Готовый перевод I'm a Detective In the Marvel World / Я детектив в мире Marvel: Глава 2

Глава 2

Вилли достал свой электрический шокер, который был сделан в виде дубинки, и сказал глубоким голосом:

– Я спущусь и посмотрю. Спасибо. Защищай Шона.

Шэрон возразил:

– Я сам спущусь, а ты иди в кабину.

Вилли уставился на него. Прежде чем он смог заговорить, Шэрон торопливо сказал:

– Подумай, где мы находимся. Мы в самолете. Мы потеряли нашего капитана. Мы не должны потерять еще одного пилота.

Шон тоже подошел и сказал:

– Не волнуйся, я могу защитить себя. Иди и спасай других.

Вилли стиснул зубы и посмотрел в твердые глаза Шэрон. Он сказал суровым голосом:

– Хорошо, вы должны обратить внимание на безопасность. Особенно Шон, ты не должен покидать первый класс.

Шон кивнул. Он также знал, что сейчас не время геройствовать и доставлять неприятности двум агентам.

Учитывая, что в кабине пилотов было полно электронного оборудования, Вилли передал дубинку Шэрону, но отключил электрический разряд. Учитывая, что внизу было много пассажиров, Шэрон мог случайно пораниться электрической дубинкой. И тот передал электрическую дубинку Шону, что давало ему небольшую возможность самозащиты.

– Есть ли в самолете нож? – спросил Шэрон у Джули, которая посмотрела на Шэрон как на идиота.

– Как может быть нож в самолете?!

– Как столовый прибор!

– Это все пластиковое.

– Черт побери!

Шэрон спустился по трапу первого класса. В салоне второго класса внизу царил беспорядок. Бесчисленные пассажиры бизнес-класса стекались во второй класс. Многие из них были в крови и, очевидно, укушены ядовитыми змеями.

Глядя на хаотичную сцену внизу, Шарон встал на трапе, достал свое удостоверение и крикнул:

– Внимание! Я агент NIA. Теперь я здесь главный на данный момент!

Услышав слова Шэрона, люди постепенно успокоились и посмотрели на него.

– Попросите стюардесс помочь пересадить женщин и детей в первый класс. Мы с остальными мужчинами запечатали все вентиляционные отверстия в салоне второго класса, а затем построили стену в коридоре из своего багажа, чтобы остановить распространение змей.

Шэрон ясно помнит, что Вилли с самого начала запретил всем пассажирам садиться в первый класс, потому что беспокоился о личной безопасности Шона. В результате, поскольку змеи вторглись в салон второго класса, запаниковавшие пассажиры проигнорировали запрет и навалились толпой. Произошла не только давка, но и обрушилась лестница.

Поскольку в конечном итоге остановить людей от входа в первый класс невозможно, лучше организовать все сейчас, чтобы избежать ненужных жертв.

Под командованием Шарона порядок вскоре восстановился. В конце концов, грузовой отсек с ядовитыми змеями находится под коммерческим классом, поэтому змеи в основном нападали на пассажиров коммерческого класса.

В настоящее время в салоне второго класса не так много ядовитых змей. Увидев, что их жена и дети перешли в более безопасный салон первого класса, спокойные мужчины под руководством Шарона быстро убили всех ядовитых змей в салоне второго класса, используя в качестве оружия огнетушители, панели сидений и другие предметы.

[Если вы сами убьете королевскую кобру, вы будете вознаграждены 5 очками опыта]

[Вы помогли убить змею с серебряным кольцом и были вознаграждены 2 очками опыта]

После уничтожения всех ядовитых змей Шэрон приказала мужчинам разделиться на две группы. Одна группа заклеила скотчем все вентиляционные отверстия, через которые ядовитые змеи могли вылезти наружу, а другая группа заблокировала багажом люк между салоном второго класса и бизнес-классом.

После того как все было сделано, люди испытали тайное облегчение. Далее следует просто держать оборону. Как только ядовитая змея появится, ее ждет жестокий удар.

В конце концов, несколько человек были укушены ядовитыми змеями, но на такой высоте невозможно получить лечение. Более того, в глубине души они также понимают, что если они не выдержат и позволят ядовитым змеям вторгнуться в каюту первого класса наверху, их жены и дети умрут.

Поэтому большинство мужчин очень храбро сражаются с этими скользкими рептилиями.

Конечно, трусы неизбежны. Но на глазах у публики эти люди не осмеливались сделать и малейшего движения. Максимум что они могли делать – прятаться за багажом.

Шарон схватил армейский ботинок и, задыхаясь, сел на сиденье. Если бы не он, эти ядовитые змеи не были бы уничтожены так быстро. В конце концов, как агент, он имеет физические качества намного лучше, чем у обычных людей. Более того, военные ботинки в его руке – это еще и мощное оружие для убийства змей. Сапоги – это одежда для выступлений известного певца-хиппи, которую Шарон с первого взгляда «насильно реквизировал».

Сапоги тяжелые и увесистые, а площадь подошвы большая. Можно сразу размозжить голову ядовитой змее. Кроме того, низ сапога толстый, даже если его укусит ядовитая змея.

С помощью этого сапога Шэрон убивал восемь ядовитых змей из десяти.

Воспользовавшись передышкой, Шэрон просмотрел свои личные данные. Сейчас его значение опыта достигло 52100. Согласно этой тенденции, если уничтожить всех ядовитых змей на всем самолете, то повышение на два или три уровня не должно составить труда.

Но Шэрон отлично знал, что его идея была призрачной. Количество ядовитых змей в салоне второго класса было небольшим, а помощников было много, поэтому все они были уничтожены без опаски. Выйти и уничтожить ядовитых змей в салонах других классов – это определенно смертельно опасно.

Шэрон встал и громко сказал:

– Сейчас не время расслабляться. Мне нужно, чтобы люди, которых не кусали змеи, помогли перевязать раненых и написали на их руках ручкой внешний вид укушенных ядовитых змей, чтобы врачу было удобно вводить им сыворотку для детоксикации после выхода из самолета.

Се Лунь только что возглавил это дело. Большинство ядовитых змей в салоне второго класса умерли в его руках, и он завоевал доверие большинства людей. Поэтому, услышав его приказ, кто-то сразу же принял меры по оказанию помощи пострадавшим вместе со стюардессой.

В кабине пилота Вилли выбрасывал тело красной ядовитой змеи в заднюю кабину. К счастью, Вилли оказался рядом, и вице-капитан Рик не был осажден ядовитыми змеями, как в фильме. Теперь он полностью контролирует самолет. Вилли убил четырех ядовитых змей, держа в левой руке скатанный журнал, а в правой – туалетный вантуз.

Кроме того, через спутниковый телефон самолета Вилли связался с вышкой аэропорта и отделением NIA в Лос-Анджелесе, чтобы подготовить их к вынужденной посадке самолета и применению противозмеиной сыворотки.

– Детектив Вилли, – сказал вице-капитан Рик, повернув голову, – Со мной все в порядке. Вы можете выйти и помочь другим?

Вилли заколебался, покачал головой и сказал:

– Кси прав. Если в кабине произойдет несчастный случай, самолет действительно будет безнадежен. Сейчас я должен обеспечить вашу безопасность.

Рик был просто вежлив. В конце концов, он почувствовал облегчение оттого, что у него есть детектив NIA для защиты. Услышав слова Вилли, он втайне почувствовал облегчение. Он протянул руку, быстро нажал несколько кнопок на приборной панели и объяснил:

– Двигатели № 1 и № 2 вышли из строя. Я должен снизить высоту и замедлиться, чтобы не потерять управление на большой высоте.

Вилли посмотрел на плотную приборную панель в кабине и почувствовал легкое головокружение. Он беспомощно сказал:

– Теперь ты босс. Просто следи за этим. Пока мы можем благополучно приземлиться на землю, даже если двигатель будет выключен, мне все равно.

http://tl.rulate.ru/book/68115/1821155

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь