Готовый перевод I Used to Be Alone Until I Meet You / Я была одинока, пока не встретила тебя: Глава 13

Деяние 1

Мы с Сяо Чэном пошли в кино, там показывали «Троецарствие» Син Е.

Это юмористический фильм Син Е, но несмотря на это, этот фильм заставил меня... реветь.

Когда я услышала, как божество Зи Ся произносит: «Я предполагал такое начало, но я не ожидал такого результата...».

Я взяла платок, чтобы вытереть слезы, Сяо Чэн протянул руку и обнял меня за плечи. Он похлопал меня по спине.

Когда я впала в уныние и мой новый бойфренд пожертвовал мне свое плечо, я без всякого стеснения наслаждалась этим моментом.

Он прошептал мне на ухо: «Знаешь? Когда я первый раз позвал тебя в кино, ты все время плакала, и я подумал...».

«Что ты подумал?»

«Я подумал, что... мне нужно дать тебе поплакать у меня на плече».

Я вытерла слезы и сказала: «Почему же тогда ты не позволил мне это сделать?»

«Я боялся, что ты не вернешь мне его».

Я рассмеялась: «Ты такой жадный».

«На самом деле, я боялся, что... не позволю тебе вернуть его».

Благодаря его «щедрости» я поверила во второй вариант больше, чем в первый.

Деяние 2

Перед выпуском куратор собрал всех выпускников вуза, чтобы в последний раз провести совещание и поговорить о выпуске.

Кажется, в конференц-зале было как минимум двести человек, полный зал.

Давно я не видела такого многолюдного сборища. Я обернулась, чтобы в последний раз взглянуть на ребят с нашего факультета. Те, кто был рядом со мной все четыре года. Те, кого я знаю, не знаю, с кем говорила и с кем не говорила. И тут, когда я повернула голову, я встретилась взглядом с Сяо Чэном. Я окаменела. Не знаю, сделал ли он это специально или нет. Он стоял именно под тем углом, с которого мы впервые увидели друг друга. Мы остались теми же людьми, но наши отношения уже не те, что раньше.

Чтобы не привлекать к себе внимания, я сделала вид, что не смотрю на него. Я просто повернула голову вперед и попыталась завести серьезный разговор с Нань Нань: «Сегодня прекрасная погода!»

Нань Нань посмотрела в окно: «Прекрасная? Разве не слишком пасмурно?»

Я: «...»

На этот раз Сяо Чэн не стал притворяться, что не обращает на меня внимания, и ткнул меня пальцем в плечо. Заметив, что я не реагирую, он продолжил.

Я спокойно повернула голову и так же спокойно посмотрела на него: «Друг мой, какие-то проблемы?»

«Хочу угостить тебя апельсинами!» Он достал из-под стола большой пластиковый пакет апельсинов и поставил его на стол. Там было около десяти фунтов.

Я внезапно потеряла дар речи. Когда ребята рядом увидели апельсины Сяо Чэна, они быстро схватили их и унесли, прихватив с собой половину. Тогда я тоже схватила все оставшиеся апельсины. Я поделилась ими с Нань Нань, Фэй Фэй и Чжо Чжо.

Чжо Чжо взяла апельсин, посмотрела на него. Она посмотрела на Сяо Чэна и положила апельсин обратно на стол.

Я тоже не стала заморачиваться, просто почистила апельсин и положила в рот. Очень сладкий. Он был настолько сладким, что я не могла удержаться от улыбки.

Один из парней спросил: «Чэн Цзэ, почему ты сегодня купил апельсины? Разве ты их не ненавидишь?»

Он ответил: «У меня перед ней долг. Если я его не верну, она будет помнить об этом вечно».

Все просто сказали «О».

Я повернула голову и холодно хмыкнула: «Кто это сказал?! Я уже их съела, но все равно буду помнить об этом всю жизнь».

После этого, каждый раз когда я упоминала апельсины, он всегда вздыхал и говорил: «Апельсин действительно может начать кровавую бойню. Нет... это несправедливо!»

Деяние 3

После окончания совещания выяснилось, что все с нашего факультета успешно сдали выпускные экзамены, кроме одной прилежной студентки: «Мой сконструированный захватный механизм мог ограничить семь степеней свободы для робота».

Я и Сяо Чэн отправились на разные ужины с одноклассниками, сокурсниками и соседями по комнате. Нам было сложно, ведь мы хотели поужинать вместе.

Но каждую ночь перед сном он звонил мне, чтобы немного поболтать со мной в слегка пьяном состоянии. Он звонил мне, пока не засыпал, или пока я не засыпала, или, возможно, пока не разряжались наши телефоны. Мы могли просто общаться до этого момента.

Раньше я не думала, что ему есть что сказать!

Эти одноклассники, соседи по комнате, друзья — один за другим уходили из Университета Т. Они начинали свой жизненный путь.

Казалось, каждый день я ходила в университет, обнимала их, махала рукой и прощалась.

Когда я провожала Нань Нань, она обняла меня. Она сказала мне: «На самом деле мы очень хотели, чтобы Чэн Цзэ пригласил нас на ужин, но мы видели, что ты не хотела объявлять о ваших отношениях. Я просто не могла этого вынести. Помни, в день вашей свадьбы вы должны организовать большой ужин!»

«Вы это знаете?» Сначала я плакала, но потом мои слезы высохли из-за ее слов.

«Ты думаешь, мы слепые? В последнее время каждый раз, когда ты встречаешься с ним, на твоем лице сияет самая счастливая улыбка!»

Я смущенно покраснела.

Нань Нань и брат Хао сели в поезд, и перед тем, как сесть в поезд, она снова обняла меня: «Вы должны быть счастливы!»

Я решительно кивнула: «Мы будем счастливы!»

Нань Нань уезжала. Мои слезы наконец полились.

Я повернулась и сквозь слезы заметила знакомую фигуру.

Сяо Чэн подошел ко мне и протянул мне пачку салфеток.

Я взяла их с ноющим, но теплым сердцем: «Что ты здесь делаешь?»

«Я отослал А Хао», — сказал он.

Я вспомнила, что у Сяо Чэна были хорошие отношения с А Хао.

Мы шли бок о бок.

Я спросила его: «Когда ты уедешь?»

Он немного помедлил и не ответил мне прямо: «Завтра я ненадолго поеду домой, а потом быстро вернусь».

«О!»

Это было всего лишь недолгое расставание, но мое сердце уже начало разбиваться.

Действие 4:

На следующий день я проводила Чжо Чжо, свою бывшую лучшую подругу.

В тот день шел дождь. Ее молодой человек забрал ее. Она тихо сказала мне «Прощай». Затем открыла свой белый зонт. Она была в светло-голубой юбке, словно богиня цветов. Она выглядела невинно, но в то же время холодно.

Я стояла перед дверью лобби и смотрела, как она садится в машину. Я старалась не плакать. Не плачь, но мои слезы все текли.

Когда машина тронулась, мне очень хотелось догнать ее и сказать Чжо Чжо: «Я действительно люблю Чэн Цзэ, но у меня не было намерения с ней драться. Я действительно считаю ее своей лучшей подругой…»

Но в тот раз я ничего не сказала.

За всю жизнь в нашей жизни много невысказанных слов. Мы просто предпочитаем держать их в своем сердце и неохотно выражать их.

После этого мы с Чжо Чжо иногда созванивались, но больше не встречались.

Однажды мы просто встретились в QQ.

После этого мы больше никогда не контактировали друг с другом.

До сих пор я ее больше не встречала. Я не знаю, хорошо ли ей или нет. Но я верю, что такая умная девушка, как она, будет очень счастлива!

Некоторые женские дружеские отношения похожи на цветы в теплице. Когда они расцветают, они ароматны и приятны, но не выдерживают ни капли ветра и дождя.

Действие 5:

Когда я вернулась в свою просторную общагу, я вдруг очень сильно заскучала по своему новому парню. Я вспомнила, что он уже вернулся домой. Мы еще долго не увидимся. В одно мгновение у меня пропал аппетит.

Я взяла телефон и хотела ему позвонить. Я хотела спросить, что он делает, но мне было еще любопытнее узнать, когда у него появится инициатива позвонить мне. Поэтому я просто взяла телефон и стала ждать его.

Целое утро я держала телефон и не могла успокоиться. Я то и дело смотрела на свой телефон, есть у меня сигнал или нет. Я изо всех сил сдерживала свой порыв позвонить до самого вечера. Наконец, я больше не могла этого терпеть и отправила ему сообщение: «Что ты делаешь?»

Он быстро ответил простым предложением: «Скучаю по тебе».

Моё сердце забилось так бешено, когда увидела эти два слова. Я такая глупая, из-за этих слов, мне кажется, мой мозг стал ещё тупее.

Ни на секунду не задумавшись, я просто сорвалась на вокзал и купила билет в родной город Сяо Чэна.

Когда я сошла с поезда, то оказалась посреди толпы людей. Я совершенно потерялась. В голове вертелся один важный вопрос: «Где я его найду?»

Ай! Мой мозг совсем не соображал!

Но я же приехала и хотела сделать ему сюрприз. Я напрягла память. Я вспомнила, как несколько лет назад он рассказывал, что живёт рядом с интернет-кафе «Kai Ta». Он часто сидел там и писал мне. Он говорил, что рядом с его домом есть пекарня «Cheng Guan Buns». Его друг детства очень любил эти булочки и часто среди ночи (в три или пять утра) звал его поесть булочек...

Я села в такси и объехала кучу улиц. Наконец-то я увидела пекарню «Cheng Guang» и вывеску «Kai Ta».

Я не могла больше ждать, я вбежала внутрь и села на первое попавшееся свободное место. Я достала телефон и отправила ему сообщение: [Я в «Kai Ta». Жду тебя.]

Я была так взволнована. Я немного подождала, но ответа не было.

Я так расстроилась, что убрала телефон. Потом я зашла в игру, чтобы переключиться на что-нибудь другое.

Во время первой партии пришло странное ощущение. Я повернула голову и неожиданно увидела его прямо за собой. Он был в чёрной футболке.

В шумном интернет-кафе воцарилась тишина. Я слышала только его учащённое дыхание.

Оно было таким же быстрым, как и биение моего сердца.

Я сделала вид, что очень спокойна, и улыбнулась: «Как ты так быстро? Я как раз собиралась познакомиться с каким-нибудь красавчиком!»

«Тогда познакомь меня с кем-нибудь!» — он взял меня за руки и вывел из интернет-кафе.

Я ничего ему не ответила. Стоило мне выйти, как он прижал меня к стене. Он зажал мои губы... очень крепко.

Не спрашивай, как он это сделал. Думаю, ты всё прекрасно понимаешь.

В ту ночь была полная луна. Она светила так ярко, что я навсегда запомню этот момент.

Я не умею красиво выражать свои чувства словами. Если я захочу описать то, что я чувствовала в тот момент, я просто скажу: он — моя судьба!

Действие 6

Не успела я опомниться, как мы уже стояли там. Он нежно отпустил меня и, тяжело дыша, спросил: «Ты ужинала?»

Я сразу почувствовала голод.

«Я даже обедать не стала!»

Он тяжело вздохнул и повёл меня поужинать.

Когда я наелась, он схватил меня за руки и повёл в незнакомое место.

Он показывал мне достопримечательности. Рассказывал о своих любимых местах, о местах, которые произвели на него впечатление.

Я внимательно его слушала и пыталась всё запомнить.

Он также рассказал мне о своих родителях, родственниках и друзьях детства. Впервые он упомянул своего строгого отца и добрую маму. Он рассказывал как-то просто, но я поняла, что у него очень дружная и любящая семья.

Потом он заставил меня выучить телефоны его родных.

Я удивилась: «Зачем мне это?»

Он ответил: «Телефон моей семьи никогда не изменится. Если ты его запомнишь, потом всё равно пригодится».

Я молча согласилась и попыталась выучить. Я до сих пор его помню и никогда не забуду.

...

Была прекрасная ночь. Мы с Сяо Чэном гуляли и гуляли. Мы прошли кучу улиц, но я не чувствовала усталости.

Влюблённый человек может превратить скучное дело в увлекательное занятие.

«Когда ты едешь в город Б?»

Я спросила его беззаботным тоном, чтобы спрятать своё ноющее сердце.

Вспоминая о том, что он уедет, я всегда испытывала сильный страх. Я боялась, что наши только что завязавшиеся отношения пройдут испытание расстоянием. Я боялась, что мне скоро придется проснуться от этой прекрасной мечты. Что мы перестанем быть близки друг другу. Но я знала, что не могу этого избежать.

«Я решил отказаться от этого, я не поеду работать в город Б».

Его ответ прозвучал для меня как гром среди ясного неба. Нет, я была удивлена и обрадована: «Что! Что ты говорил раньше?»

«Я не поеду в город Б, я останусь в городе Т и буду искать работу. Или поступлю в магистратуру».

Я широко раскрыла глаза и посмотрела на него. Счастье нахлынуло внезапно. Я не могла поверить своим ушам и подумала, что ослышалась: «Ты действительно не поедешь?»

«Нет, я не поеду. Я уже сообщил об этом родителям. Они уважают мое решение».

Он обнял меня за плечи, и мы медленно пошли вперед.

«Почему ты решил остаться в городе Т?» Я знала причину, ведь он был очевиден.

Он сделал вид, что серьезно раздумывает, и ответил: «У меня есть весы в сердце. Каждый раз, когда передо мной стоит выбор, я раскладываю варианты по разным чашам весов. И следую тому направлению, куда склоняется чаша весов, поэтому...»

Мое сердце замерло в ожидании его ответа, и тут я услышала, как он сказал: «Мне кажется, тебе нужно сбросить вес».

Этот человек, почему он не может сказать что-нибудь приятное?!

«Я тебя ненавижу! Тебя бесит!» — я замахнулась, чтобы ударить его. Но он увернулся, а я продолжала настаивать. Я продолжала бегать за ним, чтобы ударить. Наконец я поймала его, но мои ноги подкосились. Он просто обнял меня...

Дул ветер, его холод коснулся моего сердца.

Ночь, с тех пор, как он со мной, я больше не одинока.

...

После этого Сяо Ченг нашел для меня жилье, позвонил своим школьным друзьям (подругам своих братьев), чтобы они составили мне компанию, а затем уехал.

В тот вечер я много болтал с ними, а затем у меня сложилось впечатление: «Он определенно человек, за которого можно выйти замуж!»

Спустя много лет я поняла смысл этой фразы. Женщине изначально не нужно спрашивать мужчину: «Ты действительно меня любишь? Ты действительно хочешь провести со мной всю жизнь?» Потому что нужно только прислушаться к своему сердцу и тогда можно будет найти ответы в его словах и поступках. Однако, даже понимая это, я до сих пор продолжаю настойчиво спрашивать его об этом хотя бы раз в месяц.

 

—— <<Любовные интриги>>—— Урок восьмой

 

Когда вы хотите определить, хороший мужчина или нет, не смотрите на то, как он относится к вам, а наблюдайте, как он относится ко всем вокруг.

Поймите, как он обращается со своими родственниками, как он обращается с друзьями, как он обращается с одноклассниками, как он обращается с незнакомцами, и тогда вы поймете. Когда его любовь не будет такой горячей, как чашка чая, как он будет относиться к вам...

http://tl.rulate.ru/book/67474/3922726

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь