Готовый перевод Rebirth After Being Abducted / Возрождение после похищения: Глава 14.1 Малыш

Су Цинь помогала следовавшему позади с девочкой-инвалидом на спине Ли Чуаню донести его сумку. Она не знала, что внутри, но сумка была довольно тяжёлой.

По горным тропам, особенно по каменистой местности, было нелегко ходить, и часто говорили, что поблизости бродят медведи, поэтому жители деревни редко ходили туда. Во многих местах вместо тропинок там были кусты дикой ежевики, которые людям приходилось перешагивать.

Сначала травма Су Цинь не была серьёзной, но рана становилась всё глубже и глубже из-за ветвей, царапавших её.

Как раз в тот момент, когда все были измотаны и больше не могли идти дальше, голый горный утёс, уходящий в облака, преградил им путь, на который не смог бы взобраться даже тот, кто умеет летать.

Осветив утёс фонариком, Мэн Сиси ахнула, уперев руки в бока она сказала:

— Такая высокая гора! Мы не сможем пересечь её, даже если у нас будет самолёт, ах!

— Сюда, — указывая путь, Су Цинь остановилась перед большим камнем и толкнула его, открыв отверстие в половину человеческого роста.

Пригнувшись, она вошла первой, чтобы показать всем дорогу.

Поскольку вход в пещеру был очень узким, высокий Ли Чуань несколько раз ударился о стену. Внутренняя пещера постепенно расширялась по мере того, как они проходили вглубь, внутри слышался гул текущей воды. При свете нескольких фонариков пещера сразу осветилась, очаровывая белыми скалистыми стенами.

Она была очень большой, внутри даже протекал ручей, вода в котором по какой-то причине была небесно-голубой. Быстрый поток воды, стекал к другому входу в пещеру, образовывая спускающийся со скалы водопад.

Мэн Сиси была поражена видом белых скалистых стен и голубой текущей водой внутри пещеры. Природа — непревзойдённый мастер. Вид был действительно... невиданный прежде и прекрасный.

Хотя Линь Сяоинь побывала во многих местах и видела много красивых пейзажей, здешний вид ошеломил и её.

— Ву...

Чжан Эрва, который много дней сидел связанным в пещере, был разбужен ими, и его лицо было наполнено ужасом при виде девушек, которых он похитил и продал.

Вэнь Мэй увидела его первой. Уронив постельные принадлежности из рук, она подошла к нему и сильно ударила его ногой по лицу. Мэн Сиси присоединилась к ней в его избиении. Устав, она присела на корточки и, задыхаясь, проговорила:

— Ты просто подожди, подожди и будешь всю жизнь есть тюремную еду! Я определённо сделаю твою жизнь хуже смерти!

Пока девочка говорила, она подняла несколько камешков и ударила его по лицу.

С кляпом во рту Чжан Эрва не мог говорить и только хрюкал. Его голова была вся в синяках, но он от этого не умрёт.

Су Цинь расстелила постельное бельё на полу, и вместе с Ли Чуанем они уложили девочку-инвалида и укрыли её стёганым одеялом, чтобы она не простудилась.

Ли Чуань взглянул на Су Цинь, когда она подошла умыться к кромке воды.

Её лицо почти не было обнажено, так как в эти несколько дней оно было покрыто травами и замотано шарфом.

Сняв шарф, Су Цинь опустила его в воду, чтобы намочить, затем отжала, чтобы стереть травы с лица.

Сыпь и синяки на её лице исчезли, осталась только заживающая рана на щеке. Но это не портило её красоту.

Только когда она дочиста вымыла лицо, Линь Сяоинь поняла, что на самом деле это девочка четырнадцати или пятнадцати лет. Она думала, что эта девушка примерно её возраста, но сейчас было видно, что это просто ребёнок.

Линь Сяоинь, всю дорогу молчавшая, спросила:

— Как долго мы собираемся здесь прятаться?

— Мы будем прятаться, пока полиция не придёт за нами. — сказала ей Вэнь Мэй, расстилая подстилки на земле. — Если ты хочешь воспользоваться одеялом сегодня ночью, подойди и помоги.

Линь Сяоинь поджала губы недовольно, но всё же подошла, чтобы помочь.

Она, вероятно, самая старшая среди этих девочек. Будучи выпускницей, она чувствовала себя осмеянной, ведь если подумать, она по-настоящему разозлилась на ученицу младших классов средней школы.

Линь Сяоинь повернула лицо, чтобы украдкой взглянуть на Ли Чуаня, но обнаружила, что он смотрит на Су Цинь, умывающую лицо в стороне.

Вскоре импровизированные кровати были застелены.

Вэнь Мэй спросила Су Цинь:

— Сусу, как мы будем спать сегодня ночью?

— Все вместе.

Мэн Сиси взглянула на Ли Чуаня и слегка кашлянула:

— Есть только три матраса, и мы можем использовать их только вместе, так что... что насчёт учителя Ли?

Учитывая мягкий темперамент, приятную внешность и чувство приличия Ли Чуаня, на самом деле было бы нормально тесниться рядом с ним под одним одеялом. Но проблема заключалась в том, что… Учитель Ли был просто слишком хорош собой, что в итоге смущало девочек, и они не осмеливались приближаться к нему.

— Я буду спать рядом с учителем Ли. — Встав, Су Цинь вытерла волосы влажной тканью и повернулась, чтобы посмотреть на Ли Чуаня. — Учитель Ли, вы не возражаете?

Ли Чуань покачал головой с нежностью в глазах, показывая, что он не возражает.

Линь Сяоинь чувствовала себя не совсем хорошо, но ничего не говорила. С одной стороны, она понимала, что не должна ревновать к маленькой девочке, но с другой стороны ей показалось, что эта девочка не так проста.

С фонариком, вставленным в щель в скалистой стене, освещение внутри пещеры было не очень ярким, и луч света случайно упал в направлении Су Цинь.

Внешность девушки была довольно изысканной, с розовыми губами и белыми зубами. Её распущенные чёрные волосы ниспадали до талии, в чёрных глазах отражалась находчивость, а кожа была бела как снег. Хотя эта пятнадцатилетняя девочка ещё не выглядела полностью взрослой, её привлекательная аура и красота уже сформировались.

Это был первый раз, когда Мэн Сиси и Вэнь Мэй увидели её истинное лицо после стольких дней, проведённых вместе.

Мэн Сиси воскликнула:

— Вау! Сестра Су Цинь, у тебя такая светлая кожа, ах!

Справедливость способна покрыть сотни уродств. Су Цинь от природы светлокожая. Даже в возрасте тридцати лет её кожа всё ещё была отчётливо белой и по-детски нежной.

Су Цинь очень красива, и Ли Чуань этого не отрицал.

После спасения Су Цинь в его предыдущей жизни прошло много лет, прежде чем их пути снова пересеклись. В то время Су Цинь открыла ателье по пошиву одежды в их районе, оно специализировалась именно на перешиве вещей.

Она была хороша, и её мастерство пользовалось широкой известностью.

У Ли Чуаня был костюм, подарок его бабушки, который он не хотел выбрасывать и планировал надеть в годовщину её смерти.

Но в том году костюм Ли Чуаня был намеренно испорчен его младшим двоюродным братом. Услышав, что хозяйка ателье на первом этаже обладает хорошими навыками, он отправился на её поиски.

http://tl.rulate.ru/book/68260/2401592

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь