Готовый перевод Thereafter of An Exiled Magician ~Somehow my engagement was cancelled, and I was driven out, so I will stop living the tough Aristocrat life, and live leisurely in a distant, foreign, developing village~ / После Изгнания Мага ~ Каким-то образом моя помолвка была расторгнута, и меня выгнали, так что я перестану вести суровую аристократическую жизнь и буду неторопливо жить в далекой, чужой, развивающейся деревне ~: Давайте тренироваться в Лесу демонов! ч.3

Поднявшись по лестнице, мы обнаружили лишь пустую комнату.

В ней было большое окно, из-за которого она казалась больше предыдущей, но потолок был низким, и она была лишь на четверть меньше столовой.

Здесь было бы тесновато, если бы здесь было 10 человек.

В двух словах, это была обычная комната.

Не было ничего такого, что могло бы заставить человека оглянуться назад.

"Сюда, сюда!"

"Отличный вид".

Рино и Суи звали нас возле окна.

Милия тоже стояла там, глядя на улицу.

"Вау!"

не удержалась я и подала голос.

Из окна можно было увидеть деревню и поля.

За окном простирался Лес Демонов.

Я никогда раньше не видела такого пейзажа.

"Ты нормально видно окружение?"

"Лэйн?"

Прежде чем я понял, Лэйн стояла позади меня.

"Если ты будешь наблюдать за лесом отсюда, ты сможешь немедленно отреагировать, если что-то пойдет не так".

"...это может быть правдой".

Неужели он привык видеть такие сцены?

Чувствуя себя немного одиноко, я начинаю хотеть увидеть то же самое, что и он до сих пор.

***

"Вы, ребята, можете переезжать со своими вещами. Я уже занес кровати и столы".

"Хорошо!"

"Будет сделано, сейчас".

Я сделал этот дом, не сказав об этом Арии и остальным.

Я знал, что это станет головной болью, если я буду обсуждать это с ними, поэтому я сделал его заранее, но, похоже, им понравилось.

Даже в моей предыдущей жизни, когда бы я ни советовался с кем-либо, они всегда добавляли необоснованные требования, поэтому я взял за правило хотя бы заканчивать некоторые основные части, прежде чем делать это.

Эта привычка появилась и сейчас.

Ну, хотя они были удивлены, кажется, все прошло хорошо, так что я оставлю все как есть.

Хотя я признаю, что есть большая разница между офисной работой и постройкой дома.

В любом случае, я не жалею, что построил его.

Дом, в котором они жили до сих пор, вот-вот должен был сломаться.

Поскольку это была их последняя линия обороны, я подумал, что будет лучше, если он будет более прочным.

Я перенес большую мебель, пока Ария и остальные осматривались.

Это было бы сделано в мгновение ока, если бы я использовал магию [Хранения], но я думаю, что сейчас будет лучше, если они не будут знать о таких вещах.

Было бы опасно давать им знать о магии, которую невозможно воспроизвести с помощью современной магии, до обучения их самообороне.

Ну, есть и другие заклинания, которые я держу в тайне, так что этого должно быть достаточно, чтобы они знали, что такая магия существует.

***

Поскольку вещей у них было немного, перекладывание вещей не заняло много времени. Через некоторое время ко мне прибежали Суи и Рино.

"Братик Лэйн! Ты можешь научить меня магии?"

"Я тоже хочу научиться. А еще сделать такой дом".

Они начинают натягивать на мне одежду.

"Почему бы нам сначала не позавтракать? Мне нужно обсудить со всеми кое-что о магии".

""Ииии...""

Обе недовольно застонали, но я также услышал звук "ГУ~~" из их желудков.

"Тогда я сейчас же начну готовить завтрак".

Сказав это, Милия направилась к новой глиняной плите.

Так начался еще один шумный день.

***

"Я думаю, что при сражении лучше сначала определиться с формацией".

""""" Формация? """""

Закончив завтрак, я окликнул всех, кто собрался за столом, но они в замешательстве наклонили головы.

Разве у них здесь нет формаций?

"Ну да, как наши позиции, роли и прочее. По правде говоря, если вы, ребята, продолжите изучать магию в течение года, вы сможете стать всемогущими магами. Но нельзя сказать, что то, что случилось вчера, не случится впредь, верно?"

"Это тоже верно".

Любая из них могла умереть вчера.

Опасность не будет ждать, пока они достаточно вырастут.

"Вот почему я запланировал кое-что немного рискованное, что сделает вас всех сильнее".

"А? Что ты имеешь в виду под опасным?"

"Не волнуйся, все не так серьезно. Если дела пойдут плохо, я вмешаюсь".

Я последовал за Арией, у которой было бледное лицо.

"Я, я вижу. Если Лэйн собирается помочь нам, тогда все в порядке".

"Раз уж вы согласны, думаю, будет лучше, если вы будете двигаться вместе и дополнять друг друга, а не двигаться по отдельности".

"Понятно."

Мои слова каким-то образом дошли до нее.

Благодаря моему разговору с Арией, остальные четверо также достигли ясности.

Они ждали, когда я продолжу.

"Итак, вот формация, которую я предлагаю для всех".

Разредка: Рино

Авангард: Ария

Арьергард: Суй

Поддержка: Кили

Исцеление: Милия

"Подожди минутку. Лейн, я должна использовать исцеляющую магию?"

"Да. Какие-то проблемы?"

Милия повышает голос, пока я выкладываю расстановку.

"... Лэйн может не знать этого, но моя "Добродетель" не так высока, поэтому магия [Исцеления] для меня невозможна."

"А? Что это?"

"? Лэйн должен знать, что если человек не обладает особенно высокими очками добродетели, он не сможет исцелить кого-то, даже если использует [Исцеление]. Меня учили этому заклинанию давно, но я не могла исцелить даже маленькие царапины".

Магия активировалась, но рана не зажила?

Как такое возможно?

"Не могла бы ты показать мне ее хоть раз?"

Я сказал это, уколов кончик пальца и направив его на нее.

"... Хорошо. [Исцеление]".

Когда заклинание Милии активируется, свет начинает сходиться на ране.

Однако рана осталась открытой после того, как свет исчез.

"Вот так, даже если я использую заклинание, оно не работает так, как должно".

"Ааа, это потому, что Милия не знает, как заживают раны. Тебя ведь не часто ранили в твоей жизни, не так ли?"

"А? Нет, я не..."

"Магия восстановления не работает должным образом, если ты не знаешь, как работает твое тело, и как заживают раны. Это защитный механизм, который предотвращает чрезмерное восстановление".

"А?"

Милия смотрит на меня с недоумением.

Это был первый раз, когда я увидел ее без нежной улыбки.

http://tl.rulate.ru/book/67746/1896837

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь