Готовый перевод Transmigrated as a Ghost / Трансмигрировал Как Призрак: Глава 46

Выйдя в большую пещерную комнату, Маркус сразу же почувствовал соленый запах океанской воды, которая затопила часть помещения. Оглядевшись вокруг, Маркус увидел участки светящихся кристаллов, которые тускло освещали комнату, придавая ей мистическое ощущение.

Так, теперь мне нужно найти место, где находятся пузырящиеся крабы, и убить семь из них, а затем, хотя у меня нет других заданий, я думаю, что немного осмотрюсь".

Направляясь к подводной части комнаты, Маркус заметил, что там было еще несколько отрядов приключенцев, сражающихся с различными магическими чудовищами и монстрами. Обходя их стороной, чтобы не показаться угрозой, Маркус направился вглубь огромной комнаты.

'Вот они.'

Заметив группу своих жертв, копошащихся вокруг трупа какого-то монстра, Маркус бросился к ним, размахивая косой. Пять крабов ростом в три фута, предупрежденные о приближении враждебного существа, развернулись и начали орудовать клешнями. Однако Маркус продолжал приближаться, и, поскольку их попытка запугать не удалась, крабы открыли свою фирменную способность и выстрелили в сторону Маркуса множеством пузырей. Зная, что эти пузыри совсем не похожи на те, что он выдувал на Земле, Маркус стал уклоняться, уворачиваясь от каждого пузыря. К сожалению, шквал пузырей стал немного интенсивнее, и один, еще не до конца привыкший к своей новой силе, успел ударить его по правой ноге. Когда пузырь лопнул, Маркус почувствовал жгучую боль, а затем кислота начала разъедать его физическую форму.

"Черт, надо быть осторожнее, хотя один из этих пузырьков почти не причиняет вреда, я не очень-то люблю боль, и неловко получать урон от того, кто на десять уровней ниже меня".

Решив отказаться от попыток уклониться, Маркус создал железные нити и использовал их, чтобы уничтожить все пузыри, прежде чем они достигнут его.

Вскоре крабы израсходовали всю свою кислоту, прекратили пускать пузыри и в ярости бросились на Маркуса.

Эти крабы довольно тупые, единственное, что в них угрожает, - это их кислотные пузыри, но, думаю, я могу испытать на них некоторые из своих новых способностей".

Маркус вызвал свою темно-фиолетовую спектральную руку, которая стала заметно меньше и потеряла свой ужасающий вид с тех пор, как он использовал ее против Андера. Маркус послал ее в сторону одного из крабов, и когда рука подлетела к нему, она сформировала кулак и ударила краба, пробив трещины в его панцире и отбросив его назад. Остальные четыре краба, не обращая внимания на своего товарища, продолжили атаку, щелкая клешнями. Маркус приготовил свою косу и сделал сильный взмах, используя свой мощный навык "косая сабля". Он почувствовал, как огромное количество маны влилось в косу, и она пронзила всех крабов, превратив их в куски внутренностей.

'Упс, это было намного мощнее, чем я думал, сомневаюсь, что смогу использовать этих четверых для выполнения просьбы'.

Полностью уничтожив тела четырех пузырящихся крабов, Маркус подошел к тому, которого ранил ранее, и быстрым ударом в голову развалил его. Маркус положил его относительно неповрежденное тело в свой ящик с предметами, а затем стал искать ядра остальных четырех убитых им крабов.

'Я смог найти только два их ядра, но, думаю, этого следовало ожидать, поскольку я разнес их на куски. С другой стороны, я собрал несколько их ножек, и хотя мне не нужно есть, вкусные крабовые ножки звучат неплохо".

Достав кастрюлю, Маркус наполнил ее водой и поставил под нее свой плавающий фонарь, поскольку пытаться разжечь обычный огонь в сырой комнате было почти невозможно. Примерно через десять минут ему наконец удалось заставить кастрюлю закипеть, и он бросил туда крабовые ножки. Пока ему приходилось защищать свой приз от нескольких заинтересованных монстров и зверей, Маркус упорно продолжал наслаждаться едой.

Когда крабовые ножки полностью приготовились и начали источать восхитительный аромат, Маркус вынул их и подождал несколько мгновений, пока они остынут. Затем он взял их в руки и вскрыл, используя заклинание железной кожи для укрепления рук.

Свежие крабовые ножки - это совсем другое, чем замороженные, которые я ел пару раз на Земле. Теперь я, наверное, слишком долго готовил эти ножки, так что пора найти еще несколько крабов, чтобы выполнить мою просьбу".

В поисках шести оставшихся крабов, которые были ему нужны, Маркус наткнулся на группу людей, которых он узнал. Навстречу ему шла партия железных приключенцев, с которыми он отправился в Лурсенд вместе с Диким Ветром. Когда он уже собирался подойти и заговорить с ними, он понял, что больше не находится в теле Айрин, и они его не узнают. Решив не связываться с ними, Маркус просто прошел мимо, дружелюбно улыбнувшись. Группа несколько раз вежливо кивнула, но затем их выражения лиц стали сердитыми, и Брайс крикнул Маркусу: "Эй ты там, подожди".

Весьма удивленный внезапной враждебностью в голосе Брайса, Маркус подумал, не ошибся ли он в их характере и не являются ли они на самом деле теми, кто задирает и обкрадывает слабых. Однако вскоре он понял, что это не так, поскольку Брайс начал допрашивать Маркуса.

"Здравствуйте, у вас отличная коса, где вы случайно наткнулись на такую? Наш друг использует косу, которая выглядит очень похоже, так что мы просто хотели спросить".

Осознав, что происходит, Маркус внутренне начал немного паниковать.

'Черт, они точно думают, что я украл это оружие у Айрин. Проблема в том, что это все время был я, но как мне отвязаться от них без драки или разоблачения. Думаю, мне придется прибегнуть к старой уловке - у них должен быть похожий предмет - и надеяться, что это сработает".

"

О, эту косу мне сделал несколько лет назад оружейник здесь, в Лурсенде, он сказал, что в прошлом сделал похожую, так что, возможно, это и есть оружие вашего друга. В общем, было приятно побеседовать с вами, но если вы не возражаете, мне нужно выполнить одно поручение, и мне пора в путь".

Однако, когда он повернулся, чтобы уйти, Маркус обнаружил, что со всех сторон окружен членами Дикого Ветра.

"Неужели ты думал, что мы купимся на такую очевидную ложь, что ты сделал с Ирен, это точно ее коса, и она ни за что не отдала бы ее добровольно".

Все члены "Дикого ветра" гневно смотрели на Маркуса, его голова шла кругом, пытаясь придумать решение текущей проблемы. К сожалению, его долгое молчание только еще больше разозлило Брайса и его группу, и они начали нападать на Маркуса, желая отомстить за своего друга.

http://tl.rulate.ru/book/67530/2567027

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь