Готовый перевод The Fourth Beast / Четвертый зверь DxD: Глава 5

Аматерасу хотела испустить усталый вздох. Не стоит удивляться тому, как быстро ситуация вышла из-под ее контроля. Не только главные боги и богини, но и все божества религии синто хотели встретиться с Наруто. Впрочем, она не могла их винить. Хотя они уже выбрали или послали бесчисленное множество чемпионов, ни один из них не был достаточно силен, чтобы сравниться с теми, кто принадлежал к другим религиям. Но в этот раз все было по-другому. И даже самое низкое божество могло это увидеть, или, в данном случае, почувствовать.

Наруто, даже в форме души, был почти так же силен, как сама Аматерасу. К тому же он имел репутацию спасителя своего предыдущего мира. Его достижения и характер восхищали всех, но в то же время вызывали некоторые опасения.

Особенно Сусаноо, он задавал сомнительные вопросы. Но у нее были свои аргументы. В конце концов, если Наруто был так же силен, как их лидер в своей душевной форме, он легко превзойдет ее, когда обретет тело. А если так, то что помешает ему выступить против них?

У нее были готовые ответы на эти вопросы, но ей понравилось, как Наруто справился с этим, это произвело гораздо большее впечатление, чем ее готовые слова.

"Послушайте, я многим пожертвовал, придя сюда, чтобы помочь вам, ребята. Если у вас есть какие-то сомнения или проблемы, просто отправьте меня обратно. Я не хочу иметь дело с притеснениями со стороны людей, которым я помогаю, и я уверен, вы не хотите постоянно следить за своим собственным Чемпионом."

С этими словами он сел... на землю... и попросил, что если у кого-то есть проблемы с ним или даже если он думает, что создаст проблемы в дальнейшем, они могут подойти к нему и поговорить.

Он также отметил, что хочет знать каждого, будь то главный бог или богиня или божество низкого ранга.

Излишне говорить, что его популярность резко возросла; и любые сомнения, которые кто-либо имелись на его счет, были смыты. Даже Сусаноо неохотно принял его.

Но они не знали, что даже в форме души Наруто был намного сильнее Аматерасу. Но на всякий случай она наложила на него мощное запечатывающее заклинание с его разрешения. А чтобы показать свою добрую волю, она передала Наруто полный контроль над этим заклинанием.

Теперь она направлялась к тому месту, где отдыхал Наруто, это была ее личная комната. Лишь немногие имели доступ в эту комнату, но Наруто был очень особенным гостем. Открывая дверь, Аматерасу надеялась, что Наруто не слишком устал от всех этих переговоров, растянувшихся на несколько дней.

Но вопреки всем своим ожиданиям, она увидела, что Наруто глубоко сосредоточен на ее рабочем столе.

Она не знала, почему он так увлечен чем-то простым.

Наруто повернулся к ней и отвесил молчаливый поклон, после чего вернулся в свое кресло.

"Спасибо тебе за то, что ты там сделал", - заявила Аматерасу, даже не присев, - "Ты действительно уничтожил все сомнения и доказал всем свою убежденность".

"Я просто не хочу, чтобы моя реинкарнация создавала какие-либо конфликты, по крайней мере, не для тебя." Наруто пожал плечами.

"Ооо~" Аматерасу деликатно приподняла бровь, садясь.

"Ну, иногда эти маленькие сомнения могут породить большие подозрения, которые могут привести к страху и, наконец, к конфликтам. Но самое забавное, что всего этого можно избежать, если все узнают друг друга получше, может быть, за неформальной трапезой или за праздными разговорами". Наруто объяснил, на его лице появилась небольшая улыбка.

"Ты говоришь на собственном опыте?"

Наруто ничего не ответил, только хихикнул, почесывая затылок. Аматерасу заметила, что обычно он так делал, когда смущался или чувствовал себя неловко.

"И за это, еще раз, я благодарю тебя". Аматерасу искренне улыбнулась, произнося эти слова.

Она сделала паузу на несколько секунд, прежде чем наконец коснуться темы, для которой она попросила Наруто встретиться с ней наедине: "Я знаю, что тебе нужен отдых, но мне нужно подтвердить это с тобой."

С этими словами она протянула Наруто бумагу.

"Те, кто были помечены как "Легенды" и "Зло" в вашем мире, я не могла вызвать их души и не могла коснуться их тел. Кроме них, все остальные были в порядке". Затем она улыбнулась, ей хотелось выглядеть мудрой, но она знала, что ее улыбка показывает немного лукавства.

Однако она ничего не могла с собой поделать: "Но я все же смогла вырвать еще две души. В общем, я получила четыре души, включая тебя".

Глаза Наруто встретились с глазами Аматерасу, и через некоторое время его улыбка совпала с ее: "Я не буду спрашивать, как ты это сделала, но спасибо. И, - Наруто слегка сдвинулся в кресле, - не хочу показаться самовлюбленным, но я был отмечен как "Легенда", верно? Так как..."

"Ну, для тебя," - она резко выдохнула, - "Скажем так, мне пришлось пройти через много хлопот и оставить все как есть."

По взгляду Наруто, брошенному на Аматерасу, она поняла, что он хочет знать, но она была рада, что он пока оставил эту тему. Но она знала, что позже, в какой-то момент, он снова спросит ее, не собираясь отступать.

Наруто снова опустил взгляд на бумагу. По его глазам она поняла, что он действительно чувствует, читая имена душ, которые она смогла принести.

Один раз его черты лица стали очень нежными, а затем он лишь слегка усмехнулся. В другой раз его губы просто изогнулись вверх, но в конце его брови взлетели вверх. Он несколько раз моргнул, затем снова посмотрел на нее.

"Я лично спросил у всех этих душ, написанных там, хотят ли они перейти на эту сторону, чтобы присоединиться к тебе в твоем следующем приключении. Я прямо сказал им о цене такого выбора. И все же они все согласились".

Аматерасу откинулась на спинку стула, улыбаясь своему эмоциональному чемпиону: "Но помни, что после перерождения, хотя душа у них будет та же самая, у них будут разные имена, разные характеры и разная внешность. Шансы на то, что без вмешательства бога они останутся такими же, как прежде, составляют менее одного процента".

Она думала, что ему понадобится время, чтобы все обдумать.

Но его ответ был мгновенным: "Я приму и буду любить их всех одинаково, несмотря ни на что. И я уверен, что они сделают то же самое без всяких колебаний".

Аматерасу кивнула на эти слова и дала Наруто немного времени, пока он снова перечитывал имена.

Наконец она снова начала: "А здесь содержится вся информация о твоем новом теле".

С небольшой улыбкой Наруто аккуратно положил бумагу, которую держал в руках, на бок. Затем он взял следующую.

Но прежде чем открыть ее, он посмотрел на нее: "Почему ты не перенесла мое старое тело? Я, конечно, ценю то, что ты делаешь, но не лучше ли будет, если ты просто перенесешь мое старое тело сюда и сделаешь над ним магическое вуду или что-то в этом роде?".

Аматерасу открыто рассмеялась на это. Казалось, Наруто все еще не понимал концепцию "магии". Но это было понятно, и ее работа заключалась в том, чтобы направить его, насколько она могла. Но сначала,

"Я ведь рассказывала тебе о том, как я путешествовала в твое измерение?".

"Да~", - Наруто почесал подбородок правой рукой, а левой держал новую бумагу, - "Ты нашла артефакт около трехсот лет назад? После "Великой войны" между "Тремя фракциями", верно?"

"Да, - кивнула она головой, - не только мы, я слышала, что другие фракции тоже нашли немало артефактов. Я не знаю точно, почему, но мы думаем, что баланс мира как-то сместился во время или после той битвы и привел к рождению этих артефактов. Но не это главное. Найденный нами артефакт позволил нам посетить несколько других измерений, духовных; особенно те измерения, которые имели сильное сходство с нашей культурой или религией. И одним из таких измерений было ваше. Теперь, когда я путешествовала туда духовно, я не могла перенести твое тело или что-нибудь земное, так как моя сила была ограничена в зависимости от измерения; я могла взять только души."

"Понятно", - кивнул Наруто с задумчивым видом.

Он быстро взял себя в руки и задал следующий вопрос: "А нет ли для тебя способа путешествовать физически? Я имею в виду, в другие измерения?"

Она усмехнулась, конечно, она предвидела, что это произойдет: "Я расскажу тебе подробности позже, а пока давай просто скажем, что для того, чтобы покинуть наше измерение, мы должны пройти через врата. А привратник там - один из трех сильнейших существ в нашем измерении. Это три зверя, как их называют все боги и богини, настолько сильны, что их имен даже нет на "Камне ядра"".

Наруто зачарованно слушал ее слова, но внезапно он прервался, что было очень редко, если быть честным: "Ядро Камня?"

"Ааа~ Это большой камень, расположенный в ядре Земли, на котором написаны имена десяти сильнейших существ мира. Его можно увидеть каждые сто лет. Библейский Бог создал его, чтобы поддерживать мир между Богами. Я расскажу об этом позже". объяснила Аматерасу.

Наруто хмыкнул, но ничего не сказал.

Через некоторое время он задал другой вопрос: "Эти "Три зверя" - самые сильные здесь?"

"Да, но, как я уже сказала, мы обсудим это позже, вместе с "Десяткой сильнейших существ в мире". Но сейчас я хочу, чтобы ты посмотрел на тело, которое я готовлю для тебя". Аматерасу указала глазами на бумагу, которую держал Наруто.

Наруто покраснел, снова потирая затылок, и вскоре начал просматривать бумагу. Она видела, что у него возникают вопросы, но он не стал задавать их сразу, а просмотрел весь отчет. Закончив, он отложил бумагу. Но вместо того, чтобы бросаться вопросами, он просто смотрел на бумагу с задумчивым выражением лица.

Наконец прозвучал первый вопрос: "Почему "Они"?"

"Ты хотел, чтобы я реинкарнировала тебя, используя тело 'Девятихвостого', верно? Но, к сожалению, есть некоторые сложности. Ты ведь знаешь, что в нашем измерении есть много видов существ?".

Увидев, что Наруто кивнул на ее вопрос, Аматерасу облокотилась на стол: "И каждое из существ использует различные источники энергии для использования заклинаний; например, люди используют ману, а боги - божественность, и так далее. У нас тут есть некоторые, кто использует чакру, но концепция и сила чакры в вашем измерении отличается от нашей. Не волнуйся, я могу воссоздать "чакру" из твоего мира, комбинируя различные источники энергии, но проблема в носителе. А еще нужно добавить все ДНК. Так что, в целом, оказалось, что 'Киджин' тип 'Они' - лучший выбор, учитывая все эти смеси."

Были и другие сведения, но она специально опустила их, видя, как устало выглядит Наруто. Она не будет торопиться и расскажет все, просто не нужно торопиться.

"Понятно", - Наруто медленно кивнул головой.

"Не волнуйся", - Аматерасу слегка усмехнулась, - "У тебя не будет гигантского тела или отвратительного лица. Ты будешь выглядеть точно так же, как и раньше, но у тебя будут небольшие рожки, и ты будешь иметь более совершенное телосложение."

Наруто рассмеялся, услышав ее комментарий.

И когда его смех утих, он перешел ко второму вопросу: "Я только что понял, ты сказала, что не можешь перенести ничего мирского. Но откуда у тебя ДНК?".

"Ааа~ Это? Дело в том, что мы можем взять небольшую часть души и сделать так, чтобы она обладала всей информацией о телах, которыми они обладали; для такого пустяка не нужно настоящее тело. Именно это и сделали надсмотрщики вашего измерения". Ее ответ был быстрым.

Наруто вздохнул, его пальцы ритмично постукивали по столу. Она видела, что он переваривает все это, поэтому оставила его в покое. Наконец, он перестал постукивать по столу и посмотрел на Аматерасу.

"Если вы считаете, что это лучший вариант, то я думаю, что вы должны действовать".

Аматерасу кивнула Наруто, довольная тем, что он не возражает против ее выбора.

Но она не могла не спросить: "Ты уверен, что тебя устраивают эти ДНК?"

Наруто бесстрастно пожал плечами: "Ну, я хотел взять ДНК кого-то вроде Мадары, чтобы немного поразвлечься с его силой. Но я думаю, что его душа попала в категорию "Зло". Но все равно, для тебя получить эти две ДНК - это больше, чем я мог бы просить".

Пока он был счастлив, она была не против. Но она не знала, почему все ДНК, которые он хотел получить, были из душ этих двух конкретных "семей", Сенджу и Учиха, догадайтесь позже, почему он хотел объединить ДНК этих двух семей.

http://tl.rulate.ru/book/67684/1797712

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь