Готовый перевод He's Not Dead Yet / Он Еще не Умер: Глава 19: Как не быть замеченным

Дамблдор оказался в затруднительном положении. Он надеялся, что замаскированный Пожиратель Смерти войдет в замок под предлогом входа в Гарри Поттера в Трех Волшебниках; это помогло бы вбить клин между Гарри и другими учениками, которые, несомненно, подумали бы, что Гарри жульничал, и поэтому изолировали бы мальчика от его сторонников. Дамблдор также был уверен, что это будет время для Волан-де-Морта снова подняться, а это означало, что планы старого директора могут быть реализованы. Однако теперь, похоже, ему придется взять дело в свои руки.

«Ах, Рональд, спасибо, что встретился со мной», — сказал Дамблдор.

— Конечно, сэр, — сказал Рон. "О чем хотел поговорить?"

«Мне нужно, чтобы ты помог мне с очень важной миссией».

Рон высокомерно выпятил грудь.

— Конечно, директор.

«Мне нужно, чтобы ты положил это в Кубок Огня». Дамблдор вручил Рону листок пергамента, на котором было имя Гарри Поттера, и был специально очарован Конфундусом, который обманул бы Кубок, сделав человека, названного на нем, четвертым чемпионом.

«Да, сэр, но… как мне пройти Возрастную черту?»

«Я запланировал деактивацию возрастной линии с полуночи до часу ночи. Это должно дать вам достаточно времени, чтобы прокрасться туда и выполнить задание».

"Да сэр."

«О, и вот форма разрешения не вставать с постели на случай, если вы столкнетесь с учителями».

"Спасибо, сэр."

Рон вернулся в Гриффиндорскую башню с самодовольным выражением лица. Великий Альбус Дамблдор выбрал его , Рональда Уизли, для важной миссии. Чего Рон не знал, так это того, что там был яростно защищающий домовой эльф по имени Добби, который следил за каждым его движением и волшебным образом изменил имя на пергаменте.


Тем временем в старом поместье в Литтл-Хэнглтоне в настоящее время кипел очень злой человек… э-э, вроде того. Казалось, в последнее время у него ничего не получалось. Его шпиона разоблачили еще до того, как он вошел в замок, и теперь у него не было возможности гарантировать, что Поттер окажется на кладбище. Волдеморту даже не дали удовольствия убить старого маггла-смотрителя, который жил на территории, поскольку старик таинственным образом выиграл полностью оплачиваемый отпуск на Карибы и не вернется до конца года.

Да, дела у Волдеморта явно не ладились. Затем Темному Дрочеру пришла в голову мысль… эм, я имею в виду Темного Лорда.

"Люциус!" — крикнул он.

"Да мой Лорд?" — ответил нервный блондин.

— Разве ты не говорил, что у тебя есть сын в Хогвартсе?

«Да, мой Лорд. Мой сын Драко».

— Ах, да, Дорко, вот именно.

— Драко, мой Лорд, — поправил Люциус.

«Не поправляйте меня! Теперь я хочу, чтобы вы отправили сообщение Дорко, что он должен ввести имя Поттера в Турнир Трех Волшебников и закончить работу, которую Барти не удалось».

"Да мой Лорд."

Луций поспешил отправить письмо своему сыну. Вместе с ним он приложил кусок пергамента, который был специально запутан, чтобы обмануть Кубок Огня. Он также поручил Драко использовать заклинание левитации, чтобы бросить пергамент в Кубок, чтобы обойти Возрастную черту. Чего Люциус и Драко не понимали, так это того, что ничто не ускользает от внимания фанатичного домового эльфа по имени Добби.


На следующий вечер все собрались за ужином в большом предвкушении. Приближалось время выбора чемпиона. Каркаров все еще не мог получить доступ к замку и в настоящее время размышлял в своей спальне на корабле о предполагаемом пренебрежении; однако никто из его учеников ничуть не возражал против его отсутствия. Тем временем Гарри ничуть не беспокоился о том, что что-то происходит; он поручил Добби следить за тем, чтобы никто не пытался подсунуть его имя в Кубок (он действительно должен был быть немного более конкретным в своих инструкциях, как он вскоре узнал).

Достаточно скоро великолепная хэллоуинская трапеза исчезла со столов, и в зале воцарилась тишина.

— Что ж, кубок почти готов принять решение, — сказал Дамблдор. "Полагаю, на это требуется еще одна минута. Теперь, когда будут названы имена чемпионов, я попрошу их подняться наверх Зала, пройти вдоль учительского стола и пройти в следующую комнату" - он указал на дверь за учительским столом — «где они получат свои первые инструкции».

Дамблдор взмахнул палочкой, и все огни, кроме тех, что были в тыквенных фонарях, погасли, придав комнате жутковатый вид.

— Покажи, — пробормотал Гарри.

Кубок Огня начал гореть ярче, прежде чем пламя внезапно стало красным, когда клочок пергамента взлетел в воздух и был пойман Дамблдором.

«Чемпионом Дурмстранга, — заявил он, — станет Виктор Крам!»

"Никаких сюрпризов там!" — закричал Рон, когда буря аплодисментов прокатилась по залу.

Гарри видел, как Виктор Крам поднялся из-за стола Слизерина и, сгорбившись, направился к Дамблдору; он повернул направо, прошел вдоль учительского стола и исчез через дверь в соседнюю комнату.

Когда аплодисменты стихли, Кубок снова стал красным, когда из него вылетел еще один кусок пергамента.

«Чемпионка Шармбатона, — прочитал Дамблдор, — это Флер Делакур!»

— О, смотрите, они все разочарованы, — перекрикивая шум, сказала Гермиона, кивнув в сторону остальных гостей шармбатонской вечеринки. «Разочарован» — это мягко сказано, подумал Гарри. Две не отобранные девушки расплакались и рыдали, подперев головы руками.

Флер тоже подошла к директору, прежде чем повернуться и пойти в том же направлении, что и Виктор.

В третий раз пламя Кубка стало красным, когда был определен предположительно финальный чемпион.

«Чемпион Хогвартса — Седрик Диггори!» — крикнул Дамблдор, когда студенты Хогвартса взорвались аплодисментами.

Седрик тоже пробрался вслед за другими чемпионами.

"Превосходно!" – радостно позвал Дамблдор, когда шум наконец стих. «Ну, теперь у нас есть три чемпиона. Я уверен, что могу рассчитывать на всех вас, включая оставшихся студентов из Шармбатона и Дурмстранга, которые окажут вашим чемпионам всю возможную поддержку. внести реальный вклад в...

Но Дамблдор вдруг замолчал, и всем стало ясно, что его отвлекло.

Кубок Огня снова стал красным. Никем не замеченный, Дамблдор улыбался, что его план явно сработал. Однако эта улыбка исчезла, когда два клочка пергамента вылетели из Кубка в его руку.

Глаза Дамблдора расширились от шока и ужаса, когда он прочитал два имени.

«Драко Малфой и Рональд Уизли!»


Как только Гарри и его друзья вернулись в покои Основателей, все они расхохотались. Рон и Драко реагировали совершенно по-разному, когда их называли по имени. Драко побледнел и выглядел очень обеспокоенным, в то время как Рон был в полном восторге. Все судьи были возмущены тем, что подобное могло случиться, а Дамблдор стал очень угрюмым и никому ничего не сказал. Общее решение заключалось в том, что Рону и Драко придется соревноваться, поскольку они оба были объявлены чемпионами.

— Не могу дождаться, чтобы увидеть, как они все испортят, — радостно сказал Гарри.

— Но, Гарри, разве ты не говорил, что задания будут невероятно опасными? — спросила Гермиона.

«Да, и я не потеряю ни капли сна, если что-то случится с рыжеволосым мусоропроводом или с хорьком-альбиносом».

— Гарри, я думаю, твоя вендетта против Рона и Драко заставляет тебя упустить из виду одну важную вещь.

"Какой?"

«Мы должны производить хорошее впечатление на другие школы. Как вы думаете, как это будет выглядеть для них?»

— Она права, Гарри, — признал Невилл.

— Я бы не слишком беспокоилась об этом, — сказала Луна.

— Почему ты так говоришь, Луна? — спросил Гарри.

— Из-за тактики возмездия. После этого остальная часть школы не будет хорошо относиться к Рональду и Драко и будет слишком охотно подавать им пример.

«А как насчет политики против издевательств? Вы прекрасно знаете, что любая форма издевательств должна быть наказана, даже если жертвы — мерзавцы, которые этого заслуживают».

Луна только лучезарно улыбнулась.

«В каждом правиле есть лазейка».


Хотя новая политика борьбы с издевательствами призывала положить конец дискриминации, жестоким и унизительным розыгрышам (в отличие от невинных, безобидных), насилию и различным другим действиям, которые могут быть сочтены вредными для психического и физического благополучия человека, она все же имела несколько уступок; одним из примеров является ситуация самообороны, защиты кого-то еще или защиты личного или школьного имущества.

Рональду и Драко пришлось усвоить это на собственном горьком опыте.

Драко преодолел свой первоначальный страх и пришел к выводу, что это хорошо и для его репутации, и для его миссии. Он пытался сплотить своих бывших сторонников, чтобы они носили значки Уизли Вонючка/Поддержка Драко Малфоя; однако, как бы другие слизеринцы ни хотели оскорбить Уизли, они ни за что не поддержали бы такого жлоба, как Малфой (даже те, кто все еще следовал за Волдемортом, не были бы пойманы мертвыми, сплотившимися за Малфоем). Малфой в гневе попытался приказать группе первокурсников Слизерина носить значки, а когда они отказались, попытался проклясть их; это было огромной ошибкой, так как одной из первых учениц, которых он попытался проклясть, была Астория Гринграсс, и так уж вышло, что Дафна вошла в гостиную именно в этот момент. Драко получил много-много травм и неделю задержания.

Рональд начал бороться за внимание на следующее утро после того, как его назвали чемпионом. Он прошел в Большой зал, шлепнул нескольких привлекательных девушек по заднице и запрыгнул на стол Гриффиндора, призывая людей хвалить его. В результате оба его брата оглушили его («Это было сделано для его собственной защиты, — заверил Фред учителей. — Если бы он продолжал говорить, он был бы тяжело ранен»). его кончина.

Конечно, однокурсники были наименьшей из проблем Рона и Драко. Так уж получилось, что на следующий день оба мальчика получили Ревуны от своих матерей. На протяжении всего завтрака Большой зал был заполнен смешанными криками Молли Уизли и Нарциссы Малфой, каждая из которых ругала своего сына за его глупое решение войти в Трех Волшебников. Драко никогда не чувствовал себя настолько смущенным за всю свою жизнь, в то время как Рон только покраснел от уродливого оттенка и проглотил еще одну порцию яиц с беконом.

Гарри принес искренние извинения делегациям из Шармбатона и Дурмстранга, заверив их, что это было совершенно неожиданно и что ни Рон, ни Драко не представляли Хогвартс, несмотря на то, что учились там. Удивительно, но две другие школы ему поверили (ну, за исключением Каркарова); на самом деле, приезжие школы были очень понимающими, поскольку у них обоих были такие ученики, как Рон и Драко, которые были оставлены специально, чтобы не вызывать смущения.


День Взвешивания Жезлов принес Гарри много неприятных воспоминаний, пока он не вспомнил, что ему не придется проходить ни через что из этого, заставив его улыбаться в течение всего дня, что беспокоило его друзей.

— Гарри, ты в порядке? — спросила Гермиона, когда они подошли к классу Зелий.

«Лучше как никогда, Гермиона. Вещи в моей жизни определенно улучшаются. Если ты забыла, я рассказал тебе, как это было для меня в последней временной шкале, когда меня назвали четвертым чемпионом».

— О, точно. Думаю, я могу понять, почему ты был бы счастлив тогда.

— Ой! Поттер! раздался знакомый голос. Гарри обернулся и увидел, как Драко Малфой подходит к нему. — Кажется, я наконец-то одолел тебя, а, Поттер? Кто на этот раз чемпион?

— Седрик Диггори? — растерянно сказал Гарри.

— Нет! Ну, да, но я тоже! И я покажу этому идиотскому красавчику, кто настоящий чемпион Хогвартса.

«Малфой, ты и Уизли никогда, повторяю, никогда не станешь чемпионом Хогвартса. Ты можешь быть в Трех Волшебниках, но Седрик Диггори — тот, кто представляет лучшее, что может предложить наша школа».

Гарри не знал, что именно в этот момент мимо проходила большая группа пуффендуйцев, и новость быстро распространилась.

Однако Малфой, чувствуя себя уполномоченным своей миссией от Волдеморта, выбрал этот момент, чтобы забыть о силе, которой обладал Гарри, и атаковал. Как и в прошлый раз, Малфой выпустил заклинание, увеличивающее зубы, которое поразило Гермиону, спровоцировав Гарри на атаку противным прыщавым проклятием, которое точно попало Малфою в нос.

"Что здесь происходит?!" — спросил мистер Престон, выходя из класса Зелий.

«Малфой напал на Гарри!» — крикнул кто-то в толпе.

«Вместо него он получил Гермиону», — добавил Гарри, поддерживая свою подругу, которая отчаянно пыталась скрыть свои быстро растущие зубы.

«Пожалуйста, сопроводите мисс Грейнджер в больничное крыло», — проинструктировал мистер Престон.

— Поттер напал и на меня, профессор, — возразил Малфой. "Посмотрите, что он сделал с моим лицом!"

«Вы просили об этом, проклиная однокурсника». Мистер Престон взглянул на лицо Малфоя. «Я бы посоветовал тебе отправиться в больницу, но я узнаю это проклятие. Его нельзя рассеять магическим образом, так что тебе придется просто подождать, пока прыщи не исчезнут сами по себе».

"Мистер Престон!" — крикнул младший ученик, внезапно появившийся на сцене. «Пришло время взвешивания жезлов. Все чемпионы должны присутствовать».

«Что такого важного, что должно отвлечь двух учеников от занятий?»

«Я не уверен, сэр. Но мистер Бэгмен сказал что-то о репортере и фотографиях для « Ежедневного пророка ».

Мистер Престон и все остальные студенты с трудом сдерживали ухмылки.

— Тогда очень хорошо. Мистер Малфой, вы можете идти.

Малфой надулся, следуя за другим учеником. По пути они вдвоем встретились с Роном Уизли, который следил за Колином Криви по той же причине. Два соперника четвертого курса посмотрели друг на друга и начали хвастаться тем, как один из них планирует затмить другого. Излишне говорить, что Колин и другой ученик испытали облегчение, когда наконец добрались до класса, где проходило собрание.

Тем временем Гарри держал Гермиону за руку, пока мадам Помфри сжимала зубы. Гарри слегка улыбнулся, когда Гермиона попросила медсестру уменьшить их, чтобы они не были такими большими, как до проклятия Малфоя.

— Тебе не нужно было этого делать, — сказал Гарри, когда они возвращались в класс. «Твои зубы и так были в порядке».

— Я знаю, что это глупо, — сказала Гермиона. «Просто меня часто дразнили, когда я был маленьким, из-за того, насколько большими были мои передние зубы. Мои родители всегда говорили, что мне нужно поставить брекеты, но мне кажется, что это было намного проще». Она не переставала улыбаться с тех пор, как они покинули больничное крыло.

— Что ж, полагаю, оно того стоило, если ты чаще так улыбаешься. Затем выражение его лица стало мрачным. — Думаю, мне нужно поговорить с матерью Малфоя о его поведении.

Позже, когда все шли ужинать, к Гарри обратился другой человек, который попал в его список «Самых ненавидимых». Рита Скитер решила нежданно-негаданно появиться.

— Лорд Поттер, какое удовольствие наконец-то познакомиться с вами, — сказала она с голодным блеском в глазах. "Не могли бы вы дать короткое интервью о турнире, не так ли?"

— Вообще-то я бы возражал, — ровным голосом ответил Гарри. «Видите ли, я подписал соглашение с The Quibbler . Если кто-то, кроме этого журнала, опубликует что-то, касающееся меня, без моего явного разрешения, этому человеку грозит очень суровый судебный процесс».

Скитер выглядела совсем недовольной, и у Гарри возникло ощущение, что он видит ее не в последний раз. Но Гарри не слишком волновался; в конце концов, она ничего не могла написать о нем, и он знал, что она нелегальный анимаг.


Нарцисса Малфой была весьма потрясена, получив в тот вечер письмо от Гарри Поттера, и крайне раздражена, когда узнала, что ее слабоумный сын сделал и пытался сделать. Нарцисса никогда не хотела выйти замуж за Люциуса и ненавидела каждое мгновение, проведенное в браке с ним; тот факт, что он всегда позволял их сыну разбрасываться именем Малфоя, как будто это был автоматический пропуск, чтобы получить все, что он хотел, только еще больше злил ее. Как бы Нарцисса ни заботилась о своем сыне, нельзя было отрицать, что мальчик был глупым, высокомерным, упрямым и, вероятно, ни на что не годным.

Нарцисса воспользовалась моментом, чтобы обдумать, чего она хочет от жизни, и ее разум сразу же был настроен, когда она вытащила две пачки пергамента и начала писать.

Первое письмо было извинением перед Гарри за поведение ее сына. Второй, однако, был один для ее двоюродного брата.

Дорогой лорд Блэк,

Как дочь Благородного и Древнейшего Дома Блэков, я смиренно прошу вашего разрешения добиться развода с моим мужем и восстановиться в семье как Блэк. У меня никогда не было намерения выйти замуж за Люциуса Малфоя, и я глубоко сожалею об этом. Я не держу зла на тебя и твоих и не испытываю искренней преданности к тому, кто называет себя Волан-де-Мортом. Я чувствую, что любое дальнейшее продолжение моего брака с Люциусом Малфоем было бы величайшим позором для нашей семьи и для тебя.

Искренне Ваш,

Нарцисса Кассиопея Малфой, урожденная Блэк


Статью в « Ежедневном пророке » восприняли только с изумлением из-за того, как нелепо выглядел Малфой и как его и Рона изображения на фотографии продолжали бороться за то, кто был ближе к началу фотографии. За любыми подлинными новостями о Трех Волшебниках люди полагались на Придиру .

Конечно, Рон и Драко оба должны были разделить часть статьи, которая была всего на один абзац; а на прилагаемой фотографии два совместных чемпиона отталкивали друг друга с дороги.

По удивительной иронии судьбы , говорилось в разделе, в дополнение к чемпиону Хогвартса Седрику Диггори были выбраны еще два ученика. Это ученики четвертого курса Слизерина Дорко Малфой, сын осужденного Пожирателя Смерти Люциуса Малфоя, и четверокурсник Гриффиндора Рональд Очевидность. Непонятно, как обоим мальчикам удалось обмануть Кубок Огня и сделать их чемпионами, но мы желаем им удачи.

Только после того, как газета была уже напечатана и распространена, Рита поняла, что по ошибке дала Рону фамилию своего кузена Сквиба из Нипсенда, Шеффилд. Однако она отмахнулась от опечатки, посчитав ее несущественной, и вернулась к своей основной задаче — расквитаться с Гарри Поттером за отказ дать ей интервью.


В субботу перед тем, как прибыло первое задание, Гарри и его друзья направлялись в Хогсмид. Было холодное ноябрьское утро, и все закутались от холода. Хогсмид, безусловно, выглядел иначе, чем в прошлом году, стало намного больше магазинов, а добавление парка, который был запрограммирован на то, чтобы выращивать цветы круглый год, было долгожданным изменением. Но больше всего внимания в последнее время привлек ледовый каток.

— Я не уверена в этом, Гарри, — встревоженно сказала Дафна. «Я никогда раньше не катался на коньках».

— Какое совпадение, — сказал он. — Я тоже.

"Какой?!"

Однако прежде чем Дафна успела возразить, Гарри вывел ее на каток. Все остальные аплодировали, когда Гарри и его прекрасная спутница медленно начали скользить по льду. К счастью, каток был защищен заклинанием против скольжения, так что это определенно был плюс.

"Моя очередь следующая!" Трейси крикнула им вслед, когда они проезжали мимо.

Сириус и Вирсавия тоже были на катке, но выполняли гораздо более искусные движения, чем студенты. Ремус просто весело наблюдал за своим другом, в то время как Нимфадора (позови меня так и умри) Тонкс дружелюбно болтала с ним; когда Ремус спросил, почему Тонкс сама не вышла на каток, она ответила, что даже с заклинанием, препятствующим спотыканию, она, вероятно, все равно выставит себя дурой, во что Ремус категорически отказывался верить.

Это была веселая компания, которая пробиралась в «Три метлы» за сливочным пивом, не подозревая, что за ними следит некий репортер. В тот день Гарри было очень весело, поэтому он непреднамеренно ослабил бдительность, когда сидел среди большой группы друзей, которые столпились за несколькими соседними столиками.

Внезапно его вывела из задумчивости вспышка фотоаппарата и самый неприятный вид Риты Скитер.

— Еще раз здравствуйте, лорд Поттер, — сказала она с зубастой ухмылкой. — Надеюсь, я ничего не прерываю.

— На самом деле так оно и есть, — возразил Гарри. «И я должен напомнить вам, что любое несанкционированное использование моего имени или изображения будет быстро решено».

— О, не беспокойтесь, лорд Поттер. Уверяю вас, ваше изображение не будет на этой фотографии.

Гарри не понравилось, как она это сказала.

Не говоря ни слова, Скитер и ее фотограф ушли.


Лишь поздним вечером Гарри вспомнил, что еще не сообщил Седрику о драконах. Он только что поднялся со своего места, чтобы отправиться на поиски чемпиона Хогвартса, когда остановился, задаваясь вопросом, связаны ли все еще с драконами первое задание. Он только собирался накинуть мантию-невидимку и отправиться рыскать по лесу, когда ему пришло письмо.

— Спасибо, Хедвиг, — сказал Гарри, беря письмо.

Дорогой Гарри,

Я уверен, вы знаете, что я в очень хороших отношениях с Чарли Уизли из румынского заповедника драконов. Просто подумал, что вам, возможно, захочется узнать, что он планирует присутствовать на первом задании, чтобы «убедиться, что его брат справится с этим». У них были некоторые проблемы с некоторыми переговорами в заповеднике, но ситуация должна быть решена до следующего вторника.

О, и передайте мои наилучшие пожелания Седрику Диггори. Пришло время Хаффлпаффу получить признание.

Искренне,

красный

Гарри подавил смешок. Оставьте это Реду, чтобы отправить ему наименее тонкое закодированное сообщение. Отправляясь на поиски Седрика, Гарри задумался, стоит ли рассказать об этом Рону и Драко; конечно, они могут быть полнейшими ублюдками, но с другой стороны… ну, Гарри был уверен, что придумает причину, чтобы рассказать им об этом до вторника.


И пока все это происходило, Джинни Уизли плела интриги. Она была полна решимости завоевать расположение Гарри Поттера к концу года. К сожалению, она не смогла подсунуть ему ни одного из любовных зелий, с которыми мать отправила ее в Хогвартс. Джинни решила, что попытается расположить к себе Гарри старомодным способом, прежде чем рискнет еще раз попробовать приворотное зелье. Недавно она купила новую одежду и косметику и теперь использовала любую возможность, чтобы привлечь внимание Гарри, надеясь, что он, наконец, заметит тот факт, что она такая же женщина, как эта пышноволосая книжная червь Гермиона, или что тупоголовую шлюху Луну или даже этих двух слизеринских шлюх Гринграсс и Дэвис.

Джинни жаловалась Рону на то, что Гарри ее не замечает, но Рон был больше сосредоточен на собственной уязвленной гордости. Затем она упомянула, сколько времени Гарри проводит не только с Гермионой, но и с несколькими самыми привлекательными ведьмами в школе, и Рон пришел в ярость и пообещал помочь Джинни заставить Гарри заметить ее просто назло.

Младшая Уизли определенно не осталась без поощрения в своем стремлении к Гарри. Директор Дамблдор вызвал ее к себе в кабинет и поручил ей завоевать расположение Гарри любыми средствами, поскольку было необходимо, чтобы Джинни стала новой леди Поттер (в дополнение к леди всех других семей, лордом которых был Гарри). Дамблдор настаивал на том, чтобы у Гарри была только одна жена на все титулы, а Джинни была главным кандидатом. Причина такого конкретного выбора заключалась в том, что Джинни твердо придерживалась Светлой стороны, ее мать и брат по-прежнему страстно поддерживали Дамблдора, а также тот факт, что ею было очень легко манипулировать. Имея Джинни Уизли в качестве Леди всех этих семей, Дамблдор будет иметь возможность контролировать все это богатство и власть, пока Гарри находится под влиянием Джинни, которой будет управлять Дамблдор.

Единственная проблема с этим планом заключалась в том, что у Гарри, похоже, не было никакого интереса к Джинни.


После долгого спора с Гермионой из-за моральной дилеммы: говорить Рону и Драко или нет, в понедельник утром Гарри, наконец, сдался. предатель и мини-Пожиратель Смерти поджариваются.

— Рон, — как можно вежливее сказал Гарри, — просто хотел, чтобы ты знал, что первое задание связано с драконами.

— Ха! Да, верно, как будто я в это поверил, — усмехнулся Рон.

«Нет, Рон, на самом деле там есть драконы».

«Я не попадусь на это, Гарри. Ты просто пытаешься напугать меня, потому что завидуешь, что я чемпион, а ты нет».

— Я бы не стал шутить о подобном, Рональд Уизли, — сердито сказал Гарри, поражённый тем, насколько он в тот момент звучал как Гермиона. «Я просто пытаюсь предупредить вас, потому что другие чемпионы знают, и я хотел, чтобы это было честно. Но, если вы мне не верите, это ваши проблемы».

Когда Гарри повернулся и ушел, Рон разозлился.

«Они ни за что не заставят нас сражаться с драконами», — сказал он. «Я не куплюсь на это».

Гарри решил быть более непрямым с Драко, зная, что этот придурок отреагирует точно так же. Вместо этого он устроил так, чтобы подруга Малфоя, Пэнси Паркинсон, «подслушала» разговор.

— Итак, Гарри, — сказал Невилл, как только они убедились, что Паркинсон слушает, — как ты думаешь, каким будет первое задание?

— Я ничего не «предполагаю», Невилл, — ответил Гарри. «Я знаю, какие задачи все будут».

Пэнси замерла, внимательно слушая.

— Ты собираешься рассказать Уизли и Малфою?

«Я пытался сказать Рону, но он не стал слушать. Что касается Малфоя, я бы сказал ему, но сомневаюсь, что он тоже стал бы слушать. не тот, кто мог бы отправить сообщение для меня, — сказал Гарри чуть громче, чтобы убедиться, что Паркинсон услышала. «Ну что ж, надеюсь, этим драконам нравится вкус дебилов».

— А драконы действительно существуют, Гарри?

«Конечно, есть. По одному на каждого из чемпионов. Думаю, завтра будет настоящее шоу».

Пэнси поспешила, чтобы рассказать Драко о его надвигающейся гибели… гм, вызове.

Гарри, поняв, что сделал доброе дело за день, направился на урок этики.

http://tl.rulate.ru/book/67357/1876695

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь