин Норио, убирая один из трупов.

«И подумать только, я даже написал письмо своей семье на случай, если не вернусь». Г-н Асада прокомментировал.

"Хм? Ты тоже это сделал?» ответил мистер Норио.

Когда они оба посмотрели друг на друга после этого обмена мнениями, они начали натужно смеяться.

Тем временем я начала задаваться вопросом, какая может быть связь между культурой отаку и гомосексуализмом. Возможно, это могло бы пролить свет на чрезмерное влечение Асуки ко мне.

И таким мирным образом мы добрались до задних ворот круглосуточного магазина. К этому времени Косуке, Рицуко, Асука и Ринтаро уже были там, и они не только очистили территорию от зомби, но и открыли дверь магазина.

Пока Косуке махал нам рукой, господин Норио пробормотал: «Что за безрассудные дети…» Он, похоже, не был раздражен… Вместо этого он действительно гордился тем, насколько вырос его сын.

Затем г-н Асада припарковал грузовик прямо у двери. Мы не увидели поблизости зомби, так что можно было безопасно двигаться дальше.

«Наказанием за это будет 10 лет лишения свободы или штраф в размере до 500 000 иен…» — пробормотал г-н Асада.

«Все станет еще хуже, когда в дело вовлечены полицейские, поскольку разгорится гигантский скандал, так что… Это должно оставаться между нами». Господин Норио ответил… Была ли это его попытка поднять настроение? Не могу сказать, что очень удачно.

Г-н Асада вздохнул, а затем сказал: «Ну… Давайте начнем».

Итак, мародерство началось.

***

«Давайте сосредоточимся на получении ланч-боксов в первую очередь. Даже если вещи в них выглядят не очень хорошо, мы все равно сможем съесть то, что внутри, если приготовим»— сказал г-н Асада.

«Эй, смотри, Косукэ! Мороженое все тает!» — воскликнул Ринтаро.

— Оставь его в покое… — ответил Косуке.

«О, как же я люблю эти сладости!» — воскликнула Асука, глядя на конфеты.

«Может, нам взять какие-нибудь журналы? При необходимости их можно сжечь». – прокомментировала Рицуко.

«Я возьму несколько книг, алкоголь, кофе и сигареты. Развлечения также важны»— сказал господин Норио.

«Не беспокойтесь слишком о сроках годности. Давайте возьмем все, что кажется пригодным для использования». — сказал г-н Асада.

«Это так весело! Я могу получить столько игр, сколько захочу!» Сказал Ринтаро, громко смеясь.

"Зачем? У нас в школе нет ни света, ни консолей…» ответил Косукэ.

«Такой вкусный хлеб… Хотя можно ли есть сливки?» Асука уже начала есть, когда ей стало интересно.

«Ах… Теперь я наконец-то могу сменить носки». — прокомментировал Косуке, хватая несколько пар.

«Думаю, попробую взять детям кукол… Хотя не знаю, какие им понравятся. И кто эти персонажи…»— размышляла Рицуко, просматривая раздел с игрушками.

«Замороженные продукты… Я не уверен, что мы сможем что-то с ними сделать, но я возьму немного. Возможно, их можно будет приготовить». Г-н Асада прокомментировал.

«О, аниме-футболки! Я очень хотел такие!»

«И я держу пари, что они будут стоить целое состояние, если я выставлю аниме-миниатюры на продажу…» — задумчиво произнес Ринтаро, хотя я не думаю, что сейчас есть большая польза от денег.

«О, я все хотела попробовать этот сок! Как повезло!" Асука прямо сейчас что-то пила… Ей определенно нравилось.

— Не забудь предметы первой необходимости, Асука. — напомнила ей Рицуко.

«Новые штаны и вещи для бритья… Да, они мне понадобятся»— сказал господин Норио.

И так, грузовик был быстро загружен самыми разнообразными вещами. Сама я ничего не взяла, потому что оставалась снаружи дежурить, на всякий случай.

Однако зомби не приближались, так что я даже не могла опробовать свои новые навыки, пока все были заняты вещами.

Хотя я не могу сказать, что недовольна тем, что пребывание здесь было в основном мирным.

В конце концов, когда примерно половина грузовика была заполнена, г-н Норио сказал: «Я думаю, этого достаточно. В основном мы получили все, что нужно, так что мы всегда можем вернуться за остальными позже… господин Асада, что вы делаете?»

"Судзуки попросила меня». Сказав это, он положил большую сумму в 10 000 иен рядом с кассовым аппаратом.

«В конце концов, она очень серьезный учитель». Г-н Норио прокомментировал.

«Хорошо, что она такая. В противном случае, в конце концов, мы ничем не отличались бы от зверей». — ответил господин Асада.

Господин Норио фыркнул на это, а затем закричал: «Коуске! Скорее! Мы уходим!"

Косуке был последним человеком в магазине, и он быстро побежал к нам после того, как его отец наорал на него.

… Но не раньше, чем он спрятал презерватив в кармане. Я думаю, что ничего не поделаешь, учитывая его возраст, хотя мне интересно, заметил ли это господин Асада, отец Рики.

«Народ, меня не волнует, сколько вещей вы можете поместить в свои карманы! У нас достаточно, так что мы идем! Мы можем вернуться за остальным в следующий раз!” — воскликнул господин Асада.

... Да, давайте просто предположим, что он не знает. Ага. Я ничего не видела, он ничего не видел.

***

http://tl.rulate.ru/book/68292/2861606

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь