Готовый перевод Reborn as a DRAGON / Я переродился в Дракона: Глава 77. Цель

Изображение реки покрылось рябью, по мере того как оно поглощало отцовское пламя. Это длилось некоторое время, в течение которого на нас изливалась космическая мана. "Такое чувство, будто здесь находится сам Король!" - мысленно отметил я, вспоминая, как проходила церемония наречения.

Отец сосредоточенно закрыл глаза, космическая мана медленно начала окружать его, придавая ему слабый темно-синий оттенок. Я попытался потянуться к ней, но, к моему разочарованию, мана полностью проигнорировала меня. Я смог почувствовать присутствие, направлявшее ее, поэтому, не имея над ней контроля, я не смог установить с ней связь.

'Значит, маной управляет Король?' - задался я вопросом, с нескрываемым любопытством наблюдая за всем этим процессом. Спустя, как мне показалось, несколько минут, мана вдруг двинулась ко мне. От нее не исходило ощущение опасности, поэтому я остался на месте, ожидая, что произойдет.

Космическая мана медленно текла внутрь моего тела и двигалась прямо к моему духовному пространству. Увидев это, я запаниковал: дедушка говорил, что пространство души - это величайшая сила дракона, но и его величайшая слабость. А так как боль вызванная его разрушением еще была свежа в моей памяти, я не хотел рисковать.

Отец, должно быть, почувствовал мое беспокойство, так как заговорил успокаивающим тоном. "Не бойся, Эфир, прими благословение короля", - сказал он, заставив меня на мгновение замереть. Несмотря на свою нервозность, я усилием воли удержался от необдуманных поступков и покорно последовал за маной.

Когда я вошел в Духовное пространство, привычный пустынный голубой мир задрожал, а космическая мана начала собираться прямо в центре, образуя скульптуру дракона, или, по крайней мере, то, что должно было ей стать. Скульптура была незаконченной, появилась только нижняя часть, а все остальное отсутствовало.

Я был в замешательстве, когда увидел это. Поначалу я решил, что это статуя самого короля, но при ближайшем рассмотрении оказалось, что она больше похожа на меня. И хотя была создана лишь нижняя часть, я был уверен, что здесь изображен именно я, а не кто-то другой.

Хмурясь, я моргнул, возвращаясь к реальности, и, обратив свой взгляд к отцу, спросил. "Могу ли я спросить, что это значит, отец?" - сказал я, стараясь звучать почтительно, на что он ответил легким кивком. "Это благословение, дарованное тебе Королем. С его помощью ты сможешь укрепить пространство души, а в редких случаях, если у дракона есть второй элемент, например, как у тебя - исключительно редкий, - один из столпов мироздания! Благословение поможет тебе установить связь с маной, однако тебе придется пройти обряд посвящения, чтобы овладеть ею в полной мере", - объяснил отец, на что я кивнул с серьезным выражением лица.

"Обряд посвящения, что это за испытание, отец?" - нервно спросил я. "Король сообщит мне об этом?" - добавил я. Из уст отца вырвался искренний смех, и он посмотрел на меня с веселым выражением лица. "Король? Хаха! Кем ты себя возомнил, малыш? Короля не волнуют столь пустяковые вопросы, он занят более серьезными делами, мы пришли сюда только для того, чтобы получить его благословение перед отбытием", - сказал он с ухмылкой.

"А? Значит ли это, что тем, кто определит мое испытание, будет..." Не дав мне продолжить, отец прервал меня. "Верно, именно я определю детали твоего обряда посвящения!" Он сказал это со зловещей ухмылкой, от которой у меня по позвоночнику пробежала дрожь.

"Тогда, если можно спросить, отец... В чем заключается мой обряд посвящения?" - нервно поинтересовался я, в ответ на что ухмылка отца еще больше расширилась. "Ты должен будешь уничтожить эту ничтожную область, которую люди называют королевством Пия!" - сказал он, заставив мои глаза расшириться от шока.

"У-уничтожить королевство?" - пробормотал я. "Что не так, Эфир, это всего лишь кучка низших форм жизни. Они сами на себя это накликали", - сказал он, нахмурившись. Меня не беспокоил тот факт, что моей миссией было уничтожить целое королевство людей, моя совесть была чиста, для меня все, за исключением драконов, были врагами.

Но я бы солгал, если бы сказал, что у меня нет никаких опасений. Во время моего последнего боя с ними люди оказались неожиданно слабыми, хотя они и обладали некоторыми интересными способностями, но не стоит игнорировать тот факт, что у меня было абсолютное преимущество на море. Возможно, на суше все будет сложнее, может быть, я даже найду сильных противников.

"Да, отец!" Я кивнул в подтверждение, и мой отец, казалось, был доволен таким ответом, продолжая объяснять. "Слушай внимательно, Эфир, в настоящее время люди правят нижним континентом, они разделили землю на шесть областей: королевство Пия, которое находится на юге, королевства Тинада и Римор в центре, империи Ядур и Лумия на севере, и династия Засаль на востоке. Хотя мы не вмешиваемся в дела нижнего континента, мы, тем не менее, знаем обо всем, что там происходит! Королевство Пия уже много лет посылает своих людей на поиски наших земель, и, пусть по чистой случайности, но им удалось убить нескольких наших детей некоторое время назад", - сказал он, нахмурившись.

Я сглотнул, встретившись с пронзительным взглядом отца, опасная аура окружала его, когда он сказал. "Запомни хорошенько, Эфир! Дракон никогда не забывает! Люди стали высокомерными после нашего исчезновения, пришло время напомнить им, что их действия имеют последствия, твой обряд посвящения заключается в том, чтобы преподать им урок, убедиться, что королевство Пия исчезло с лица этого мира!" - приказал отец, его жажда крови захлестнула небо.

По моей спине струился холодный пот, я высоко поднял голову и ответил. "Да, отец!" Он кивнул и продолжил. "Хорошо, тогда в путь, я донесу тебя до места назначения, а как ты поступишь с людьми, решай сам", - сказал он и опустил передо мной свой хвост.

Я поспешно запрыгнул на него и быстрым движением оказался на его голове. Затем отец решительно двинулся к выходу из храма, снова проходя мимо статуи короля, где мы оба выразили свое почтение. Оказавшись снаружи, отец проворно подпрыгнул в небо и полетел дальше на север, туда, где, как я предполагал, находится край нашего континента.

Полет проходил гладко и без проблем, большое поле скрылось из вида, едва мы оставили позади храм и Дорогу Дракона, а на смену им пришел знакомый густой лес. Мы летели почти сутки, пока не достигли края.

Перед моим взором предстало море, простирающееся до самого горизонта. Отец не останавливался, и мы стремительно летели прочь от суши, а пейзаж внизу сменился бескрайним морем. Оглянувшись назад, я удивился, увидев континент с этой стороны: край выглядел так, словно был аккуратно отрезан кем-то или чем-то.

http://tl.rulate.ru/book/68092/2608647

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
РЕЗНЯЯЯ!!!
Развернуть
#
Опять напоминание о двух драконах лохах
😄
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь