Дата выхода [500 дней лета] была назначена на 15 января 2012 года. Уилл был не прочь подождать еще месяц и выпустить фильм в День святого Валентина, но решил не делать этого, поскольку хотел ускорить работу над другими проектами. Единственное, что его тормозило, - это оригинал, который система решила вывалить ему на голову, плюс сразу после выхода [500 дней лета] он хотел закончить [1917] и [Либерти-Сити]. А затем он должен был начать производство [Шерлока Холмса 2]. У него было много идей проектов, которые он хотел реализовать, и слишком мало времени, чтобы дать им должное воплощение.
Судя по премьере фильма "500 дней лета", его сборы составили не менее 50 миллионов долларов США, а учитывая, что имя Уилла само по себе уже было точкой продаж в Голливуде, он был уверен, что фильм побьет свой первоначальный рекорд в 60 миллионов и благополучно приземлится где-то в районе 80 миллионов, как минимум. Студия OP Studios уже разработала рекламные ролики и создала специальную маркетинговую команду только для этого фильма.
Актеры основного состава, Кларк Рид и Натали Бергманн, были приглашены на многие ток-шоу и рекламные мероприятия для продвижения фильма. Уилл разработал стратегию, чтобы показать Натали в том же свете, что и Роберта, продвигая ее как следующую сенсацию в Голливуде. Он намеренно сливал фрагменты ее прослушивания, историю ее жизни и другие интересные детали с ее согласия, чтобы создать больше шумихи вокруг нее как актрисы. DTA и Dream Vision создали специальную маркетинговую команду специально для нее, чтобы создать для нее лучший имидж в индустрии.
***
Команда, работавшая над [500 дней лета], снова собралась, чтобы пройти первые экранные пробы [Либерти-Сити]. После многих бессонных ночей, занятий боевыми искусствами и стояния перед зеркалом, как сумасшедший, Лео удалось создать себе приличное телосложение, а также запомнить свои реплики.
Он был одет в черное длинное пальто с заколотым галстуком. Его волосы были уложены в прилизанную прическу, и на нем был соответствующий гангстерский наряд восьмидесятых годов. Сцена, которую ему предстояло сыграть, происходила в баре, где он встречался с Томми Версетти.
"Хорошо, когда будешь готов, Лео", - сказал Уилл, наблюдая за тем, как он проводит пробы рядом с Амандой. По кивку Лео, он махнул техническому специалисту, работающему с грифелем, "Мотор!", и временные актеры, вместе с Лео, начали сцену.
Томми Версетти поднимает бокал. Он и четверо его людей, а также Марио собрались за выпивкой в одном из баров. Марио стоит на одной стороне в окружении людей Версетти.
Томми смотрит на Марио и медленно говорит, сделав глоток пива: "В одном этом властном слоге заключена угроза. Это единственное слово, которое некоторые должны услышать".
Его заявление смущает Марио, который задает вопрос: "Что это значит - единственное слово?".
"Ты как Гротти. Нагасаки. Пегасси. Бренд". Версетти уточняет.
Марио обдумывает информацию: "Бренд. Интересно..."
Версетти берет в руку маленький пистолет и возится с дулом и курком, продолжая: "Ди Марио - это бренд. А устоявшаяся репутация требует меньше ухода. Меньше насилия. Люди естественным образом становятся в очередь. Клубы просят нашей защиты еще до того, как мы ее предложим".
Марио медленно кивает, пытаясь понять, куда он клонит, и смотрит на пистолет в своей руке: "Это правда. Так и есть. Полагаю, так нам будет меньше работы".
Версетти подтверждает, снова кладет пистолет в карман и достает большой охотничий нож с выгравированными на нем серебряными гравировками. "Верно."
Настроение Марио медленно падает, он рассматривает стакан в своей руке, а Версетти продолжает: "Мне нравится хороший инструмент для стрижки. Обязываю кого-то на булыжниках. Что в этом плохого?"
Версетти наконец смотрит ему в глаза, кладет нож на стол, одну руку на плечо Марио и говорит: "Я просто думаю, что ты мог бы сделать лучше, Марио. Это убережет тебя от тюрьмы, ведь никто из нас не молодеет. А у тебя есть твоя милая баба, о которой надо думать. Она милая крошка, не так ли? Интересно, что с ней будет, если ты окажешься в тюрьме? Но не волнуйся, я о ней позабочусь". Он заканчивает, кладя на стол несколько фотографий подружки Марио.
Разъяренный подобной угрозой, Марио без предупреждения разбивает свой бокал о лицо Томми. Когда Версетти падает на пол, несколько мужчин пытаются схватить Марио и размахивают ножами. Марио переворачивает стол, за которым он сидел, и ударяет ногой спинку кресла в промежность двух мужчин, которые пытались ударить его ножом. Мужчины бросают ножи, один из которых Марио выхватывает и бросает в руку Версетти, который снова достал пистолет. Пистолет падает на пол, а Марио перепрыгивает через перевернутый стол, снова бьет восстанавливающихся мужчин по голове, нокаутируя их благодаря своим стальным ботинкам, и хватается за пистолет.
Версетти отбивает пистолет и использует свой нож, пытаясь ударить Марио, тот уклоняется, но получает удар по щеке. Марио ударяет рукой с ножом по руке Версетти, ослабляя его хватку, а затем берет Версетти в удушающий захват.
Затем Лео восклицает ему в ухо: "Я пометил твою визитную карточку! Это мафия, а я игрок, понял? Это не гребаный Пегасси!".
Версетти пытается ударить Марио ногой в пах, но неудачно, вместо этого он царапает ему глаза и успешно выходит из удушающего захвата. Поднявшись на ноги, он снова обращается к двум оставшимся людям и говорит: "Окружайте его, я тебя сейчас накормлю, ублюдок! А потом я устрою небольшой поединок пять на один с той дамочкой, вокруг которой ты крутишься".
Марио бросает сломанный деревянный стул в двух мужчин, пытавшихся зайти ему за спину, вырубает их и бросается на Томми, пытавшегося схватиться за пистолет. Он успешно валит Томми на землю и пытается взять его в удушающий захват. Томми хватает нож, который Марио бросил ему, и втыкает его в плечо Марио, заставляя его вскрикнуть и ослабить хватку.
Марио вцепился в нож, выдернул его и бросился на Версетти, который снова потянулся за пистолетом. Марио вонзает нож в горло Версетти, заставляя его истечь кровью и вцепиться когтями в шею. Марио медленно переводит дыхание и не замечает, что Версетти схватил пистолет и целится в него.
БАХ.
"Снято!" кричит Уилл.
В студии наступила полная тишина. Через несколько секунд Аманда нарушает тишину и спрашивает: "Где, во имя всего святого, ты нашел этого парня?".
Уилл только усмехается и отвечает: "Это моя специальность. Ну, что скажешь?" Он смотрит на реквизитора, который забирал выдвижной нож у Лео, и кивает ему.
"Что я думаю? Уилл, этот парень только что идеально выполнил всю последовательность действий, оставаясь при этом в образе. Это фантастика!" восклицает она, вставая со своего места. Она выглядела так, будто Рождество наступило раньше времени.
"Я же говорил тебе, не так ли?" сказал Уилл.
"Да, я вижу, что это сработает. Это действительно может сработать". Она вздохнула, снова посмотрев на Лео, который наконец-то смог перевести дыхание и смотрел на Уилла и Аманду с надеждой, написанной в его глазах.
Уилл встал со своего места, подошел к Лео и сказал: "Ты хорошо справился, малыш. Роль твоя". На его торжествующий взгляд он продолжил: "Но я хочу, чтобы в дальнейшем ты проявлял ту же преданность и страсть, что и раньше. Я не хочу, чтобы ты отлынивал от работы".
Лео быстро покачал головой, крепко обнял Уилла и ответил: "Я не подведу тебя, Уилл".
http://tl.rulate.ru/book/67940/2298345
Сказали спасибо 52 читателя