Готовый перевод I Used to Be Alone Until I Meet You / Я была одинока, пока не встретила тебя: Глава 4

После нескольких романов о любви моим самым большим достижением стало понимание, что происходит в любовных хитрых планах, а также знакомство со множеством единомышленников. Я также нашла друга, с которым могу поделиться своими горестями, — своего лучшего друга и партнера, Вэйвэй.

Я — несентиментальный человек. Только тем, кто особенно терпелив и может подождать моей реакции, удаётся завести со мной долговременные отношения. Например, мой раздражающий товарищ и мисс Вэйвэй.

Действие 1

Когда я впервые узнала Вэйвэй, она была редактором в компании K. После того, как она прочитала мой роман о мафии, она самостоятельно добавила меня в QQ и написала мне.

Когда мы впервые пообщались, она сказала мне прямо: «Синьсинь, я редактор из компании K, мне очень нравятся твои книги, я хочу познакомиться с тобой поближе».

Когда я впервые прочла её сообщение, я была уверена: она хочет лично пригласить меня подписать контракт с компанией K. Кроме того, она сказала, что ей нравится мой роман о мафии. Конечно, она сделала это, чтобы сократить дистанцию между нами.

Спустя месяц редактор Вэйвэй ничего не сказала о компании K, она просто поделилась своими впечатлениями после прочтения моего романа.

Я думаю, что этот редактор действительно терпелив и опытен.

Спустя год редактор Вэйвэй по-прежнему не упомянула о том, чтобы присоединиться к компании K, но она спросила о теме моего нового романа.

Я думаю, что этот редактор действительно упряма.

Спустя два года редактор Вэйвэй по-прежнему дружелюбно обсуждала мою новую книгу и нашу повседневную жизнь. Она ни разу не заговаривала о делах компании K.

Наконец, я устала от её терпения и решила сама спросить её: «Как ты думаешь, подойду ли я компании K?»

Я не ожидала, что она будет настолько честной и ответит: «Я думаю, что Jin Jiang подходит тебе больше».

Я думаю, что она всё ещё ждёт, пока я закончу свой контракт с Jin Jiang, и приду к ней.

Когда мы были знакомы уже пять лет, она ушла из компании K. Как и раньше, она поддерживала со мной связь, мы общались о романах, жизни, чувствах, будущем.

Однажды она сказала, что ей очень нравится «Йи ЮэЛэйчи», и она хотела бы превратить его в радиоспектакль.

Я не смогла не спросить: «Ты редактор радиостанции?»

Она ответила: «Нет, но мне очень нравится это произведение. Я хочу превратить его в радиоспектакль для того, чтобы его услышали больше людей».

Я снова спросила: «Эй, тебе действительно нравится моя литература? Тогда, когда мы впервые пообщались, ты хотела познакомиться с моими произведениями потому, что они тебе понравились? Или ты хотела пригласить меня в компанию K?»

Вэйвэй пришла в замешательство и замолчала. Затем она ответила: «Ты что, всегда думала, что я поддерживаю с тобой связь для того, чтобы ты присоединилась к компании K?»

Я вытерла пот со лба: «Я только сегодня это поняла, ты действительно меня любишь!»

Вэйвэй отправила мне смайлик с каплями пота: «Я наконец-то поняла, как ты могла два года быть влюблена в своего раздражающего спутника и даже не заметить, что ему тоже нравятся твои чувства. Всё из-за того, что ты слишком несентиментальна. Только тот, кто может терпеливо относиться к тебе и ждать твоей реакции, сможет полюбить тебя искренне».

Я думаю, что это случилось не потому, что я несентиментальная, а потому, что я не была уверена в том, что рядом со мной находится человек, который любит меня безусловно.

Действие 2

Чтобы компенсировать разбитое мной сердце Вэйвэй, я без малейших сомнений предоставила ей право сделать радиоспектакль.

Сначала я думала, что это хобби, и она просто балуется. Я не думала, что она будет целый год понемногу прорабатывать сценарий, писать текст, выбирать актёров озвучки и делать монтаж. Это, без сомнения, гораздо больше работы, чем я сделала.

Когда она закончила, она отправила мне результат. Я три раза его прослушала.

Он спросила меня: «Как тебе?»

Я вытерла слезы и ответила: «Это очень жестоко, как ты могла превратить мои слова в такую печальную историю?»

Она отправила мне смайлик с чёрным лицом: «Я абсолютно точно придерживалась оригинального текста, я не меняла диалоги».

Я сразу же просмотрела оригинал. Спустя три часа я поняла тот факт, что мой роман «Юэ Юэ Чи» — не романтическая и трогательная история, а полноценная жестокая и печальная повесть.

Вэй Вэй снова сказала мне: [["Я начну радиопостановку [[Хонг Чэнь Ду]], не забудь приготовить салфетки, прежде чем услышать её.]]

Я была сбита с толку: [["Почему ты просишь меня приготовить салфетки? [[Хонг Чэнь Ду]] также очень оскорбительный и меланхоличный? Это же явно тёплый и сладкий роман о любви!"]]

Вэй Вэй отправила цепочку смайликов с чёрными лицами: [["Подожди, пока не услышишь!"]]

[["Хорошо, я буду ждать!"]] Я снова добавила: [["Клянусь, мой новый роман [[Я привыкла быть одна, пока не встречу тебя]] определённо не будет меланхоличным. Он милый и невинный. Я сделаю его таким милым, что все будут считать его сентиментальным!"]]

Вэй Вэй быстро ответила: [["Хорошо, я подожду!"]]

……….

Спустя три месяца Вэй Вэй сказала мне: [["[[Я привыкла быть одна, пока не встречу тебя]] заставил меня прослезиться, когда я его читала.]]

Я отправила целую страницу смайликов с черными лицами.

Действие 3

В какой-то момент Вэй Вэй часто жаловалась мне: [["Почему ты всегда пишешь свой роман, но не продвигаешь свою собственную публикацию."]]

Я сказала ей: [["Дело не в том, что я не хочу, у меня просто нет времени. Надоедливый сосредоточен на своей работе. Мне нужно позаботиться о доме, работать и писать... Я лучше потрачу время на маркетинг, чтобы подумать, как мне писать, чтобы привлечь внимание читателей.]]

Вэй Вэй сразу же сказала: [["У меня есть время, я тебе помогу."]]

[["Хорошо, с этого момента я полагаюсь на тебя!"]]

С этого дня Вэй Вэй помогала мне искать издателя, кинокомпанию или любой издательский бизнес. Когда у меня возникают проблемы с авторскими правами, я обращаюсь к ней за помощью в их оценке.

Когда я не могу что-то написать, я обращаюсь к ней за идеей.

Когда у меня опечатка, я буду искать её, чтобы она проверила текст.

Когда у моего романа нет обложки, я снова обращаюсь к ней, чтобы она её оформила.

Даже если я не могу спать посреди ночи, я буду искать её и обсуждать, как изменить свои произведения...

Она никогда не говорит мне "нет".

Я была так тронута, что сказала надоедливому: "Если бы я могла выбирать снова, я бы выбрала мужа Овна. Он более надёжный".

Надоедливый сразу же запротестовал: "Кто это сказал? Я более надёжный, если ты мне не веришь, попробуй сама".

Я посмотрела на диван и его горячий взгляд: "Надоедливый... Я не дам себя обмануть!"

Действие 4

На шестой год знакомства с Вэй Вэй она приехала в город S, чтобы поиграть. Мы договорились о встрече.

Надоедливый услышал, что я хочу с ней встретиться, он сразу же настойчиво отказался: "Нет! Ты не пойдёшь! А вдруг она солжёт тебе и имеет плохие намерения по отношению к тебе?"

"Мы знакомы уже шесть лет, мы искренне друг к другу "Любя друг друга".

Когда надоедливый услышал это, он стал ещё более упрямым: "Тогда ты не можешь идти, ты уже шесть лет болтаешь с ней, общаешься шесть лет. А вдруг это мужчина, ты, возможно, убежишь с ним".

"Разве я такой человек?!"

Надоедливый: "………Да!"

"Я обещаю, она женщина".

"Я пойду с тобой".

Я возражала: "Нет, а вдруг она красивая женщина, возможно, ты сбежишь с ней".

Надоедливый: "Разве я такой человек?!"

Я: "……..Да!"

Наконец, после безуспешного обсуждения, я спросила этого надоедливого: "Как ты думаешь, оба мы немного... неуверенны друг в друге?"

Надоедливый кивнул: "Я так думаю".

"Разве это плохо?"

Надоедливый покачал головой: "Это очень хорошо. Это доказывает, что мы заботимся друг о друге и боимся потерять друг друга".

"Это разумно. Давайте и дальше будем относиться друг к другу с недоверием!"

……..

В конце концов, я всё-таки пошла на встречу с Вэй Вэй. Более того, по просьбе надоедливого, я при первой встрече сфотографировалась с ней и отправила ему это фото.

Действие 5

Судя по нашему общению, я думала, что Вэй Вэй — особенно сообразительная и способная королевская сестра. Когда я встретила эту маленькую девушку-Овна, она оказалась хрупкой с длинными волосами. Она милая и приятная.

Я пообщалась с Вэй Вэй о нашей жизни, и мы не могли не поговорить о концепции любви

Она спросила меня: "Ты веришь в любовь?"

Писатель и фанатка любовных романов, я без колебаний ответила: «Верю! Но я не верю в истории любви Золушки».

«Но ведь большинство рассказов, которые вы писали, это истории любви Золушки!»

«Но это не совсем так», сказала я ей. «До 18 лет я много читала любовных романов, а потом поняла, что в этом мире никто не будет любить вас просто так. Если вы хотите выйти замуж за богатого, вам нужно быть как минимум суперзвездой; если вы хотите выйти замуж за университетского профессора, вам нужно как минимум получить степень бакалавра; если вы хотите выйти замуж за военного начальника, который учится в Японии, вы должны поехать в Японию и получить там отличные результаты, а лучше всего жить по соседству… Если вы Золушка, вам нужно только сидеть на корточках на кухне и готовить, сделав лицо полным пепла. Принца можно встретить только в сказке…».

Вэй-Вэй кивнула в знак одобрения: «Пойду домой и буду хорошо учиться, поеду в Японию искать военного начальника».

Послушав ее слова, я вспомнила себя в старшей школе.

Тогда, чтобы найти хорошего мужчину, я усердно училась… вспомнив прежнюю наивную себя, я невольно рассмеялась.

«Над чем вы смеетесь, надо мной?»

Я торопливо покачала головой: «Нет, нет, я вспомнила себя в восемнадцать лет. У меня тоже была такая же мечта, как у вас, найти хорошего мужчину».

«И что?» Нашли?

«Конечно, нашла. Нашла этого надоеду». Думаю, что самым правильным решением в моей жизни было поступить в университет Т…».

В университете Т я провела десять лет. С девятнадцати до двадцати девяти лет.

Это прекрасное воспоминание, это наши самые счастливые моменты…

Действие 6

Я все еще помню тот год, когда я поступила в университет Т.

Моя великая мечта возникла не из-за восхищения строгими образовательными принципами университета Т, а потому что мой двоюродный брат сказал мне: «Соотношение мужчин и женщин там очень дисгармоничное. Красивые женщины там ищут не фонарь, а хорошего мужчину, достойного пожизненной любви. Они могут найти его там с закрытыми глазами».

В то время я была наивной девочкой, одержимой любовными романами. Услышав о «хороших мужчинах», я тут же представила себе бесконечных героинь и любовников, как в любовном романе.

С блеском в глазах я спросила двоюродного брата: «Ко мне, такой толстой девушке, кто-нибудь из хороших мужчин проявит интерес?» Двоюродный брат взглянул на мое действительно чрезмерно упитанное тело. Он помедлил и ободряюще сказал: «Ты можешь принарядиться и найти».

С тех пор я много работала ради своей мечты. Я умоляла папу и маму отправить меня в «адскую» школу-интернат далеко от дома — в полутора тысячах километров, чтобы учиться. Хотя родители и были обеспокоены моим состоянием, но раз уж я приняла решение. Со слезами они отправили меня.

Проведя год в интернате, я не имела родственников, которые опекали бы меня, не было у меня и друзей, и любовных романов. У меня не было даже опоры…

Мама звонила мне несколько раз: «Если не выдержишь, возвращайся домой».

Я вытирала слезы и говорила: «Выдержу».

Целый год, чтобы поступить в университет Т и найти хорошего мужчину, я терпела. Каждый день я просыпалась в четыре утра и ложилась спать за полночь. Я все время питалась в столовой.

Наконец, моя жертва привела к тому, что я похудела на двадцать килограммов. Из толстощекой колобки я превратилась в девушку с лицом дыней. Наконец я получила извещение о приеме в университет Т.

Говорят, что воображение очень велико, но реальность совсем другая.

Но я всегда считала, что, когда вы упорно работаете ради своей мечты, в тот момент, когда вы устали и смотрите на реальность. Даже если у вас нет удовлетворительного воображения, на самом деле вы не так уж и далеко…

Итак, сравнивая "факты далеки от воображения", я больше предпочитаю то, что сказал досадный человек: "Усердно работать над своей фантазией, даже если у вас ничего не получается. Но вы можете прямо сказать себе: "Я много работал, и ни о чем не жалею!"

<<Любовный обман>> Второй урок

Любовь - это не всё для женщины, но если любви нет, для женщины чего-то будет не хватать. Независимо от вашего возраста, начиная с сегодняшнего дня вам нужно позволить себе стать лучше. Тогда у вас появится шанс встретить кого-то лучше, чем вы.

Если вы сейчас учитесь в старшей школе, тогда забудьте то, что вы читали в романах и видели в драмах, просто хорошо учитесь. Поступите в хороший университет, найдите хорошую работу, потому что именно там больше всего хороших мужчин!

Если вы сейчас учитесь в университете, тогда выключите компьютер, уберите телефон, красиво оденьтесь, когда пойдете на занятия, и сядьте. Внимательно осмотритесь: рядом есть холостые мужчины?

http://tl.rulate.ru/book/67474/3921740

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь