Готовый перевод High School Girl Warrior: How to Save an Apocalyptic World / Старшеклассница-воин: Как спасти мир после конца света: Глава 11 – Осмотр школы

Глава 11 – Осмотр школы

В этом месте царила неловкая атмосфера.

Я выбрала парты своих одноклассников, которые, казалось, пользовались ими максимально чисто (предубеждение), и поставила их в ряд в углу класса.

Вытащила синий лист из заранее врученной сумки на случай стихийных бедствий.

Поставила на стол…

Койка была готова в кратчайшие сроки.

Можно спать на полу, но мне просто захотелось сделать это.

Тем не менее, товары из сумки на случай стихийных бедствий включают подушки для путешествий (те, которые надуваются воздухом), маски для глаз и даже беруши.

Кстати, одеяло хранится в вакуумной упаковке. Удивительно пушистое.

В таком случае мне не хватает футона из моего дома, но давай смиримся.

Солнце уже садится.

Сколько «зомби» видно из школы? ...Хм, я чувствую, что их постепенно все больше.

Хотела бы я, чтобы мне казалось (убегаю от реальности)!

Теперь, когда я приготовила кровать, давай осмотрим школьное здание изнутри, пока оно максимально яркое.

Я опустошила рюкзак и на всякий случай вышла из класса с мечом.

Когда я вернулась на второй этаж, взрослые, похоже, были заняты.

Судя по всему, они собирали парты для баррикады.

Кажется, многие уже заметили низкие спортивные способности «зомби».

На самом деле, они сказали, что им было трудно даже подниматься по лестнице.

Казалось несложным предотвратить их вторжение, просто сложив столы.

В качестве пути эвакуации возле баррикады будут размещены веревки и лестницы для подъема и спуска людей.

Есть небольшая проблема, в этом сообществе около 6 пожилых людей.

Двое из них — люди, которым удалось добраться сюда с помощью инвалидных колясок и других людей.

Из-за этого, если «зомби» сумеют добраться сюда, отступление для них будет отрезано.

Однако вместо этого всем, казалось, хотелось место, где они могли бы лежать без всякого беспокойства.

Пока, кажется, я единственная, кто убеждена в безопасности этого места.

―Вы получили достижение «Первая безопасная зона»!

Слуховая галлюцинация определенно говорила об этом.

Не знаю, насколько я могу доверять её словам, но на данный момент я думаю, что опасности для этого места пока нет.

Я предложила собрать еду в столовой и лекарства в лазарете до завершения баррикады, но мистер Сасаки, похоже, был немного нерешителен.

Подытоживая его рассказ,

«Есть много аварийного оборудования, поэтому ты можешь свободно использовать любое из них, но я не знаю, сможешь ли ты раздобыть что-то еще».

Действительно, кажется, что в этой школе есть достаточное количество консервов и оборудования на случай стихийных бедствий, включая питьевую воду, печенье и лапшу в стаканах.

Это не маленькая сумма, и кажется, что если здесь человек 40, то они могут провести месяц с большим запасом времени.

Ну, я не думаю, что это дело будет решено за месяц, хотя, кажется, у всех остальных, включая меня, есть общее понимание.

Не говоря ни слова, отец Рики и мистер Асака сказали мне, что я могу использовать оборудование в столовой и лазарете.

— Электричества нет с утра.

- Некоторые запасы еды все равно испортятся.

— В таком случае стоит использовать его.

Карри-вечеринка будет организована в спешке.

Хотя наша школьная столовая находится в пристройке, вы можете войти в нее, пройдя по коридору со второго этажа.

Готовкой, казалось, занимались все жены, более чем дюжина человек.

Когда я обыскала все школьное здание в поисках припасов, повсюду витал запах карри.

В это время мой рюкзак уже был полным.

Я награбила большое количество сладостей.

Как и ожидалось, обойти все комнаты я не смогла, но многое смогла найти, просто обыскав места, которые заметила.

Как самозваный человек с высокими моральными принципами (смеется), я не пыталась им подражать (потому что, придя домой, я могу съесть из своего запаса все, что хочу, не беспокоясь об этом), но неожиданно все тайно прячут сладости.

В частности, комната культурного клуба была сокровищницей.

Поскольку я нашла так много сладостей, мне пришлось ходить туда-сюда три раза.

«…Если дело улажено, мне нужно еще раз осмотреть свои вещи…»

Сказал мистер Асаки, когда он увидел груду сладостей, разложенную на его столе.

Мне жаль всех.

С этим покончено, я хотела бы поблагодарить вас за сладости.

http://tl.rulate.ru/book/68292/2792643

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь