Готовый перевод The reborn noble girl is hard to find / Трудно найти возрождённую благородную леди: Глава 41.1. Избиение наследного принца

Чжан Вэй сначала был ошарашен, а когда отреагировал, пришёл в ярость. Он схватил Хань Янь и ударил её кулаком в лицо, но услышал спокойный голос Хань Янь:

 – Если мой двоюродный брат не хочет быть наказанным истреблением родственников до девятого колена, лучше отпустить моего двоюродного брата и меня.

Услышав это, Чжан Вэй остановил свою руку, и его лицо помрачнело:

 – Что ты имеешь в виду?

Цзи Лань и Шу Хун поспешно шагнули вперёд, спасли Хань Янь из рук Чжан Вэй и охраняли её сзади. Хань Янь неторопливо улыбнулась Чжан Вэю, и когда она увидела, что всё тело мальчишки было напряжено от охватившей его ярости и негодование, то неторопливо сказала:

 – На самом деле, нет ничего особенного в том, что мой двоюродный брат и пятый брат пришли сюда, чтобы насладиться цветами. Однако зачем брать с собой наследного принца? Его Императорское Высочество наследный принц в этот момент должен быть на дворцовом банкете. Ты совершил первую большую ошибку, уведя принца от стола в частном порядке. Ты решил затеять спор с пятым братом, чем оскорбил взгляд Его Императорского Высочества. Это была вторая ошибка. Намеренно ли ты обучал Его Императорское Высочество, прежде чем довести ситуацию с увечьями братьев до крайности перед лицом Его Императорского Высочество? Если у Его Императорского Высочество и его Императорских братьев в будущем возникнут споры, и наследный принц разрешит их таким образом, ты совершишь ошибку неправильного образования. Это третье. Более того, все эти люди – дети из семьи Тайши Чжана, а наследный принц в одиночестве. Поскольку ты совершил злодеяния против пятого брата, есть ли у тебя другое мнение о наследном принце? Это четвёртая ошибка, – она сказала быстро и поспешно, и Чжан Вэю не дали ни минуты подумать, прежде чем продолжить: – Банкет в Императорском дворце не терпит никаких ошибок. Двоюродный брат, ты можешь отрицать их все, но стоит только Его Величеству Императору даже просто начать что-то подозревать, и твой особняк Тайши будет в опасности. Позволю себе дать совет двоюродному брату, лучше всего – своевременно использовать свой разум, прежде чем что-либо делать. Может быть, тебе следует поблагодарить меня за эту пощёчину сегодня, мой дорогой двоюродный брат, потому что, если Император спросит, ты также сможешь сказать, что это был спор с пятым братом, и ни одна из сторон не выиграла. В противном случае это будет приравнено к тому, что ты издеваешься над маленькими и крайне непослушен!

Чжан Вэй открыл рот. Он не ожидал, что его двоюродная сестра обладает таким хорошим красноречием. Хотя он всё ещё сомневался в её словах, Чжан Вэй также очень разволновался. Хотя Тайши Чжан очень любил их, если особняку Тайши будет угрожать опасность, Чжан Вэй всерьёз опасался, что он будет первым, кто не сможет получить его прощения.

Он опустил голову и посмотрел на странную двоюродную сестру, и вдруг обнаружил, что маленькая двоюродная сестра продолжала улыбаться от начала до конца. Без всякой причины он вдруг почувствовал прилив страха. Его мать, старшая Чжоу-ши, была женщиной с большими средствами, настолько талантливой и изобретательной, что могла завоевать расположение Тайши Чжана в особняке Тайши, даже имея лишь незначительный статус наложницы. Но такая проницательная и способная женщина, как и его мать, могла дать слабину. И когда она ругалась и злилась, все эмоции отражались на лице женщины. Но эта двоюродная сестра хорошо контролировала выражение своего лица от начала до конца, без малейших изменений. Неуязвимая и наводящая ужас.

А ей в этом году всего двенадцать лет.

http://tl.rulate.ru/book/68026/2911094

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
"Он схватил Хань Янь и ударил её кулаком в лицо,..." - судя по контексту, "хотел ударить по лицу".
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь