Готовый перевод The mockery of fate. / Насмешка судьбы.: Глава 8. Часть 1.

Глава 8

Проснулся вскоре после рассвета, вставать совершенно не хотелось, но сон уже больше не шел, а потому пришлось вставать. Не смотря на то, что меня вчера мгновенно сморило, спал нормально я только половину ночи, а вторую половину урывками, потому что болели глаза и голова – не сильно, но спать нормально было невозможно, так что нормально поспал я только час после того как уснул и пару часиков до рассвета.

Одевшись и приведя себя в порядок, решил спуститься в обеденный зал, а пока запирал дверь, все размышлял, стоит ли стучаться к Джефу или нет. Но дилемма решилась сама собой, стоило только услышать за спиной звук открывающейся двери.

- Утро доброе, - немного хмуро поздоровался я, обернувшись.

- Доброе, Ларс. Ты на завтрак? Закажи и на меня, я сейчас спущусь.

- Хорошо.

- Спасибо.

 

Вкусный завтрак, смог поднять мне настроение, что существенно сказалось на моей общительности. Мы с Джефом еще раз обсудили планы на сегодняшний день: необходимо было купить кое-что по мелочи и найти караван в сторону столицы или хотя бы до следующего города. Поэтому решили выйти пораньше, надеясь до обеда выполнить все поставленные задачи, но как говорится «человек полагает, а судьба располагает».

Мы протаскались по городу до половины дня, успели закупить все что было нужно, но так и не нашли подходящий караван. Во многих городах были небольшие конторки, в которых регистрировалось большинство приходящих в город караванов – это было выгодно всем: и караванам и людям которые хотели передать посылку или отправиться вместе с караваном. Вот в этой конторке нам и сказали, что в нужную нам сторону караванов нет, и вряд ли в ближайшую пару дней будет. Летняя ярмарка закончилась несколько дней назад, и последний караван ушел буквально вчера вечером, так что помочь нам ничем не могли.

Пообедать решили в таверне не окраине города, заодно и обсудить, что делать дальше в связи со сложившейся ситуацией. Джеф сразу предложил купить лошадей, а в столице их продать. На что я ответил, что совершенно не умею ездить на лошадях, а уж ухаживать за ними тем более. Джеф сначала не поверил, а потом долго надо мной смеялся, а когда отсмеялся, сказал:

- И ты хочешь убедить меня, что ты из деревни? Да наверняка почти каждый селянин умеет ездить верхом, а уж ухаживать за лошадьми и того больше.

- Ну а я вот не умею и все тут и кончай смеяться, это некрасиво.

- Да что ты говоришь?! – в деланном изумлении с сарказмом воскликнул Джеф. – А тебе значиться, надомной смеяться можно. Да?

Я кивнул со всей возможной невозмутимостью, хотя сдержать улыбку было довольно трудно, особенно когда человек еще не понимает, что его в очередной раз разыгрывают.

- Ну ты и наглый…

- Ага, наглость – наше все, - ответил, уже во всю улыбаясь.

Он некоторое время изучал мое лицо, а потом констатировал:

- То есть ты меня сейчас разыграл, да?

- Ага.

- Ха! Во, даешь! Ты когда такое серьезное лицо делаешь, у тебя красные искорки в глазах загораются, и не поймешь, толи ты серьезно, толи нет.

Я на это лишь пожал плечами, мол не знаю, своего отражения не видел. А еще мне в голову пришла мысль:

- Джеф, а ты что как разговариваешь …? Как там это слово… а! по-плебейски! Ты же аристократ.

Вот тут Джеф явственно скривился:

- Знаешь, как все это достало, весь этот этикет? Нет? Вот лучше и не знать! Кому вообще все это нужно? Я еще понимаю вежливые обращения и общение, но порой это уже переходит все границы. Тем более что наша семья не настолько богата и влиятельна, а матушка все куда-то лезет.

- Да, судя по твоей реакции, не сладко тебе пришлось. Ладно, пошли уже, что ли прогуляемся, все равно делать нечего, а ближе к вечеру опять сходим, узнаем насчет караванов.

- Проще бы было лошадей купить…

- Джеф, ну не умею я на лошади ездить и ухаживать за ней не умею…

- А если я за пару часиков научу тебя более-менее держаться в седле и неспешно ехать? И с уходом я тебе буду помогать.

- По-моему это не реально.

- Да нет, вполне реально. Соглашайся.

Я на некоторое время задумался, прикидывая все «за» и «против».

- Ладно, договорились, если к завтрашнему обеду каравана не будет, то так и сделаем, а сейчас пошли пока, поучишь меня магии, сам ведь обещал.

- Эх, а я думал что забудешь, ну да ладно, идем.

И вот что-то мне не понравилась его предвкушающая улыбка…

 

Учить меня магии мы отправились за стены города, благо восточные ворота были буквально в двух минутах ходьбы. А еще на нашу удачу, рядом оказалось тренировочное поле для солдат охраны, и никуда далеко идти не пришлось.

Для начала Джеф попросил меня перейти на магическое зрение:

- Просто закрой глаза и представь, что сила скапливается в твоих глазах, много не нужно, только чтобы хватило, а потом представь, что на твою сетчатку ложится тень, только светящаяся. Представил? А теперь открой глаза.

Я понятья не имел, как сделать так чтобы сила скапливалась в моих глазах, да и как вообще почувствовать эту самую силу. Благо в нашем мире я, каких только фильмов не смотрел и представлял, как должны выглядеть глаза, светящиеся магией. Я примерно представил все, что он мне сказал, после чего открыл глаза, вот только получилось совсем не то, что я ожидал. Джеф, беспечно сидящий на каком-то снаряде и жующий яблоко, размеренно вещал:

- Если с первого раза не получится, не расстраивайся, попробуешь еще. Я вот только с пя… - дальнейшую фразу он не произнес подавившись яблоком, в тот момент когда я открыл глаза.

- Что? – немного всполошился я

Он пару раз моргнул, после чего помотал головой и ответил:

- Это потом, - он сделал какой-то знак рукой и что-то прошептал, и тут же над его рукой затрепетал небольшой огонек. – Видишь что-нибудь кроме пламени.

- Нет, - теперь уже я помотал головой.

- Оригинально. Подожди, ничего не делай, сейчас я зеркало достану, чтобы ты тоже мог посмотреть, - он полез в небольшую сумку, висящую у него на поясе. – Да где же оно… О! Вот!

Из небольшой с виду сумки, было извлечено зеркало раза в два больше нее и сунуто мне в руки. Хотя чего я удивляюсь? Я и раньше предполагал, что сумка у него зачарована и наверняка получше моего рюкзака, но теперь убедился в этом наверняка.

А вот посмотрев на свое отражение, я от неожиданности чуть не уронил это самое зеркало. Просто настолько нереальную картину можно было увидеть только в фильмах. Мои глаза светились… Нет! Из глаз исходило сине-голубое пламя, трепещущее на ветру и рассеивающееся на уровне бровей. Я был в шоке. Осторожно поднял руку и протянул к глазу (по всем канонам оно не должно было меня обжечь, раз уж я его создал), но кончики пальцев прошли сквозь пламя, нисколько его не потревожив и оставив меня в легком недоумении. Джеф же все это время стоял рядом и с любопытством рассматривал мое лицо.

- Теперь мы знаем, что точно владеешь еще и иллюзорной магией, - произнес он.

- А?

- Иллюзия, здорово у тебя получилось.

- Ага, и что самое забавное совершенно не осознанно, - я наконец-то взял себя в руки. – И как теперь мне это снять…

- Просто захотеть. Это же ты ее создал, значит, и снять можешь по собственному желанию.

Я сосредоточился, но только со второй попытки смог снять иллюзию, после чего продолжил попытки перейти на магическое зрение. Примерно минут через двадцать мне все же удалось это сделать, и мир мгновенно преобразился. Я снова видел энергию, струящуюся вокруг, и видел клубок света в груди у Джефа и в это раз глаза уже не слезились, да и такой нагрузки на них как в прошлый раз тоже не было. Джеф заставил меня еще раз двадцать повторить все – с обычного зрения перейти на магическое и обратно, до тех пор, пока я не смог это делать не сбиваясь.

- Честно говоря, я немного удивлен. Не думал, что ты, за каких-то два часа сможешь научиться более-менее сносно переходить на магическое зрение. Думал, весь оставшийся день на это уйдет. Теперь мне еще интересней узнать кто ты такой. Ладно, продолжим…

- Ты будто эксперимент важный ставишь, у тебя такое же заинтересованное лицо, как у моего учителя хим… алхимии.

- Эээм… - он даже немного растерялся, - ну, ты ведь сам попросил…

- Да ладно тебе, мне и самому интересно, что я еще могу. Ты не один такой любознательный, - последнюю фразу я произнес ехидно.

- Это да, половину магов обожают эксперименты и на все идут ради них. Магия, знаешь ли.

- И что магия?

- Ну как что? Магия заставляет творить, и чем больше ее в крови, тем больше любовь к экспериментам, - с самодовольной улыбкой торжественно произнес Джеф

- Вот как… забавно. И что, ректор тоже эксперименты любит?

- Не, не очень, он ко второй половине магов относится, - беспечно махнул рукой Джеф, жуя очередное яблоко, но видя мою вопросительно поднятую бровь, добавил. – Он по большей части практик, он же боевой маг, а эти лучше на нежить поохотятся, чем будут сидеть, и проводить эксперимент. Хотя многие из них прямо на практике эксперименты ставят. К примеру, каким заклинанием, какую нежить лучше убивать, ну или еще что.

- Понятно. А себя ты к кому относишь?

- Я? Да где-то посередине, хотя к практикам все-таки больше. Ладно, что-то мы с тобой заболтались, - произнес он, встав и выбросив огрызок яблока. – Давай посмотрим, сможешь ли ты магию призвать…

А дальше стало веселее.

http://tl.rulate.ru/book/6778/127757

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь