Готовый перевод I Used to Be Alone Until I Meet You / Я была одинока, пока не встретила тебя: Глава 1

Происхождение «Раздражающего человека»

Мой необычный лучший друг, Вэй Вэй, однажды спросил меня: «Почему ты называешь своего мужа «Раздражающим человеком»? Что это означает?»

Я решительно покачала головой: «Это не имеет никакого значения, это просто я так его описываю».

«Что в нем такого, что раздражает? Почему я этого не вижу?»

«Это потому, что он донимает только меня».

«Например?»

«Примеров так много. Я могла бы написать 500 000 слов, и этого было бы недостаточно. К сожалению, эта книга ограничена, поэтому я могу привести лишь несколько, которые не испортят его образ.

Действие 1

Жизненный девиз раздражающего человека: если кто-то может сделать это за тебя, не утруждай себя.

Я тайно любила его два года, страстно любила три года, замужем за ним восемь лет. Его жизненное кредо всегда меня связывало:

«Жена, погладь мне это платье».

«Жена, я не могу найти свой телефон, помоги мне его поискать».

«Жена, я хочу пить. Помоги мне достать что-нибудь холодненькое».

«Жена, это сложно измельчить, помоги мне».

«Жена, я сонный. Помоги мне это перевести».

………………..

Все это я молча терпела. Кто позволил мне быть ошеломленной им в прошлом!

Но однажды, когда я печатала и у меня возникла идея, что герой и героиня снова воссоединятся, раздражающий человек закричал: «Жена, поспеши, помоги мне. Помоги мне взять пульт!»

«О, я иду!» Я побежала в спальню и заметила, что он лежал на кровати, а пульт лежал на тумбочке у кровати.

Я протянула руку, чтобы ущипнуть его: «Ты мог бы просто взять его сам, если бы только встал со своего места, ты зовешь меня, чтобы я взяла его за тебя, разве можно быть ленивее?»

Он рассмеялся и взял мою руку: «Я ленив, но я не настолько ленив, чтобы взять пульт. Я просто хочу тебя видеть, но мне слишком лень вставать с кровати и идти искать тебя».

«Ты —»

Разве этот человек не раздражает?

Действие 2

Однажды я и раздражающий человек смотрели популярную программу о свиданиях вслепую, где симпатичный гость получил отказ от всех участниц. Лысый ведущий вздохнул, я тоже почувствовала себя очень расстроенной.

Я, которая считаю себя «экспертом по любви», не могла удержаться, чтобы не выразить свое мнение: «Мне кажется, эти женщины не должны быть такими разборчивыми в выборе мужчин. Он довольно симпатичный, хорошо зарабатывает, не так уж важно, будет у него хорошее будущее или нет. Это неважно, главное — любить тебя!»

Раздражающий человек посмотрел на меня: «Скажи честно!»

Я не сразу ответила: «Э, я говорю это честно».

Раздражающий человек бросил на меня предупреждающий взгляд, я тут же ответила торопливо: «Я неразборчивый человек, но я всегда разборчива в выборе мужа. Я хочу, чтобы он был красив, имел высокий IQ, и EQ тоже должен быть высоким. Если нет, то он меня не привлекает».

Раздражающий человек тут же улыбнулся: «Эм, мне очень нравится, когда ты что-то говоришь честно».

Я: «………».

Этот раздражающий человек всегда заставляет меня, честную девочку, врать.

Действие 3

Однажды я вышла из лаборатории и вошла в лифт. Мои мозговые клетки все еще думали о странном результате эксперимента. Я не обращала внимания на людей или обстановку вокруг, пока рядом со мной не встал какой-то бизнесмен. Я взглянула на него и случайно заметила, как забавно он выглядит, когда работает. Мое маленькое сердечко затрепетало.

Сначала я хотела заговорить с ним, но он разговаривал с кем-то. Они обсуждали какой-то проект и контракт.

Я, праздная особа, просто стояла в сторонке и продолжала витать в облаках.

Когда лифт остановился на шестом этаже, я вдруг поняла, что, кажется, не нажала кнопку шестого этажа, потому что была в забытьи.

Когда я только подумала, кто бы мог ее нажать, зазвонил мой телефон.

Я полезла в карман и вдруг обнаружила свой телефон. На экране появилось сообщение от «раздражающего человека».

Раздражающий человек: ["Сколько раз вы уже забыли нажать на кнопку?"]

Я: ["Я не помню."]

Раздражающий человек: ["Мужчина, который женится на такой глупой женщине, как вы, должно быть, совершил много грехов в прошлой жизни."]

Я сделала глубокий вдох, а затем еще один. Затем улыбнулась и ответила: ["Женщина, которая выходит замуж за такого доброго человека, как вы, должно быть, накопила много добродетелей в прошлой жизни."]

Раздражающий человек: ["Хорошо, что вы это знаете."]

Я: ["Как же мне отблагодарить вас за такую большую услугу — за то, что вы помогли мне нажать кнопку?"]

Раздражающий человек: ["Сегодня вечером идите домой и нагрейте воду, ждите меня..."]

Я была в шоке, прикрыла лицо: ["Раздражающий!"]

Действие 4

Однажды я пошла с раздражающим человеком на встречу по делам, которая закончилась в полночь. Мы сели в такси и отправились домой.

Когда мы ехали в машине, я внезапно спросила: "Мы поедем к тебе домой или ко мне?"

Раздражающий человек молчал некоторое время, а потом ответил, когда водитель такси подозрительно на нас посмотрел: "Поедем к тебе, сегодня жена дома будет."

Водитель пренебрежительно на меня посмотрел, мне показалось, что он посчитал меня "третьей лишней".

Боже мой! И ему совсем не обязательно было со мной любезничать!

Действие 5

Поскольку мы работали на одной работе, мне часто встречался раздражающий человек в коридоре нашего офиса.

Однажды я шла в лабораторию и встретила его по пути. Он ускорил шаг и подошел ко мне. И легкомысленно спросил: "Красотка, ты сегодня вечером свободна?"

Я даже не повернула голову и продолжила идти: "Нет времени, мой муж не собирается в командировку."

"А когда он поедет?"

Видя, что он хочет со мной пофлиртовать, я решила среагировать. Остановилась и посмотрела на него. Улыбнулась и слегка потрепала его за талию: "Не беспокойся... Когда он уедет в командировку, я обязательно тебе сообщу, э-э-э..."

Благодаря моему замечательному актерскому мастерству, раздражающий человек был так ошеломлен, что через полдня сказал: "Почему я вдруг запаниковал? Кажется, я не должен ездить ни в какие командировки, ты меня слишком нервируешь!"

"..."

Чего уж там, ясно было, что это он меня первым спровоцировал.

Действие 6

Через несколько дней я снова встретила этого раздражающего человека в коридоре. На этот раз я первая подошла к нему и положила ему руки на плечи: "Эй, сегодня муж в командировку уехал."

"..." Раздражающий человек посмотрел на меня и лишился дара речи.

Я продолжала мило хихикать: "Придешь ко мне сегодня вечером? Я купила новое нижнее белье, в твоем любимом фиолетовом цвете..."

Раздражающий человек сразу же перебил меня: "Ты что, не видишь, что за тобой кто-то идет?"

Я: "Э-э-э... У меня дела, я побежала!"

Действие 7

Раздражающий человек часто говорил мне, что его величайшая мечта в этой жизни — завести любовницу.

Жаль только, что у нас в семье строгая мораль. Даже просто близких подруг я могу придушить.

Поэтому на все праздники, посвященные парам, такие как День святого Валентина (14 февраля), День валентинок в Китае (21 мая), День всех влюбленных в Китае (7 июля)... я часто получала от раздражающего человека перевод через Alipay или красный конверт в WeChat. Перевод обычно сопровождался сообщением: "Малышка, моя жена слишком строгая. Поэтому я не могу провести этот день с тобой. Ты можешь купить все, что захочешь, считай, что это мой подарок тебе — от человека, который всегда тебя любит!"

Я: "..."

Мне так хотелось его придушить.

Однажды, когда он был в командировке, он внезапно перевел мне деньги. Я посмотрела в календарь, но не смогла найти, какой это особый день!

Я ему позвонила: "За что ты мне деньги перевел?"

Раздражающий человек сказал мне сентиментальным тоном: "Детка, у меня дела, я не смогу завтра домой приехать. Если ты правда скучаешь по мне, просто прогуляйся и расплатись моей карточкой. Не звони мне, а то жена узнает... Ты же ее знаешь!"

Он, правда... Что, из-за мечты о любовнице он с ума сошел?

Действие 8

Поскольку в нашей семье действует строгое правило, досадный человек тоже пытается подчиниться, но с моим рациональным подходом, силой и давлением он терпит поражение.

Например:

Досадный человек праведно заявил: «Г-жа А - моя одноклассница».

Я ответила: «Мы тоже были одноклассниками раньше».

Досадный человек: «…..»

Например:

Досадный человек серьезным тоном сказал: «Я и г-жа В просто друзья».

Я ответила: «Мы тоже были друзьями раньше».

Досадный человек: «…….»

Например:

Досадный человек с достоинством в голосе сказал: «Г-жа С - моя младшая сестра».

Я ответила: «Когда я была аспиранткой, я поступила в программу на полгода позже, чем вы, так что я тоже могу считаться вашей младшей сестрой».

Досадный человек: «…….»

Например:

Вновь серьезным тоном досадный человек сказал: «Я и г-жа D - коллеги».

Я ответила: «Мы тоже коллеги».

«…..» Наконец, он произнес: «Мы уже были женаты, когда устроились на работу!»

«Верно. Тогда давай разведемся прямо сейчас. Видишь ли, я не могу присматривать за тобой каждую минуту».

Досадный человек некоторое время обдумывал: «Забудь, если ты не будешь присматривать за мной, а будешь присматривать за другими, разве это не будет для меня потерей?»

С тех пор досадный человек перестал устраивать социальные мероприятия с женщинами из своего круга общения. Все говорили, что он холоден со всеми женщинами.

Но знаю только я. Что этот холодный человек - всего лишь человек, который боится свою жену.

Действие 9

Я вспомнила, как когда я писала гангстерский роман-табу, я ради сюжета перебирала разные виды романтики, пока не начала чесать голову. Я читала кучу разных материалов, но результата не было. Я могла только с бесстыдством просить помощи у досадного человека. Всякий раз, когда я оказывалась в такой ситуации, досадный человек предпочел бы взять все на себя, чем позволить мне просить помощи у других.

Более того, он старался не уставать до тех пор, пока я не найду вдохновение.

После этого я начала писать о студенческом романе между учителем и учеником в кампусе. Профессор Ян, спокойный и элегантный профессор. Наконец, досадный человек забеспокоился, подошел ко мне и заглянул в мой роман. Он серьезно предложил: «В следующий раз не пиши такой роман в стиле молодежной тематики. Оказалось, твой гангстерский роман получился лучше».

Я спросила его: «Почему? Мне кажется, молодежные романы нравятся всем».

Досадный человек сказал: «Но я так долго жду, но, кажется, я бесполезен».

Я закрыла лицо руками: «Досадливый, охлади свой пыл, не отвлекай меня от работы».

Действие 10

Я сменила телефон и не стала обновлять список контактов, просто бросила его досадному человеку: «Помоги мне скопировать все контакты».

«Ты не можешь сделать это сама?»

«Это способ дать тебе шанс доказать, что ты полезен, ладно?»

«……… Спасибо!»

Досадный человек немного поиграл с моим телефоном, а потом вернул его мне.

Я взяла телефон и направилась к компьютеру, и на моем новом телефоне появилось новое сообщение. «Guai guai» («Любимая»).

Я немного подумала, но не смогла вспомнить, кто это. Я открыла сообщение.

Guai Guai: [«Это прозвище лучше всего отражает мою индивидуальность»].

Вот что в этом человеке больше всего раздражает — у него нет самосознания!

………..

Когда Вэйвэй услышала эти мои истории, она не смогла найти подходящих слов, чтобы описать нас, и просто сказала: «Вы действительно настоящие родственные души!»

Я только тихо рассмеялась и сказала ей: «На свете не бывает истинных родственных душ, в браке нужно быть терпимыми. Нужно понимать друг друга. Надо быть внимательными друг к другу. Надо работать вместе, и тогда все получится. Когда брак сглаживает ваши различия, вы сможете стать родственными душами».

http://tl.rulate.ru/book/67474/3921516

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь