Готовый перевод Starting from the Dragon Tribe / Начиная с племени драконов: Глава 1 - Заключённый

В штате Мэйн была зима, поэтому на её улицах было прохладно.

За пределами базы мужчина, одетый в военную форму, не мог не пожаловаться, когда его железные ботинки стучали по земле: "Не могу поверить, что они заставляют нас стоять здесь на страже в такую холодную погоду. Зачем вообще охранять эту базу?" - несмотря на свою жалобу, он тут же выпрямился, увидев подошедших офицеров.

"Они перебросили на эту базу еще одну группу. Интересно, что они задумали", - сказал солдат рядом с ним.

"Они просто должны убить одного человека. Неужели они всерьез думают, что боевые искусства этих азиатов хоть как-то решают что-то в нашем современном то мире?" - увидев, что военные офицеры покинули это место, он зажег сигарету.

"Им потребовалось много усилий, чтобы поймать этого человека, так что так легко они его точно не отпустят. И ты же знаешь, они послали группу солдат и даже танки. Ситуация была не из простых".

"Кори, перестань верить этим слухам. Мы уже сталкивались с мистическими воинами, помнишь? Думаю, нам стоит просто убить его, а не тратить деньги столко материалов на него".

Кори замолчал и тоже положил сигарету между губами. Его глаза были закрыты дымом, поэтому никто не мог понять, какие эмоции скрываются за его взглядом. Когда холодный ветерок отогнал дым, он посмотрел вдаль и погрузился в свои мысли. Спустя несколько мгновений он сказал: "Ты ошибаешься. В конце концов, он - воинственный Бог востока".

...

Интерьер базы резко контрастировал с ее простым видом. Стены в коридоре отражали свет, так как были сделаны из стали. В щелях на полу были установлены камеры наблюдения. В сочетании с камерами на потолке система наблюдения была безупречной. Именно поэтому немногочисленные дамы на базе никогда не носили юбок.

В конце коридора находилась комната, но она больше походила на хранилище. Причина в том, что круглая дверь толщиной 550 мм была сделана из нержавеющей стали со 108 вращающимися циферблатами и сложной механической замочной скважиной. Ключ и код хранились у генерала Энтони и его заместителя соответственно.

В комнате не было окон. Единственная холодная белая лампочка на потолке придавала атмосфере жутковатый вид. На стенах было множество отверстий, соединенных с вентиляционной системой, которая обеспечивала заключенному достаточное количество кислорода. При необходимости эти отверстия могли также рассеивать ядовитый газ.

Плитки на полу были плотно прилегающими друг к другу, но в зазоры было встроено множество чувствительных к давлению чипов. Как только они обнаруживали силу, превышающую 1Н, они пускали ток высокого напряжения 10кВ, мгновенно сжигая любую органическую жизнь.

В центре комнаты стоял "железный гроб", сделанный из множества точных деталей и прочных соединений, спроектированный выдающимся инженером-механиком. "Железный гроб" был спроектирован таким образом, что мог выдержать максимальную силу в 215 000Н во всех направлениях. Даже кит-убийца не смог бы вырваться из него, не говоря уже о "приматах". Конечно, кит-убийца не такой маленький, чтобы туда поместиться, но всё же.

Оборудование в "железном гробу" отвечало за подачу основного питания в организм заключенного, чтобы он мог оставаться живым. Его нос был открыт, чтобы он мог свободно дышать. Глаза не закрывали, потому что боялись, что он может сойти с ума, если долгое время не будет видеть света.

В этот момент он неподвижно смотрел своими черными глазами на закрытую дверь. Его взгляд казался таким же холодным, как и погода за пределами базы. Лу Чэнь забыл, как долго он пробыл в этом месте. Вероятно, прошло уже больше года. Он не чувствовал себя одиноким, просто его нынешняя жизнь казалась ему скучной.

Времена изменились, и он больше не мог найти противников, с которыми можно было бы сражаться на кулаках. В наши дни его противниками были в основном солдаты с винтовками в руках, которые также могли управлять танками, чтобы окружить его. Истребители находились так высоко в небе, что он не мог до них дотянуться, даже подпрыгнув.

На поле боя он и его товарищи одновременно ринулись вперед. Однако большинство из них были убиты на полпути, и только он смог добраться до цели и уничтожить своих противников. Это было ужасное чувство.

Когда тяжелую дверь толкнули, Лу Чэнь поднял взгляд и увидел незнакомую женщину. Похоже, она не была исследователем на этой базе.

Женщина была одета в коричневую ветровку Burberry, а ее туфли на шпильках Christian Louboutin стучали по полу. Ее светлые волосы рассыпались по плечам, и на ней была пара синих сережек. С бесстрастным выражением лица она выглядела чистоплотной женщиной.

"Пожалуйста, позвольте мне поговорить с ним наедине". - обратилась она к Энтони, который стоял позади нее. Несмотря на слово "пожалуйста", ее тон был властным, как у королевы, отдающей приказ своему министру.

"У вас всего пять минут". - Энтони слегка кивнул, но не ушел. Женщина молча проводила его взглядом, делая атмосферу гнетущей.

"Ваши серьги и ожерелье сделаны из металла", - сказал он в уважительной манере. Короткого взгляда женщины было достаточно, чтобы этот опытный генерал вспотел. Однако правила есть правила.

После минутного противостояния женщина решила уступить, сняв серьги и ожерелье. После того как она вышвырнула аксессуары из комнаты, они с грохотом упали на пол. После этого она нажала на кнопку на стене, чтобы закрыть дверь.

Прежде чем дверь полностью закрылась, Энтони успел заметить ее пристальный взгляд, как будто она говорила: "Я это запомню".

Затем она натянула ветровку и элегантно застегнула ее, после чего достала блокнот и шариковую ручку. Взглянув на легендарного человека, она воскликнула: "Лу Чэнь". - Она говорила на беглом мандаринском языке. Однако он не смог ей ответить, да и не собирался этого делать.

Женщина не стала возражать и продолжила: "У нас не так много времени, поэтому просто выслушайте меня. Я не квалифицированный переговорщик, и я не люблю ходить вокруг да около. Я здесь, чтобы передать слова президента. В последнее время в стране стали появляться люди со сверхспособностями, и они стали для нас головной болью. Поэтому президент хочет, чтобы Вы разобрались с ними. Помимо необходимого контроля, Вам будет предоставлена некоторая свобода. Что скажете?"

Поняв, что он не может говорить, женщина шагнула вперед: "Если согласны, моргните один раз. Если не согласны, моргните дважды".

Однако Лу Чэнь просто уставился вперед, не моргая. Глядя в его потухший взгляд, женщина поняла, что он смотрит не на нее. Неужели он сошел с ума?

Лу Чэнь слыл опытным воином, но выглядел он как восемнадцатилетний юноша. После двух лет заключения он, вероятно, сошел с ума. Какая пустая трата времени, подумала она. Почувствовав любопытство, она снова посмотрела ему в глаза и подумала, действительно ли он ее не понимает.

Внезапно Лу Чэнь затрясся. Гроб, сконструированный лучшим инженером-механиком, начал трещать, и даже вся комната задрожала. Внезапное изменение заставило женщину заволноваться, она уронила свои вещи и отступила назад. Система сигнализации начала звонить, заставив всех людей на базе насторожиться.

Все люди в комнате охраны сохраняли бдительность. Если бы не личность женщины, они бы разрешили передачу тока высокого напряжения. Тем не менее, через мгновение Лу Чэнь успокоился. Действительно, он не мог освободиться из этого гроба с помощью грубой силы.

Женщина все еще не могла оправиться от шока и смотрела на Лу Чэня. Увидев, что он дважды моргнул, она получила нужный ей ответ. Успокоившись, она подняла с пола блокнот и ручку. После этого она сделала жест над головой, давая понять, что встреча окончена.

Через мгновение дверь снова открылась, и она вышла из комнаты с холодным выражением лица. После того как дверь закрылась, как будто ничего не произошло...

Под прохладным белым светом Лу Чэнь опустил взгляд и увидел силиконовую бусину, лежащую на незаметном участке.

http://tl.rulate.ru/book/67991/1807583

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь