Готовый перевод Bonded / Гарри Поттер: Мы Веном: Глава 17 Стоять на своем

Глаза Гарри медленно открылись, он поморщился, когда солнечный свет, казалось, хотел ослепить его. Однако через некоторое время его глаза достаточно привыкли к солнечному свету, чтобы он мог видеть то, что было вокруг него. Ему было тепло, он был накрыт одеялом, и рядом с ним кто-то был. Он моргнул и уставился на женщину, которая держала его одной рукой, прижимая к себе, а другой держала книгу, которую читала с большим интересом.

Он смотрел на нее, ее рыжие волосы струились по плечам, как огненная вода, ее изумрудно-зеленые глаза пленительно танцевали следуя за словами на страницы, которую она читала. Уголки ее розовых губ поднимались и опускались, пока она продолжала читать. Гарри улыбнулся, прежде чем протянуть свою маленькую руку и схватить ее красивые волосы и потянуть их.

Женщина моргнула, прежде чем перестала смотреть на книгу и уставилась на Гарри, понимая, что он проснулся. Ее глаза, казалось, мерцали, а ее улыбка росла, когда она смотрела на него сверху вниз, в то время как солнечный свет из окна сиял позади нее, придавая ей вид рыжеволосого ангела. Она медленно закрыла книгу, не глядя на нее, и положила на стол.

"Привет, малыш" - лучезарно улыбнулась она ему. "Как дела? Тебе снился сон?" Ответом Гарри была серия счастливых звуков, но ни единого слова. Тем не менее, она, казалось, поняла, когда опустила голову и поцеловала его в лоб. "Это хорошо. и про что он был?" - спросила она, как будто искренне верила, что он может ответить.

"Лили" - произнес голос как раз перед тем, как в комнату вошел мужчина с черными волосами, которые выглядели как определение неукротимого. Его карие глаза были скрыты за очками, которые были почти идентичны тем, которые Гарри будет использовать большую часть своей жизни. "Я починил трубы!" - сказал он ей с гордостью и с улыбкой на лице, его карие глаза мерцали так, что могли соперничать с мерцанием глаз Дамблдора.

"Хорошо" - с облегчением сказала Лили. "Что с ними случилось?"

"С ними случился Бродяга" - сказал он с легким смешком.

"О, Мерлин" - вздохнула Лили, закатывая глаза. "Джеймс, ты и твои друзья не стоите тех хлопот, которые вы мне доставляете."

"Эй" - наигранно возмутился Джеймс, подходя к ней. "Ты любишь нас, а в особенности меня."

"Да, хотя я все еще пытаюсь понять почему" - сухо ответила Лили.

"О это просто" - сказал Джеймс, остановившись перед ней и поцеловав в лоб. "Ты не смогла устоять перед моим природным обаянием."

"Лично я думаю, что любовные зелья были бы более вероятным объяснением."

"Я..." - начал Джеймс, но осекся с задумчивым выражением на лице. "Хм, почему я об этом не подумал?" - шутя спросил он.

"Джеймс!" - возмутилась она шлепнув его по руке.

"Ай! Я же просто пошутил" - сказал он, потирая руку, но все еще улыбаясь ей. "Привет, приятель" - сказал Он Гарри. "Как ты сегодня?" Он наклонился так, что его лицо оказалось рядом с лицом Гарри. Гарри издал тихий смешок, прежде чем протянуть руку и попытаться схватить Джеймса. "Ты хочешь пойти к папе?" - проворковал он, прежде чем потянуться вперед и схватить Гарри, мягко уводя его от Лили, после чего поднес его достаточно близко, чтобы смочь поцеловать его в голову. "Как у тебя дела, маленький Казанова?" - спросил Джеймс, с казалось, почти постоянной улыбкой на лице.

"Казанова?" - повторила с удивлением Лили.

"Конечно, посмотри на него, он просто находка." Джеймс говорил так, будто ему было смешно объяснять ей это. "Я имею в виду, моя внешность и твои глаза, девушки будут толпами вешаться на него. Разве не так?" - спросил он Гарри, когда тот наклонился вперед и потерся носом о нос Гарри, но остановился, когда Гарри потянулся и схватил его очки. "Эй!" - Джеймс моргнул, и прежде чем Гарри попытался сунуть очки в рот, Джеймс быстро остановил его и отобрал очки. "Извини, Гарри, но это мое" - сказал он Гарри извиняющимся голосом, на мгновение ему показалось, что Гарри вот-вот заплачет, но вдруг он протянул руку, схватил Джеймса за волосы и начал дергать. "Ай!" - драматично воскликнул Джеймс.

"Хороший мальчик, Гарри" - улыбнулась Лили. "Так его, не давай спуску своему вредному папане."

"Нет, не трогай волосы свого вред... то есть папани! Джеймс усмехнулся и стащил Гарри с головы. "Ты маленький, боец, не так ли?" - сказал он и рассмеялся.


 

"Мистер Поттер?" - раздался голос, заставивший Гарри очнуться от воспоминаний и увидеть, что мадам Помфри смотрит на него с беспокойством. "Вы в порядке?" - спросила она.

"Что?" - спросил Гарри моргая, прежде чем понял, что по его лицу текут слезы. "О, о, да, извините, я просто кое о чем подумал."

"Мистер Поттер, я бы не беспокоилась о мистере Снейпе, я..."

"Нет, не о нем" - прервал ее Гарри, вытирая слезы с лица. "Снейп, он... он оскорбил моего отца, и я думал о нем."

"О" - мадам Помфри замолчала. "Я..."

"Привет" - произнес чей-то голос, пара обернулась и увидела домового эльфа, стоящего у кровати. "Директор Дамблдор хочет, чтобы Гарри Поттер пошел к нему в кабинет."

"Очень хорошо, спасибо" - мадам Помфри кивнула эльфу, который исчез из комнаты. "Ну, мистер Поттер, вы достаточно здоровы, чтобы идти. Пароль - "шоколадные лягушки"."

"Спасибо" - сказал Гарри и чопорно кивнув ей встал. Когда он встал, она протянула ему копию сделанной ею фотографии.

"И если вы когда-нибудь захотите узнать больше о вашем отце, то у меня есть несколько историй, которые я могла бы рассказать" - предложила она, заставив Гарри уставиться на нее и моргнуть.

"Спасибо" - повторил Гарри с гораздо большей благодарностью.

"Не за что, дорогой" - улыбнулась она и жестом пригласила его уйти. Он улыбнулся ей в ответ, повернулся и ушел.

'Веном' - обратился Гарри к своему инопланетному спутнику, направляясь в кабинет директора. 'Я... благодарю тебя' - сказал Гарри благодарным голосом, как будто он благодарил Венома за то, что тот дал ему бессмертие. 'ЭТО лучший подарок, который мне когда-либо делали.'

'Впереди еще много всего' - практически промурлыкал Веном. 'Я позволю тебе увидеть столько воспоминаний, сколько ты захочешь.'

'Спасибо' - улыбка появилась на лице Гарри, когда он потер лицо, пытаясь остановить слезы. 'Дамблдор, наверное, собирается меня отчитать.'

'Не позволяй ему' - ответил Веном. 'Помни, ты не сделал ничего плохого. Снейп был тем, кто цеплялся к тебе, он был тем, кто оскорблял твоего отца.'

Глаза Гарри слегка сузились, когда образ Джеймса Поттера, улыбающегося рядом с Лили Поттер, прошел через его разум, голова Гарри слегка поднялась, и его походка внезапно стала намного более решительной. Гарри не мог не согласиться с Веномом, он не сделал ничего плохого в этом классе, кроме того, что, по-видимому, дал отпор Снейпу, который издевался над ним и Невиллом. Не говоря уже о том, что именно Снейп оскорбил Гарри и его отца. Вскоре Гарри подошел к кабинету директора.

"Шоколадные лягушки" - сказал Гарри горгулье пароль, который ему дали, и горгулья отошла в сторону, позволяя ему подняться в кабинет Дамблдора.

"Войдите" - услышал Гарри, как Дамблдор позвал его, прежде чем он успел постучать.

'Выпендривается' - прокомментировал Веном, когда Гарри вошел в кабинет и увидел Дамблдора, сидящего за столом, и стоявшую рядом с ним профессора Макгоногалл.

"А, мистер Поттер, присаживайтесь" - сказал Дамблдор так же тепло, как всегда, указывая на стул напротив себя.

"Сэр, мэм" - Гарри поздоровался с Дамблдором и профессором Макгонагалл, прежде чем сесть на стул.

"Итак, мистер Поттер, мы кое-что слышали о вас от профессора Снейпа" - начала профессор Макгонагалл.

"Конечно" - фыркнул Гарри. "Дайте угадаю, он рассказал вам обоим о том, что я неконтролируемая угроза, и он выставил все так, как будто я тот, кто все сделал неправильно."

"Именно это мы и собрались здесь обсудить" - начал профессор Дамблдор. "А теперь мы хотели бы, чтобы вы своими словами рассказали нам, что произошло."

"Хорошо" - вздохнул Гарри. "Когда урок начался, Снейп внезапно задал мне вопрос о зелье, о котором я не знал, и я саркастически ответил ему."

"Зачем вы это сделали?" - спросила профессор Макгонагалл слегка нахмурившись.

"Потому что, если я не знаю ответа, то он обычно начинаем высмеивать меня" - честно ответил Гарри. "он делает это с моего первого урока в первый год. Он задает вопрос, и если я не знаю ответа, то он смеется надомной и оскорбляет меня." Профессор Макгонагалл и Дамблдор обменялись взглядами.

"Мистер Поттер, вы, должно быть, преувеличиваете. "Я..." - начал Дамблдор.

"Я осознаю значение слова "преувеличивать" и уверяю вас, что это не так" - оборвал его Гарри. "Он делает это каждый урок, каждый. Если я правильно отвечаю на вопрос, он задает еще один и еще, пока я не ошибаюсь. Спросите Гермиону, Рона или любого другого Гриффиндорца, если вы мне не верите. В общем, после этого он поставил меня в пару с Невиллом. Мне нравится Невилл, но он не самый лучший в зельеварении. Это потому, что он не может сосредоточиться, так как слишком боится Снейпа."

"Профессора Снейпа, Гарри" - поправил его Дамблдор. "Кроме того, я сомневаюсь, что молодой мистер Лонгботтом действительно боится профессора Снейпа."

"Ну это очень легко проверить" - сказал Гарри с невеселой ухмылкой. "Пойдите и спросите профессора Люпина о его уроке с боггартом и спроси его, какую форму принял боггарт Невилла. Гарри наблюдал, как профессор Макгонагалл и Дамблдор обменялись взглядами, которые выглядели немного обеспокоенным. "В любом случае, мы с Невиллом начали работать, но вдруг чувствуем, как Снейп дышит нам в затылок так, что даже большинству взрослых стало бы не по себе. Невилл начинает нервничать, и мне пришлось быстро остановить его от ошибки. Затем Снейп отчитывает меня за это, я указываю, что нет ничего плохого в том, чтобы помочь сокурснику, и что если он уверен, что это не имеет большого значения, то он может стоять рядом с Невиллом в полной тишине и не мешать ему делать какие-либо ошибки. Я не знаю как вы, но я видел немало несчастных случаев с зельями и хотел избежать еще одного. Затем Снейп схватил меня за плечо и заставил посмотреть на него, я оттолкнул его руку от себя, а затем он начал кричать на меня и жаловаться на меня, говоря, что я расхаживаю по замку, как будто я владелец этого места. Он сказал, что я думаю, что я лучше, чем все остальные. Я спросил, откуда он берет эту информацию, и указал, что это лицемерие с его стороны, когда он регулярно пытается показать свое превосходство, заставляя себя выглядеть выше учеников". Гарри взглянул на профессора МакГонагалл и увидел, что она выглядит более встревоженной, чем раньше.

"Гарри, ты не должен так разговаривать с профессором Снейпом" - сказал Дамблдор, выглядя спокойным, и как всегда подчеркивая должность Снейпа.

"Возможно, и нет, но и Снейпу не следовало так со мной разговаривать" - возразил Гарри, все еще не желая называть Снейпа профессором. "Он оскорбил меня сразу после того, как, вы знаете, назвал меня "глупым ребенком". Но на этом он не закончил, потому что оскорбил и моего отца. Он назвал его "дегенеративной тратой пространства" и сказал, что он еще больше разрушил мир, родив меня. Он назвал нас обоих избалованными идиотами, которым не место в Хогвартсе.

"Что он сделал?!" - спросила профессор Макгонагалл в шоке ахнув.

"Минерва" - заговорил Дамблдор. "Успокойся."

"Он схватил меня за руку, когда оскорблял меня и мою семью" - продолжил Гарри. пока мы разговаривали, он сжимал меня все сильнее и сильнее. Я огрызнулся на него, накричал на него и сказал ему, что мой отец умер и что ему нужно прийти в себя. Он сильнее сжал мою руку и пригрозил разрезать меня на ингредиенты для зелий. Он действительно повредил мою руку" - Гарри сделал паузу, чтобы вытащить фотографию своей руки, которую дала ему мадам Помфри, и протянул ее двум учителям перед ним. "У мадам Помфри есть оригинал фотографии, это она ее сделала."

"О боже" - одними губами произнесла Минерва, уставившись на фотографию, Дамблдор уставился на нее на мгновение, но не проявил никакой реакции, кроме легкого подергивания правого глаза.

"Если вы мне не верите, можете пойти и спросить мадам Помфри. Гарри забрал фотографию и сунул ее в карман. "Пока мы спорили, я почувствовал, что Снейп пытается прочитать мои мысли."

"Что?!" - выпалила Профессор МакГонагалл, в то время как Дамблдор показал свою самую большую реакцию, резко расширив глаза.

"Я почувствовал, что он пытается читать мои мысли, поэтому я оттолкнул его от себя, и я..." - Гарри замолчал, не совсем уверенный, как сформулировать следующую часть. К счастью, Веном подошел и прошептал ему на ухо ответ.... Я случайно отправил его на пол. Я не хотел, я думаю, что скорей всего я использовал случайную магию." Гарри надеялся, что они примут это, это было лучше, чем объяснять его повышенную силу, которая появилась благодаря инопланетянину, живущему в его теле. Кроме того, он уже демонстрировал случайную магию в начале этого года, так что это не было слишком большой проблемой.

"Мистер Поттер, вы уверены, что профессор Снейп пытался читать ваши мысли?" - спросила серьезным тоном профессор Макгонагалл.

"Уверен" - кивнул Гарри.

"Мистер Поттер" - заговорил Дамблдор. "Простите меня, но я нахожу ваш рассказ неправдоподобным."

"Альбус?!" Профессор МакГонагалл посмотрела на него с недоверием, как и Гарри.

"Я не хотел вас обидеть, мистер Поттер" - продолжил Дамблдор. "Но способность защищать свой разум от вторжений или даже обнаруживать их нелегко достичь, особенно для такого молодого человека. Гарри собирался ответить, но остановился, услышав, как Веном снова заговорил в его голове. Гарри, через мгновение, решил пойти с ответом Венома вместо того, который он изначально планировал использовать.

"Возможно, но вы забыли одну очень важную деталь" - сказал Гарри с легкой ухмылкой.

"И что же это за деталь?" - спросил Дамблдор, приподнимая кустистую бровь, и жестом призывая Гарри продолжить.

"Я Гарри Поттер" - просто сказал Гарри. "Я буквально остановил самую большую угрозу волшебному миру дважды, три раза, если считать дневник, и я убил василиска еще до того, как достиг своего третьего года обучения. Давайте не будем упоминать, что я известен тем, что пережил ситуацию, которую никто не мог пережить, когда мне был год, по всей логике, способность защищать свой разум довольно обычна по сравнению с этим, не так ли?" - сказал Гарри слегка наклонив голову. Дамблдор нахмурился и посмотрел на него оценивающим взглядом, который Гарри не очень понравился.

"В таком случае, вы не будете возражать, если я проверю вашу ментальную защиту?" - спросил Дамблдор.

"Альбус?!" Потрясение и недоверие были очевидны в ее голосе. "Ты же знаешь, что незаконно заглядывать в чужие мысли! Особенно в мысли ученика!"

"Это незаконно, только если сделано без разрешения" - поправил ее Дамблдор, однако это было все, что он получил, прежде чем Гарри заговорил.

"Я не позволю ни вам, ни кому-либо другому проникнуть в мой разум" - сказал Гарри твердым голосом, сопротивляясь желанию сердито посмотреть на Дамблдора. "Мне все равно, вы ли это, Снейп или мои лучшие друзья, мой разум закрыт для всех."

'Если только это не я' - гордо сказал Веном.

"Так или иначе" - продолжил Гарри. "Снейп собирался направить на меня свою палочку, но я выхватил свою и направил ее на него."

"Вы нацелили палочку на профессора Снейпа?" Неодобрительно спросил Дамблдор.

"Он выглядел так, словно собирался убить меня" - сказал Гарри, защищаясь. "Он сказал мне, что я должен пойти на отработки, я выругался на него и отказался. Он сказал мне уйти, и я это сделал. Я закончил с этим классом, и я закончил со Снейпом."

"Мистер Поттер, зельеварение - обязательный предмет, пока вы не сдадите экзамены СОВ" - сообщил ему Дамблдор. "Боюсь, что вам придется продолжать посещать занятия. Не беспокойтесь о профессоре Снейпе, я проведу расследование и поговорю с ним о его поведении по отношению к вам." Гарри недоверчиво уставился на Дамблдора.

'Я говорю, что этот парень запугивает меня, оскорбляет меня и моего мертвого отца, ранит мою руку и пытается читать мои мысли, а все, что происходит со Снейпом, это просто разговор?' - недоверчиво спросил он Венома.

'Чушь собачья' - точно подытожил мысли Гарри Веном.

"К несчастью для вас, наказание профессора Снейпа остается в силе" - прервал мысленный разговор Гарри Дамблдор. "Я понимаю, как вы относитесь к профессору Снейпу, но вы все еще ученик Хогвартса, и вам не позволено оскорблять и тем более толкать учителя. А теперь, почему бы вам не вернуться в свою общую комнату? Я уверен, что у вас еще много домашней работы" - закончил Дамблдор с мерцанием в глазах.

Гарри уставился на Дамблдора на несколько мгновений, прежде чем заговорить, то, что выйдет изо рта Гарри, было чем-то, чего он никогда не ожидал, что скажет Дамблдору. В прошлом году он даже представить себе не мог, что скажет это Дамблдору. Но теперь слово вырвалось у него прежде, чем он смог осознать, что произносит его.

"Нет." И в этот момент в комнате воцарилась гробовая тишина.

"Нет?" - спросил Дамблдор смущенным голосом.

"Я не буду проходить на эти отработки и не вернусь в тот класс" - заговорил Гарри, он сделал глубокий вдох, прежде чем продолжить. "Мне все равно, придется ли мне нанимать частного репетитора или заниматься самообразованием, я не вернусь на кроки зельеварения, пока их преподает Снейп. И я не согласен с этими отработками, и наказанием за то, что я защищаю себя и своего отца, и я не хочу провести еще хотя бы один момент своей жизни наедине со Снейпом."

"Мистер Поттер" - сказал Дамблдор, огонек в его глазах потускнел, а профессор МакГонагалл уставилась на Гарри так, словно никогда раньше его не видела. "Я не просил."

"Простите, но я все еще отказываюсь" - продолжил Гарри, несмотря на то, что большая часть его предупреждала его остановиться. Он не был уверен, был ли это инопланетный симбиот внутри него, его глупая гриффиндорская храбрость или тот факт, что он чувствовал, что был в ударе, но в любом случае, он проигнорировал большую часть себя и продолжил. "Я больше и близко не подойду к Снейпу. Никаких отработок и никаких занятий."

"Мистер Поттер, если вы не хотите слушать мои инструкции и отказываетесь от отработок, то мне, возможно, придется прибегнуть к более суровому наказанию" - предупредил Дамблдор.

"Какое наказание?" - спросил Гарри почувствовав, как его сердце забилось быстрее.

"Если вы не будете посещать занятия и отработки профессора Снейпа, то, боюсь, мне придется отстранить вас на две недели. Если раньше сердце Гарри билось быстро, то сейчас оно почти бешено колотилось.

"Они собираются отстранить меня?!" - мысленно закричал он. "Я не хочу покидать Хогвартс!"

'Успокойся' - сказал Веном.

'Не говори мне успокаиваться!' - рявкнул в мыслях Гарри. 'Он собирается отстранить меня! Я...'

'Успокойся!' - громко повторил Веном. 'Они не собираются тебя отстранять. Дамблдор не заставит тебя покинуть школу, когда знает, что Сириус Блэк ищет тебя, кроме того, даже если он пойдет на это, это всего лишь две недели. Мы сможем прожить это время без проблем, мы могли бы даже повеселиться вне школы, если бы захотели.'

'Но я...'

'Стой на своем' - подбодрил его Веном, отправляя ему картинку улыбающегося Джеймса и Лили Поттер в голову Гарри, это, казалось, сработало, поскольку внезапно решимость Гарри была усилена до такой степени, что она могла держать здание.

"Хорошо"' - сказал Гарри, его голос был едва выше шепота.

"Отлично" - улыбнулся Дамблдор, и блеск в его глазах вернулся в полную силу. "Я рад, что вы образумились, я понимаю, что это трудно для вас, но..."

"Я пойду соберу вещи" - оборвал Гарри Дамблдора, вставая.

"Простите?" - недоуменно спросил Дамблдор, глядя на него вместе с профессором Макгонагалл, которая все еще была слишком потрясена, чтобы что-либо сказать.

"Вы хотите, чтобы я вернулся в класс Снейпа и присутствовал на задержании, а я не хочу этого делать, так что, думаю, один из нас должен быть разочарован" - сказал Гарри пожав плечами. "Я уеду из Хогвартса завтра утром, я могу уехать сам, вам не понадобится кто-то, чтобы сопровождать меня. Профессор. Он кивнул профессору МакГонагалл, а затем так же кивнул Дамблдору, прежде чем повернуться и уйти. Его рука едва коснулась дверной ручки, когда Дамблдор окликнул его.

"Мистер Поттер! Куда вы идете?" - спросил Дамблдор, Гарри обернулся и увидел искреннее замешательство на лице старика.

"Вы сказали, что отстраните меня, если я откажусь, я отказываюсь, поэтому я отстранен, верно?" - спросил Гарри.

"Гарри, ты забыл, что на свободе разгуливает убийца?" - спросил Дамблдор снова переходя на ты.

"Не я не говорил, что выгоню кого-то из школы" - напомнил ему Гарри. "Это вы заговорили об отстранении."

"Я... возможно, был немного резок" - сказал Дамблдор без намека на свое фирменное мерцание в глазах. "Пожалуйста, мистер Поттер, сядьте, давайте поговорим об этом."

"Хм" - хмыкнул Гарри. "Тут нечего обсуждать. Я не принимаю этих наказаний и не собираюсь страдать из-за Снейпа."

"Мистер Поттер" - заговорила профессор Макгонагалл, наконец обретя дар речи. "Сегодня вы не будете наказаны или отстранены от учебы, но мы можем поговорить с вами об этом позже, а пока возвращайтесь в свою общую комнату. Мне нужно многое обсудить с директором." Сказав это она направила суровый взгляд на Дамблдора.

"Минерва зачем...", - едва Дамблдор начал протестовать, как Гарри покинул кабинет, причем он сделал это так быстро, как только мог, бросившись вниз по лестнице и быстро направившись в свою комнату.

'Я же говорил, что с тобой все будет в порядке' - заполнил голову Гарри голос Венома.

'Да, ты был прав' - признал Гарри. 'Я хорошо поработал, верно?'

'Ты молодец.'

http://tl.rulate.ru/book/67915/2052681

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Все таки дамбигад
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь